10 Assim Davi resolveu não levar a arca para a sua cidade de Jerusalém; em vez disso, ele mudou de direção e a levou para a casa de Obede-Edom, que era da cidade de Gate. 11 A arca da aliança ficou ali três meses, e o Senhor abençoou Obede-Edom e a sua família.

12 O rei Davi soube que, por causa da arca, o Senhor havia abençoado a família de Obede-Edom e tudo o que ele tinha. Então tirou a arca da casa de Obede-Edom e, com uma grande festa, a levou para a Cidade de Davi.

10 Et David ne voulut pas retirer larche de Yahweh chez lui, dans la cité de David; et la David la fit conduire dans la maison dObédédom de Geth.

11 Larche de Yahweh resta trois mois dans la maison dObédédom de Geth, et Yahweh bénit Obédédom et toute sa maison.

12 On vint dire au roi David: \" Yahweh a béni la maison dObédédom et tout ce qui est à lui, à cause de larche de Dieu. \" Et David se mit en route, et il fit monter larche de Dieu de la maison dObédédom dans la cité de David, avec un joyeux cortège.