O servo do Senhor

1 O Senhor Deus diz:

"Aqui está o meu servo, a quem eu fortaleço,

o meu escolhido, que dá muita alegria ao meu coração.

Pus nele o meu Espírito,

e ele anunciará a minha vontade a todos os povos.

2 Não gritará, não clamará,

não fará discursos nas ruas.

3 Não esmagará um galho que está quebrado,

nem apagará a luz que já está fraca.

Com toda a dedicação, ele anunciará a minha vontade.

4 Não se cansará, nem desanimará,

mas continuará firme até que todos aceitem a minha vontade.

As nações distantes estão esperando para receber os seus ensinamentos."

5 O Senhor Deus criou os céus e os estendeu;

formou a terra e tudo o que nela existe

e deu vida e fôlego a todos os seus moradores.

E agora o Senhor diz ao seu servo:

6 "Eu, o Senhor, o chamei e o peguei pela mão,

para que haja salvação por meio de você.

Eu o criei e o enviei

como garantia da aliança que vou fazer com o meu povo,

como a luz da salvação que darei aos outros povos;

7 para abrir os olhos dos cegos,

pôr em liberdade os prisioneiros

e soltar os que estão em prisões escuras.

8 Eu sou o Senhor: este é o meu nome,

e não permito que as imagens

recebam o louvor que somente eu mereço."

9 Deus diz ao seu povo:

"As coisas que prometi no passado já se cumpriram,

e agora vou lhes anunciar coisas novas,

para que vocês as saibam antes mesmo que elas aconteçam."

Hino de louvor

10 Cantem ao Senhor uma nova canção!

Que ele seja louvado no mundo inteiro:

pelos que navegam nos mares,

pelas criaturas que vivem nas águas do mar

e pelos povos de todas as nações distantes!

11 Que no deserto e nas suas cidades Deus seja louvado,

e que os moradores de Quedar o louvem!

Moradores de Selá, alegrem-se

e cantem no alto das montanhas!

12 Que o Senhor Deus seja louvado,

e que a sua glória seja anunciada no mundo inteiro!

13 O Senhor se prepara para a guerra

e sai pronto para lutar, como um soldado valente.

Com toda a força, ele solta o grito de batalha

e com o seu poder derrota os seus inimigos.

14 O Senhor diz:

"Por muito tempo, eu não disse nada,

fiquei calado e não respondi;

mas agora vou gritar como uma mulher em dores de parto,

vou me lamentar e clamar.

15 Vou destruir os morros e as montanhas

e fazer secar todas as plantas e árvores.

Farei com que os rios virem desertos

e com que todos os poços fiquem secos.

16 Guiarei os cegos por um caminho que não conhecem,

por uma estrada que eles nunca pisaram antes.

A escuridão que os cerca eu farei virar luz

e aplanarei os caminhos ásperos.

São estas as minhas promessas,

e eu as cumprirei sem falta.

17 Mas serão derrotados e humilhados

todos os que confiam em ídolos,

todos os que dizem às imagens:

‘Vocês são os nossos deuses.’ "

A cegueira espiritual do povo de Israel

18 O Senhor diz:

"Escute, gente surda!

Olhe bem, gente cega!

19 Ninguém é tão cego como o povo de Israel, o meu servo,

ou tão surdo como esse povo que estou enviando.

Não há quem seja tão cego como o meu mensageiro,

nem tão surdo como o servo do Senhor.

20 Povo de Israel, você tem visto muitas coisas,

mas não entendeu nenhuma delas;

você tem ouvido muitas coisas,

mas não aprendeu nada."

21 O Senhor é o Deus que salva o seu povo

e por isso quis que eles conhecessem e respeitassem a sua lei.

22 Mas eles foram assaltados e roubados;

foram postos na prisão

e trancados nas celas.

Os seus inimigos os levaram como prisioneiros,

e não há ninguém que os ponha em liberdade.

23 Ah! Se um de vocês desse atenção ao que estou dizendo,

se daqui em diante alguém escutasse com cuidado!

24 Quem foi que entregou o povo de Israel aos seus inimigos?

Quem foi que deixou que ele fosse roubado?

Foi o próprio Senhor,

contra quem temos pecado!

Não quisemos seguir os seus caminhos,

nem obedecer às suas leis.

25 Por isso, ele derramou sobre nós a sua ira

e nos castigou com uma guerra violenta.

A sua ira queimou como fogo em volta de nós,

mas mesmo assim ninguém se importou;

nenhum de nós conseguiu aprender nada.

1 Siehe, Mein Knecht, auf Den Ich Mich stützelehne, Mein Auserwählter, an Dem Meine Seele Wohlgefallen hat! Ich habe Meinen Geist auf Ihn gegeben, das Recht läßt Er für die Völkerschaften ausgehen.

2 Er wird nicht schreien und nicht erheben, und nicht hören lassen Seine Stimme auf der Gasse.

3 Das zerquetschte Rohr zerbricht Er nicht und den verlöschenden Flachs löscht Er nicht aus, zur Wahrheit bringt Er heraus das Gericht.

4 Er wird nicht verlöschen, noch zerquetschen bis Er das Recht auf Erden gesetzt hat; und die Inseln warten auf Sein Gesetz.

5 So spricht der Gott Jehovah, Der die Himmel erschaffen und sie ausgespannt, die Erde ausgebreitet und ihre Sprößlinge, Der Odem gibt dem Volk darauf, und Geist denen, so darauf wandeln.

6 Ich, Jehovah, habe Dich gerufen in Gerechtigkeit und fasse Dich an der Hand und werde Dich bewahren und will zum Bund Dich geben des Volkes, zum Licht der Völkerschaften;

7 Aufzutun blinde Augen, auszubringen aus dem Verschluß die Gebundenen, aus dem Hause des Kerkers die, so im Finstern sitzen.

8 Ich bin Jehovah, dies ist Mein Name, und Meine Herrlichkeit werde Ich nicht einem anderen geben, noch Mein Lob den Schnitzbildern.

9 Siehe, das Erste ist gekommen und das Neue sage Ich an, bevor es noch ist gesproßt, lasse Ich es euch hören.

10 Singt ein neues Lied Jehovah, Sein Lob von dem Ende der Erde, die ihr zum Meer hinabsteigt, und was es füllt, die Inseln und ihre Bewohner.

11 Es erhebe Ihn die Wüste und ihre Städte und die Gehöfte, da Kedar wohntsitzt. Jubelt, ihr Bewohner der Felsenklippe. Laßt es ertönen von der Berge Häuptern.

12 Laßt sie dem Jehovah Herrlichkeit gebensetzen und Sein Lob ansagen auf den Inseln!

13 Jehovah wird wie ein Held ausziehen, wie ein Mann des Streites den Eifer erregen, aufschreien, laut tönen lassen und Seiner Feinde mächtig werden.

14 Ich habe geschwiegen von Ewigkeit her, Ich habe still geschwiegen, hielt an Mich; wie eine Gebärerin will Ich ausschreien, will verwüsten und hinabschlingen zumal.

15 Ich will Berge und Hügel veröden und all ihr Kraut verdorren lassen, und Flüsse setzen zu Inseln, und Teiche vertrocknen lassen.

16 Und die Blinden lasse Ich auf einem Wege gehen, den sie nicht kannten, lasse sie Steige betreten, die sie nicht kannten, will Finsternis vor ihnen zum Licht setzen, und was krumm war, gerade machen. Diese Dinge will Ich tun und sie nicht verlassen.

17 Hinter sich sollen sie zurückweichen, mit Scham sich schämen, die auf das Schnitzbild vertrauten; die zu dem Gußbild sprachen: Ihr seid unsere Götter.

18 Ihr Tauben, höret, und ihr Blinden, blicket her, auf daß ihr sehet.

19 Wer ist blind, wenn nicht Mein Knecht, und taub, wie Mein Bote, Den Ich sende? Wer ist blind, wenn nicht der Vollkommene, und so blind, als der Knecht Jehovahs?

20 Vieles hast du gesehen, und du hältst es nicht, hast die Ohren aufgetan und hörst nicht.

21 Jehovah hatte Lust, wegen Seiner Gerechtigkeit, daß Er das Gesetz groß und herrlichstattlich machte.

22 Und doch ist es ein beraubt und geplündert Volk, bestrickt sind alle seine Jünglinge und in Kerkerhäusern versteckt, zum Raube geworden, und da war kein Erretter, geplündert, und niemand sprach: Gib zurück!

23 Wer unter euch nimmt dies zu Ohren, horcht und hört auf das Spätere?

24 Wer hat zur Plünderung Jakob hingegeben und Israel den Räubern? Ist es nicht Jehovah, wider Den wir sündigten, in Dessen Wegen sie nicht willens waren zu wandeln und nicht hörten auf Sein Gesetz?

25 Und Er ergoß über dasselbe Seines Zornes Grimm und die Stärke des Streites. Und sie flammte rings um dasselbe her, und es wußte es nicht; und es brannte an ihm, aber es nahmlegte es nicht zu Herzen.