Pular para o conteúdo
Publicidade

Êxodo 12

ELB71

A Páscoa

1 O Senhor disse a Moisés e a Arão, no Egito:

2 Este será o primeiro mês do ano para vocês. 3 Digam a toda a comunidade de Israel que no décimo dia deste mês todo homem deverá separar um cordeiro ou um cabrito para a sua família, um para cada casa. 4 Se uma família for pequena demais para um animal inteiro, deve dividi-lo com o seu vizinho mais próximo, que tenha um número adequado de pessoas em casa para compartilhar e conforme o que cada um puder comer. 5 O animal escolhido será macho de um ano, sem defeito, e pode ser cordeiro ou cabrito. 6 Guardem-no até o décimo quarto dia do mês, quando toda a comunidade de Israel irá sacrificá-lo, ao pôr do sol. 7 Então, peguem um pouco do sangue e passem nas laterais e nas vigas superiores das portas das casas nas quais vocês comerão o animal. 8 Naquela mesma noite, comerão a carne assada no fogo, com ervas amargas e pão sem fermento. 9 Não comam a carne crua nem cozida em água, mas assada no fogo: cabeça, pernas e vísceras. 10 Não deixem sobrar nada até pela manhã; caso isso aconteça, queimem o que restar. 11 Vocês o comerão da seguinte forma: cinto no lugar, sandálias nos pés e cajado na mão. Comam apressadamente. Esta é a Páscoa do Senhor.

12 Naquela mesma noite, passarei pelo Egito e matarei todos os primogênitos, tanto dos homens como dos animais, e executarei juízo sobre todos os deuses do Egito. Eu sou o Senhor! 13 O sangue será um sinal para indicar as casas em que vocês estiverem; quando eu vir o sangue, passarei adiante. A praga de destruição não os atingirá quando eu ferir o Egito.

14 Este dia será um memorial que vocês e todas as suas gerações celebrarão como festa ao Senhor. Celebrem-no como estatuto perpétuo. 15 Durante sete dias, comam pão sem fermento. No primeiro dia, tirem de casa o fermento, porque quem comer qualquer coisa fermentada, do primeiro ao sétimo dia, será eliminado de Israel. 16 No primeiro dia, convoquem uma reunião sagrada; no sétimo, outra. Não façam nenhum trabalho nesses dias, exceto o da preparação da comida para todos. É o que poderão fazer.

17 Celebrem a Festa dos Pães sem Fermento, porque foi nesse mesmo dia que eu tirei as tropas de vocês do Egito. Celebrem esse dia como estatuto perpétuo por todas as suas gerações. 18 No primeiro mês, comam pão sem fermento, desde o entardecer do décimo quarto dia até o entardecer do vigésimo primeiro dia. 19 Durante sete dias, vocês não deverão ter fermento em casa, pois quem comer qualquer coisa fermentada será eliminado da comunidade de Israel, seja estrangeiro, seja nativo. 20 Não comam nada fermentado. Onde quer que morarem, comam apenas pão sem fermento.

A décima praga: a morte dos primogênitos

21 Então, Moisés convocou todas as autoridades de Israel e lhes disse:

Escolham um cordeiro ou um cabrito para cada família. Sacrifiquem-no para celebrar a Páscoa. 22 Peguem um feixe de hissopo e o molhem no sangue que estiver na bacia. Passem o sangue na viga superior e nas laterais das portas. Nenhum de vocês poderá sair de casa até o amanhecer. 23 Quando o Senhor passar pela terra para matar os egípcios, verá o sangue na viga superior e nas laterais da porta e passará sobre aquela porta. Não permitirá que o destruidor entre na casa de vocês para matá-los.

24 Obedeçam a essas instruções como estatuto perpétuo para vocês e para os seus descendentes. 25 Quando entrarem na terra que o Senhor prometeu dar a vocês, celebrem essa cerimônia. 26 Quando os seus filhos perguntarem: "O que esta cerimônia significa para vocês?", 27 respondam-lhes: "É o sacrifício da Páscoa ao Senhor, que passou sobre as casas dos israelitas no Egito e salvou as nossas casas quando matou os egípcios".

Então, o povo curvou-se em adoração. 28 Depois, os israelitas se retiraram e fizeram exatamente como o Senhor tinha ordenado a Moisés e a Arão.

29 À meia-noite, o Senhor matou todos os primogênitos do Egito, desde o primogênito do faraó, herdeiro do trono, até o primogênito do prisioneiro que estava no calabouço, e também todas as primeiras crias do gado. 30 Durante a noite, o faraó, todos os seus oficiais e todos os egípcios se levantaram. Houve grande pranto no Egito, pois não havia casa onde não tivesse um morto.

O êxodo

31 Naquela mesma noite, o faraó mandou chamar Moisés e Arão e lhes disse:

Saiam imediatamente do meio do meu povo, vocês e os israelitas! Vão prestar culto ao Senhor, como vocês pediram. 32 Levem os seus rebanhos e o seu gado, como tinham dito, e abençoem a mim também.

33 Os egípcios pressionavam o povo para que se apressasse em sair do país, dizendo:

Todos nós morreremos!

34 Então, o povo tomou a massa de pão ainda sem fermento e a carregou nos ombros, nas amassadeiras embrulhadas nas roupas. 35 Os israelitas seguiram as instruções de Moisés e pediram aos egípcios objetos de prata e de ouro, bem como roupas. 36 O Senhor concedeu ao povo uma disposição favorável da parte dos egípcios, de modo que lhes davam o que pediam; foi assim que eles despojaram os egípcios.

37 Os israelitas foram de Ramessés até Sucote. Havia cerca de seiscentos mil homens a , além de mulheres e crianças. 38 Grande multidão de estrangeiros seguiu com eles, além de grandes rebanhos, tanto de bois como de ovelhas e cabras. 39 Com a massa de farinha que haviam levado do Egito, fizeram pães sem fermento. A massa não tinha fermentado, porque eles foram expulsos do Egito e não tiveram tempo de preparar comida.

40 Ora, o período que os israelitas viveram no Egito12.40 O Pentateuco Samaritano e a Septuaginta trazem no Egito e em Canaã. foi de quatrocentos e trinta anos. 41 No dia em que se completaram os quatrocentos e trinta anos, todas as tropas do Senhor saíram do Egito. 42 Como o Senhor passou em vigília aquela noite para tirar do Egito os israelitas, assim estes devem passar em vigília essa mesma noite, para honrar o Senhor por todas as gerações.

Leis sobre a participação na Páscoa

43 O Senhor disse a Moisés e a Arão:

Este é o estatuto da Páscoa: nenhum estrangeiro poderá comê-la. 44 O escravo comprado poderá comer da Páscoa depois de ser circuncidado, 45 mas o residente temporário e o trabalhador contratado não comerão dela.

46 Vocês a comerão em uma casa; não levem nenhum pedaço de carne para fora da casa nem quebrem osso algum dela. 47 Toda a comunidade de Israel terá de celebrar a Páscoa.

48 Qualquer estrangeiro residente entre vocês que quiser celebrar a Páscoa do Senhor terá de circuncidar todos os do sexo masculino da sua família; então, poderá participar como o nativo. Nenhum incircunciso poderá participar da Páscoa. 49 A mesma lei se aplicará ao nativo e ao estrangeiro residente.

50 Todos os israelitas fizeram exatamente como o Senhor tinha ordenado a Moisés e a Arão. 51 No mesmo dia, o Senhor tirou os israelitas do Egito, organizados segundo as suas divisões militares.

1 Und Jehova redete zu Mose und Aaron im Lande Ägypten und sprach: 2 Dieser Monat soll euch der Anfang der Monate sein, er soll euch der erste sein von den Monaten des Jahres. d. h. des heiligen Jahres, das mit dem ersten Neomond nach der Frühlings- Nachtgleiche anfing; das bürgerliche Jahr begann mit dem ersten Neumond nach der Herbst-Nachtgleiche3 Redet zu der ganzen Gemeinde Israel und sprechet: Am Zehnten dieses Monats, da nehme sich ein jeder ein Lamm Eig. ein junges Schaf, od. eine junge Ziege für ein Vaterhaus, ein Lamm für ein Haus. 4 Und wenn das Haus nicht zahlreich genug ist für ein Lamm, so nehme er es und sein Nachbar, der nächste an seinem Hause, nach der Zahl der Seelen; einen jeden sollt ihr nach dem Maße seines Essens rechnen auf das Lamm. 5 Ein Lamm ohne Fehl Eig. vollkommen, vollständig sollt ihr haben, ein männliches, einjährig; von den Schafen oder von den Ziegen sollt ihr es nehmen. 6 Und ihr sollt es in Verwahrung haben bis auf den vierzehnten Tag dieses Monats; und die ganze Versammlung der Gemeinde Israel soll es schlachten zwischen den zwei Abenden. Wahrscheinlich die Zeit zwischen dem Sonnenuntergang und dem Einbruch der Nacht. (Vergl. 5. Mose 16,6)7 Und sie sollen von dem Blute nehmen und es an die beiden Pfosten und an die Oberschwelle tun, an den Häusern, in welchen sie es essen. 8 Und sie sollen in selbiger Nacht das Fleisch essen, gebraten am Feuer, und ungesäuertes Brot; mit bitteren Kräutern sollen sie es essen. 9 Ihr sollt nichts roh davon essen und keineswegs im Wasser gesotten, sondern am Feuer gebraten: seinen Kopf samt seinen Schenkeln und samt seinem Eingeweide. 10 Und ihr sollt nichts davon übriglassen bis an den Morgen; und was davon bis an den Morgen übrigbleibt, sollt ihr mit Feuer verbrennen. 11 Und also sollt ihr es essen: Eure Lenden gegürtet, eure Schuhe an euren Füßen und euren Stab in eurer Hand; und ihr sollt es essen in Eile. Es ist das Passah Vorübergehen; vergl. v 13 Jehovas. 12 Und ich werde in dieser Nacht durch das Land Ägypten gehen und alle Erstgeburt im Lande Ägypten schlagen vom Menschen bis zum Vieh, und ich werde Gericht üben an allen Göttern Ägyptens, ich, Jehova. 13 Und das Blut soll euch zum Zeichen sein an den Häusern, worin ihr seid; und sehe ich das Blut, so werde ich an euch vorübergehen; und es wird keine Plage zum Verderben unter euch sein, wenn ich das Land Ägypten schlage. 14 Und dieser Tag soll euch zum Gedächtnis sein, und ihr sollt ihn feiern als Fest dem Jehova; als ewige Satzung bei euren Geschlechtern W. nach euren Geschlechtern, d. h. so viele ihrer sein werden sollt ihr ihn feiern. 15 Sieben Tage sollt ihr Ungesäuertes essen; ja, am ersten Tage sollt ihr den Sauerteig aus euren Häusern wegtun; denn jeder, der Gesäuertes isset, von dem ersten Tage bis zu dem siebten Tage, selbige Seele soll ausgerottet werden aus Israel. 16 Und am ersten Tage soll euch eine heilige Versammlung Eig. Berufung, Zusammenberufung; so auch nachher und am siebten Tage eine heilige Versammlung sein; keinerlei Arbeit soll an ihnen getan werden; nur was von jeder Seele gegessen wird, das allein soll von euch bereitet werden. 17 Und so beobachtet das Fest der ungesäuerten Brote W. beobachtet die ungesäuerten (Brote od. Kuchen); denn an diesem selbigen Tage habe ich eure Heere aus dem Lande Ägypten herausgeführt. Und ihr sollt diesen Tag beobachten bei euren Geschlechtern als ewige Satzung. 18 Im ersten Monat, am 14. Tage des Monats, am Abend, sollt ihr Ungesäuertes essen bis zu dem 21. Tage des Monats, am Abend. 19 Sieben Tage soll kein Sauerteig in euren Häusern gefunden werden; denn jeder, der Gesäuertes isset, selbige Seele soll aus der Gemeinde Israel ausgerottet werden, er sei Fremdling oder Eingeborener des Landes. 20 Nichts Gesäuertes sollt ihr essen; in allen euren Wohnungen sollt ihr Ungesäuertes essen.

21 Und Mose rief alle Ältesten Israels und sprach zu ihnen: Greifet O. Sondert aus; eig. ziehet und nehmet euch Kleinvieh nach euren Familien und schlachtet das Passah; 22 und nehmet einen Büschel Ysop und tauchet ihn in das Blut, das in dem Becken ist, und streichet von dem Blute, das in dem Becken ist, an die Oberschwelle und an die beiden Pfosten; ihr aber, keiner von euch soll zur Türe seines Hauses hinausgehen bis an den Morgen. 23 Und Jehova wird hindurchgehen, die Ägypter zu schlagen; und sieht er das Blut an der Oberschwelle und an den beiden Pfosten, so wird Jehova an der Tür vorübergehen und wird dem Verderber nicht erlauben, in eure Häuser zu kommen, um zu schlagen. 24 Und ihr sollt dieses beobachten als eine Satzung für dich und deine Kinder ewiglich. 25 Und es soll geschehen, wenn ihr in das Land kommet, das Jehova euch geben wird, so wie er geredet hat, so sollt ihr diesen Dienst beobachten. 26 Und es soll geschehen, wenn eure Kinder zu euch sagen werden: Was soll euch dieser Dienst? 27 so sollt ihr sagen: Es ist ein Passahopfer dem Jehova, der an den Häusern der Kinder Israel in Ägypten vorüberging, als er die Ägypter schlug und unsere Häuser rettete. Und das Volk neigte sich und betete an. 28 Und die Kinder Israel gingen hin und taten es; so wie Jehova Mose und Aaron geboten hatte, also taten sie.

29 Und es geschah um Mitternacht, da schlug Jehova alle Erstgeburt im Lande Ägypten, von dem Erstgeborenen des Pharao, der auf seinem Throne saß, bis zum Erstgeborenen des Gefangenen, der im Kerker war, und alle Erstgeburt des Viehes. 30 Und der Pharao stand in der Nacht auf, er und alle seine Knechte und alle Ägypter, und es entstand ein großes Geschrei in Ägypten; denn es war kein Haus, worin nicht ein Toter war. 31 Und er rief Mose und Aaron in der Nacht und sprach: Machet euch auf, ziehet weg aus der Mitte meines Volkes, sowohl ihr als auch die Kinder Israel, und gehet hin, dienet Jehova, wie ihr geredet habt; 32 auch euer Kleinvieh und eure Rinder nehmet mit, so wie ihr geredet habt, und gehet hin und segnet mich auch! 33 Und die Ägypter drängten das Volk, sie eilends aus dem Lande ziehen zu lassen; denn sie sagten: Wir alle sind des Todes! 34 Und das Volk trug seinen Teig, ehe er gesäuert war, ihre Backschüsseln in ihre Kleider Eig. Oberkleider; das Obergewand bestand meist aus einem großen viereckigen Stück Zeug, das man in verschiedener Weise umwarf gebunden, auf ihren Schultern. 35 Und die Kinder Israel taten nach dem Worte Moses und forderten von den Ägyptern silberne Geräte und goldene Geräte und Kleider. Eig. Oberkleider; das Obergewand bestand meist aus einem großen viereckigen Stück Zeug, das man in verschiedener Weise umwarf36 Und Jehova gab dem Volke Gnade in den Augen der Ägypter, und sie gaben ihnen das Geforderte; und sie beraubten die Ägypter.

37 Und die Kinder Israel brachen auf von Raemses nach Sukkoth, bei 600000 Mann zu Fuß, die Männer ohne die Kinder. 38 Und auch viel Mischvolk zog mit ihnen herauf, und Kleinvieh und Rinder, sehr viel Vieh. 39 Und sie backten den Teig, den sie aus Ägypten gebracht hatten, zu ungesäuerten Kuchen; S. die Anm. zu 1. Mose 18,6 denn er war nicht gesäuert, weil sie aus Ägypten getrieben worden waren und nicht hatten verziehen können; und sie hatten auch keine Zehrung für sich bereitet. 40 Und die Wohnzeit der Kinder Israel, die sie in Ägypten zugebracht haben, ist 430 Jahre. 41 Und es geschah am Ende der 430 Jahre, und es geschah an diesem selbigen Tage, daß alle Heere Jehovas aus dem Lande Ägypten auszogen. 42 Dies ist eine Nacht, die dem Jehova zu beobachten ist, weil er sie aus dem Lande Ägypten herausführte; diese selbige Nacht ist dem Jehova zu beobachten O. gehört dem Jehova, sie ist zu beobachten von allen Kindern Israel bei ihren Geschlechtern.

43 Und Jehova redete zu Mose und Aaron: Dies ist die Satzung des Passah: Kein Fremdling soll davon essen; 44 jedes Mannes Knecht aber, ein für Geld Erkaufter, wenn du ihn beschneidest, dann darf er davon essen. 45 Ein Beisaß und ein Mietling soll nicht davon essen. 46 In einem Hause soll es gegessen werden; du sollst nichts von dem Fleische aus dem Hause hinausbringen, und ihr sollt kein Bein an ihm zerbrechen. 47 Die ganze Gemeinde Israel soll es feiern An anderen Stellen mit "opfern" übersetzt; eig. tun, bereiten.48 Und wenn ein Fremdling bei dir weilt und das Passah dem Jehova feiern An anderen Stellen mit "opfern" übersetzt; eig. tun, bereiten will, so werde alles Männliche bei ihm beschnitten, und dann komme er herzu, es zu feiern; und er soll sein wie ein Eingeborener des Landes. Aber kein Unbeschnittener soll davon essen. 49 Ein Gesetz soll sein für den Eingeborenen und für den Fremdling, der in eurer Mitte weilt. 50 Und alle Kinder Israel taten, wie Jehova Mose und Aaron geboten hatte; also taten sie. 51 Und es geschah an diesem selbigen Tage, da führte Jehova die Kinder Israel aus dem Lande Ägypten heraus nach ihren Heeren.

Veja também