1 Então Bildade, de Suá, respondeu:

2 "O domínio e o temor pertencem a Deus; ele impõe ordem nas alturas, que a ele pertencem.

3 Seria possível contar os seus exércitos? E a sua luz, sobre quem não se levanta?

4 Como pode então o homem ser justo diante de Deus? Como pode ser puro quem nasce de mulher?

5 Se nem a lua é brilhante e as estrelas são puras aos olhos dele,

6 muito menos o será o homem, que não passa de larva, o filho do homem, que não passa de verme! "

1 Then answered Bildad the Shuhite, and said,

2 Dominion and fear are with him, he makes peace in his high places.

3 Is there any number to his armies? and upon whom does not his light arise?

4 How then can man be justified with God? or how can he be clean that is born of a woman?

5 Behold even to the moon, and it shines not; yea, the stars are not pure in his sight.

6 How much less man, that is a worm? and the son of man, who is a worm?