1 Salva-nos, Senhor! Já não há quem seja fiel; já não se confia em ninguém entre os homens.2 Cada um mente ao seu próximo; seus lábios bajuladores falam com segundas intenções.3 Que o Senhor corte todos os lábios bajuladores e toda língua arrogante4 dos que dizem: "Venceremos graças à nossa língua; somos donos dos nossos lábios! Quem é senhor sobre nós? "5 "Por causa da opressão do necessitado e do gemido do pobre, agora me levantarei", diz o Senhor. "Eu lhes darei a segurança que tanto anseiam. "6 As palavras do Senhor são puras, são como prata purificada num forno, sete vezes refinada.7 Senhor, tu nos guardarás seguros, e dessa gente nos protegerás para sempre.8 Os ímpios andam altivos por toda parte, quando a corrupção é exaltada entre os homens.
1 +2 \12:1\To the chief Musician upon Sheminith. A Psalm of David. Help, LORD; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.3 \12:2\They speak vanity every one with his neighbor: with flattering lips and with a double heart do they speak.4 \12:3\The LORD shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaketh proud things:5 \12:4\Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?6 \12:5\For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety from him that puffeth at him.7 \12:6\The words of the LORD are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times.8 \12:7\Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever.9 \12:8\The wicked walk on every side, when the vilest men are exalted.