Publicidade

Ezequiel 42

1 Depois conduziu-me para fora do templo, para a parte de trás, para o pátio interior, até às câmaras do norte do pátio do templo, e até um outro edifício. Este conjunto de estruturas tinha 58 metros de comprimento por 29 metros de largura.3 As galerias de compartimentos que estavam por detrás desta construção, constituíam a parede do pátio. As câmaras distribuiam-se em três fileiras dando para o pátio exterior, de um lado, e tendo uma galeria de 11,5 metros que dava para o pátio interior, do outro lado.4 Havia um passeio de 5,75 metros que corria entre a galeria de quartos e o edifício, com as portas do edifício dando para o norte.5 As duas galerias superiores de compartimentos não eram tão largas como as de baixo, porque as passagens das galerias de cima eram mais largas.6 E como estes edifícios não eram construídos com vigas, como os dos átrios exteriores, por isso os andares se iam estreitando um a um a partir do chão.7 As galerias do norte, no caminho do átrio exterior, tinham 29 metros de comprimento - somente metade do comprimento da ala interior que estava em frente do pátio do templo, e que era de 58 metros de comprimento. Mas uma parede se estendia a partir da extremidade da ala mais curta, paralela à ala mais longa. E havia uma entrada, do pátio exterior para estes compartimentos, do oriente. No lado oposto do templo, uma construção similar, composta de duas unidades de conjuntos de galerias, se erguia no lado sul do pátio interior, entre o templo e pátio de fora, iguais uma à outra. Havia uma passagem entre as duas alas da construção, semelhante à da outra construção do outro lado do pátio - com o mesmo comprimento e a mesma largura, as mesmas saídas e portas - eram iguais uma à outra. E havia uma porta do pátio exterior, a oriente.13 Então disse-me: Estas galerias de compartimentos, do norte e do sul, diante do pátio do templo, são santas; é aí que os sacerdotes que oferecem os sacrifícios ao Senhor deverão comer desses santos sacrifícios e armazenar os que devem ser guardados, tal como a ofertas de cereais, as ofertas pelo pecado e as de culpa; porque estes compartimentos são santos. Quando os sacerdotes deixarem este santo lugar - a nave do templo - deverão mudar de roupa antes de sairem para o pátio exterior. As vestimentas especiais com as quais administraram o serviço religiosos devem ser despidas, porque se trata de uma roupa sagrada. Deverão, pois, vestir outros fatos antes de entrar nas partes do edifício abertas ao público.15 Quando acabou de fazer estas medições, levou-me para fora, pela porta oriental, para medir toda a área do templo. Constatou que tinha a forma de um quadrado, com 291,75 metros de lado, com uma parede toda em volta a separar a área sagrada da que era aberta ao público.

1 Then he brought me forth into the outer court, the way towards the north: and he brought me into the chamber that was over against the separate place, and which was before the building towards the north.2 Before the length of a hundred cubits was the north door, and the breadth was fifty cubits.3 Over against the twenty cubits which were for the inner court, and over against the pavement which was for the outer court, was gallery against gallery in three stories.4 And before the chambers was a walk of ten cubits breadth inward, a way of one cubit; and their doors towards the north.5 Now the upper chambers were shorter: for the galleries were higher than these, than the lower, and than the middlemost of the building.6 For they were in three stories, but had not pillars as the pillars of the courts: therefore the building was straitened more than the lowest and the middlemost from the ground.7 And the wall that was without over against the chambers, towards the outer court on the forepart of the chambers, the length of it was fifty cubits.8 For the length of the chambers that were in the outer court was fifty cubits: and lo, before the temple were a hundred cubits.9 And from under these chambers was the entry on the east side, as one goeth into them from the outer court.10 The chambers were in the thickness of the wall of the court towards the east, over against the separate place, and over against the building.11 And the way before them was like the appearance of the chambers which were towards the north, as long as they, and as broad as they: and all their goings out were both according to their fashions, and according to their doors.12 And according to the doors of the chambers that were towards the south was a door in the head of the way, even the way directly before the wall towards the east, as one entereth into them.13 Then said he to me, The north chambers and the south chambers which are before the separate place, they are holy chambers, where the priests that approach to the LORD shall eat the most holy things: there shall they lay the most holy things, and the meat-offering, and the sin-offering, and the trespass-offering; for the place is holy.14 When the priests enter therein, then shall they not go out of the holy place into the outer court, but there they shall lay their garments in which they minister; for they are holy; and shall put on other garments, and shall approach to those things which are for the people.15 Now when he had made an end of measuring the inner house, he brought me forth towards the gate whose prospect is towards the east, and measured it around.16 He measured the east side with the measuring reed, five hundred reeds, with the measuring reed around.17 He measured the north side, five hundred reeds, with the measuring reed around.18 He measured the south side, five hundred reeds, with the measuring reed.19 He turned about to the west side, and measured five hundred reeds, with the measuring reed.20 He measured it by the four sides: it had a wall around, five hundred reeds long, and five hundred broad, to make a separation between the sanctuary and the profane place.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_12-06-32-