1 Mes bien-aimés, ne croyez pas à tout esprit, mais éprouvez les esprits pour savoir s’ils viennent de Dieu; car plusieurs faux prophètes sont venus dans le monde.
2 Reconnaissez l’esprit de Dieu à ceci: tout esprit qui confesse Jésus-Christ venu en chair, est de Dieu;
3 Mais tout esprit qui ne confesse pas Jésus-Christ venu en chair, n’est point de Dieu, et c’est là l’esprit de l’antechrist dont vous avez ouï dire qu’il viendra, et qui dès à présent est dans le monde.
4 Mes petits enfants, vous êtes de Dieu, et vous les avez vaincus, parce que celui qui est en vous est plus puissant que celui qui est dans le monde.
5 Ils sont du monde, c’est pourquoi ils parlent comme étant du monde, et le monde les écoute.
6 Nous sommes de Dieu; celui qui connaît Dieu, nous écoute; celui qui n’est point de Dieu, ne nous écoute point; c’est par là que nous connaissons l’esprit de vérité et l’esprit d’erreur.
7 Mes bien-aimés, aimons-nous les uns les autres; car la charité vient de Dieu, et quiconque aime les autres, est né de Dieu et il connaît Dieu.
8 Celui qui ne les aime point, n’a point connu Dieu; car Dieu est amour.
9 L’amour de Dieu envers nous a paru en ceci, c’est que Dieu a envoyé son Fils unique dans le monde, afin que nous ayons la vie par lui.
10 C’est en ceci que consiste cet amour, que ce n’est pas nous qui avons aimé Dieu les premiers, mais que c’est lui qui nous a aimés et lui a envoyé son Fils pour faire la propitiation de nos péchés.
11 Mes bien-aimés, si Dieu nous a ainsi aimés, nous devons aussi nous aimer les uns les autres.
12 Personne ne vit jamais Dieu; si nous nous aimons les uns les autres, Dieu demeure en nous, et son amour est accompli en nous.
13 A ceci nous connaissons que nous demeurons en lui et qu’il demeure en nous, c’est qu’il nous a fait part de son Esprit.
14 Et nous l’avons vu, et nous rendons témoignage que le Père a envoyé son Fils pour être le Sauveur du monde.
15 Quiconque confessera que Jésus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui, et lui demeure en Dieu.
16 Et nous avons connu l’amour que Dieu a pour nous, et nous l’avons cru. Dieu est charité; et celui qui demeure dans la charité, demeure en Dieu, et Dieu demeure en lui.
17 C’est en cela que la charité est accomplie en nous, afin que nous ayons de la confiance au jour du jugement; que nous soyons dans ce monde tels qu’il est lui-même.
18 Il n’y a point de crainte dans la charité, mais la parfaite charité bannit la crainte; car la crainte est accompagnée de peine, et celui qui craint n’est pas parfait dans la charité.
19 Nous l’aimons, parce qu’il nous a aimés le premier.
20 Si quelqu’un dit: J’aime Dieu, et qu’il haîsse son frère, il est menteur; car celui qui n’aime point son frère qu’il voit, comment peut-il aimer Dieu qu’il ne voit pas?
21 Et nous avons reçu ce commandement de lui: Que celui qui aime Dieu, aime aussi son frère.
Pröva andarna
1 Matt 7:15, 24:24, Apg 20:29f, 1 Tess 5:21, 2 Petr 2:1. Mina älskade, tro inte varje ande, utan pröva om andarna kommer från Gud. Det finns ju många falska profeter som har gått ut i världen. 2 1 Kor 12:3, 1 Joh 5:1. Så känner ni igen Guds Ande: varje ande som bekänner att Jesus är Kristus4:2bekänner att Jesus är Kristus som kommit i köttetAnnan översättning: "bekänner Jesus Kristus som kommen i köttet". De gnostiska irrlärarna trodde på en rent andlig frälsare och förnekade därför inkarnationen. som kommit i köttet, den är från Gud, 3 1 Joh 2:18. och varje ande som inte bekänner Jesus, den är inte från Gud. Detta är Antikrists ande, som ni har hört skulle komma och som redan nu finns i världen.
4 Joh 16:33. Ni, kära barn, är från Gud och har besegrat dem, för han som är i er är större än den som är i världen. 5 Joh 3:31, 15:19. De är från världen, därför talar de utifrån världen och världen lyssnar till dem. 6 Joh 8:47. Vi tillhör Gud. Den som känner Gud lyssnar till oss4:6lyssnar till oss Tar emot den apostoliska undervisningen (jfr Matt 10:40, Luk 10:16).. Den som inte är av Gud lyssnar inte till oss. Det är så vi känner igen sanningens Ande och villfarelsens ande.
Guds kärlek och vår
7 1 Joh 2:29. Mina älskade, låt oss älska varandra, för kärleken kommer från Gud. Var och en som älskar är född av Gud och känner Gud. 8 1 Joh 4:16. Den som inte älskar har inte lärt känna Gud, för Gud är kärlek. 9 Joh 3:16, Rom 5:8, 1 Joh 3:16. Så uppenbarades Guds kärlek till oss4:9till ossAnnan översättning: "bland oss".: han sände sin enfödde Son till världen för att vi skulle leva genom honom. 10 Joh 15:16, Rom 3:24f, 1 Joh 2:2. Detta är kärleken: inte att vi har älskat Gud, utan att han har älskat oss och sänt sin Son till försoning för våra synder.
11 Matt 18:33. Mina älskade, om Gud har älskat oss så högt, är också vi skyldiga att älska varandra. 12 2 Mos 33:20, Joh 1:18. Ingen har någonsin sett Gud. Om vi älskar varandra, förblir Gud i oss och hans kärlek har nått sitt mål i oss. 13 Rom 5:5, 1 Joh 3:24. Vi vet att vi förblir i honom och han i oss genom att han har gett oss av sin Ande. 14 Joh 1:14, 1 Joh 1:2. Vi har sett och vittnar om att Fadern har sänt sin Son som världens Frälsare. 15 1 Joh 2:23. Om någon bekänner att Jesus är Guds Son, förblir Gud i honom och han själv förblir i Gud. 16 Rom 5:5, 1 Joh 4:8. Och vi har lärt känna den kärlek som Gud har till oss och tror på den.
Gud är kärlek. Den som förblir i kärleken förblir i Gud, och Gud förblir i honom. 17 1 Joh 2:28. Så har kärleken nått sitt mål hos oss: att vi har frimodighet på domens dag. För sådan han är, sådana är också vi i den här världen. 18 Rom 8:15. Det finns ingen rädsla i kärleken, utan den fullkomliga kärleken driver ut rädslan, för rädsla hör samman med straff. Den som är rädd är inte fullkomnad i kärleken.
19 1 Joh 4:10. Vi älskar därför att han först har älskat oss. 20 1 Joh 2:4, 11. Om någon säger att han älskar Gud men hatar sin broder, så är han en lögnare. Den som inte älskar sin broder, som han har sett, kan inte älska Gud som han inte har sett. 21 3 Mos 19:18, Matt 22:37f, Joh 13:34. Och detta bud har vi från honom: att den som älskar Gud också ska älska sin broder.