1 Daavidin virsi, kun hän oli Juudan erämaassa. (H63:2) Jumala, sinä olet minun Jumalani, sinua minä etsin varhain; sinua minun sieluni janoaa, sinua halajaa minun ruumiini kuivassa ja nääntyvässä, vedettömässä maassa.2 (H63:3) Niin minä katselin sinua pyhäkössä, nähdäkseni sinun voimasi ja kunniasi.3 (H63:4) Sillä sinun armosi on parempi kuin elämä, minun huuleni ylistäkööt sinua.4 (H63:5) Niin minä kiitän sinua elinaikani, nostan käteni sinun nimeesi.5 (H63:6) Minun sieluni ravitaan niinkuin lihavuudella ja rasvalla, ja minun suuni ylistää sinua riemuitsevilla huulilla,6 (H63:7) kun minä vuoteessani sinua muistan ja ajattelen sinua yön vartiohetkinä.7 (H63:8) Sillä sinä olet minun apuni, ja sinun siipiesi suojassa minä riemuitsen.8 (H63:9) Minun sieluni riippuu sinussa kiinni, sinun oikea kätesi tukee minua.9 (H63:10) Mutta he etsivät minun henkeäni omaksi turmiokseen, he menevät maan syvyyksiin.10 (H63:11) Heidät annetaan miekalle alttiiksi, he joutuvat aavikkosutten osaksi.11 (H63:12) Mutta kuningas on iloitseva Jumalassa; hän on jokaisen kerskaus, joka hänen kauttansa vannoo. Sillä valhettelijain suu tukitaan.
1 א מזמור לדוד בהיותו במדבר יהודה br 2 ב אלהים אלי אתה-- אשחרך br צמאה לך נפשי-- כמה לך בשרי br בארץ-ציה ועיף בלי-מים br 3 ג כן בקדש חזיתך-- לראות עזך וכבודך br 4 ד כי-טוב חסדך מחיים שפתי ישבחונך br 5 ה כן אברכך בחיי בשמך אשא כפי br 6 ו כמו חלב ודשן תשבע נפשי ושפתי רננות יהלל-פי br 7 ז אם-זכרתיך על-יצועי-- באשמרות אהגה-בך br 8 ח כי-היית עזרתה לי ובצל כנפיך ארנן br 9 ט דבקה נפשי אחריך בי תמכה ימינך br 10 י והמה--לשואה יבקשו נפשי יבאו בתחתיות הארץ br 11 יא יגירהו על-ידי-חרב מנת שעלים יהיו br [ (Psalms 63:12) יב והמלך ישמח באלהים br יתהלל כל-הנשבע בו כי יסכר פי דוברי-שקר ]