1 Y FUÉ á mí palabra de Jehová, diciendo:
2 Hijo del hombre, tú habitas en medio de casa rebelde, los cuales 12.2 Is. 42.20. Mt. 13.14.tienen ojos para ver, y no ven, tienen oídos para oir, y no oyen; porque son casa rebelde.
3 Por tanto tú, hijo del hombre, hazte aparejos de marcha, y pártete de día delante de sus ojos; y te pasarás de tu lugar á otro lugar á vista de ellos, por si tal vez atienden, porque son casa rebelde.
4 Y sacarás tus aparejos, como aparejos de partida, de día delante de sus ojos: mas tú saldrás por la tarde á vista de ellos, como quien sale para partirse.
5 Delante de sus ojos horadarás la pared, y saldrás por ella.
6 Delante de sus ojos los llevarás sobre tus hombros, de noche los sacarás; cubrirás tu rostro, y no mirarás la tierra: 12.6 ver. 11. Is. 20.3. cp. 24.24,27porque en señal te he dado á la casa de Israel.
7 Y yo hice así como me fué mandado: saqué mis aparejos de día, como aparejos de partida, y á la tarde horadé la pared á mano; salí de noche, y llevélos sobre los hombros á vista de ellos.
8 Y fué á mi palabra de Jehová por la mañana, diciendo:
9 Hijo del hombre, ¿no te ha dicho la casa de Israel, aquella casa rebelde: 12.9 cp. 17.12 y 24.19 y 37.18.¿Qué haces?
10 Diles: Así ha dicho el Señor Jehová: Al príncipe en Jerusalem es 12.10 Is. 13.1.esta carga, y á toda la casa de Israel que está en medio de ellos.
11 Diles: Yo soy vuestra señal: 12.11 cp. 24.24.como yo hice, así les harán á ellos: al pasar á otro país irán en cautiverio.
12 Y al príncipe que está en medio de ellos llevarán á cuestas de noche, y saldrán; horadarán la pared para sacarlo por ella; cubrirá su rostro para no ver con sus ojos la tierra.
13 Mas yo 12.13 cp. 17.20. Os. 7.12.extenderé mi red sobre él, y será preso en mi malla, y 12.13 2 R. 25.7.harélo llevar á Babilonia, á tierra de Caldeos; 12.13 Jer. 32.5 y 34.3,4 y 39.7.mas no la verá, 12.13 Jer. 52.11.y allá morirá.
14 Y 12.14 2 R. 25.5.a todos los que estuvieren alrededor de él para su ayuda, y á todas sus compañías esparciré á todo viento, y 12.14 cp. 5.2.desenvainaré espada en pos de ellos.
15 Y sabrán que yo 12.15 cp. 6.7.soy Jehová, cuando los esparciere entre las gentes, y los derramare por la tierra.
16 Y 12.16 cp. 6.8,9,10 y 14.22.haré que de ellos queden pocos en número, del cuchillo, y del hambre, y de la pestilencia, para que cuenten todas sus abominaciones entre las gentes adonde llegaren; y sabrán que yo soy Jehová.
17 Y fué á mí palabra de Jehová, diciendo:
18 Hijo del hombre, come tu pan con temblor, y bebe tu agua con estremecimiento y con anhelo;
19 Y dirás al pueblo de la tierra: Así ha dicho el Señor Jehová sobre los moradores de Jerusalem, y sobre la tierra de Israel: Su pan comerán con temor, y con espanto beberán su agua; porque su tierra será asolada de su multitud, 12.19 Sal. 107.34.por la maldad de todos los que en ella moran.
20 Y las ciudades habitadas serán asoladas, y la tierra será desierta; y sabréis que yo soy Jehová.
21 Y fué á mí palabra de Jehová, diciendo:
22 Hijo del hombre, ¿qué refrán es este que tenéis vosotros en la tierra de Israel, diciendo: 12.22 ver. 27. cp. 11.3. 2 P. 3.4.Prolongarse han los días, y perecerá toda visión?
23 Diles por tanto: Así ha dicho el Señor Jehová: Haré cesar este refrán, y no repetirán más este dicho en Israel. Diles pues: Se han acercado aquellos días, y la palabra de toda visión.
24 Porque 12.24 cp. 13.23.no habrá más alguna 12.24 Lm. 2.14.visión vana, ni habrá adivinación de lisonjeros en medio de la casa de Israel.
25 Porque yo Jehová hablaré; 12.25 Is. 55.11.cumpliráse la palabra que yo hablaré; no se dilatará más: antes en vuestros días, oh casa rebelde, hablaré palabra, y cumpliréla, dice el Señor Jehová.
26 Y fué á mí palabra de Jehová, diciendo:
27 Hijo del hombre, he aquí que los de la casa de Israel dicen: 12.27 Am. 6.3.La visión que éste ve es para muchos días, y para lejanos tiempos profetiza éste.
28 Diles por tanto: Así ha dicho el Señor Jehová: No se dilatarán más todas mis palabras: cumpliráse la palabra que yo hablaré, dice el Señor Jehová.
1 耶和华的话又临到我说:2 "人子啊!你是住在叛逆的民族之中;他们有眼睛可以看,却看不见;他们有耳朵可以听,却听不见,因为他们是叛逆的民族。3 因此,人子啊!你要为自己预备被掳时所需的东西,在日间当着他们眼前离去,从你所住的地方移居别处;他们虽然是叛逆的民族,或者他们可以看得明白。4 你要在日间当着他们眼前,把你的东西好象被掳时所需的物件搬出来,到了晚上,你要当着他们眼前出去,像被掳的人出去一样。5 你要当着他们眼前把墙挖穿,把你的东西从那里带出去。6 到了天黑,你要当着他们眼前把这些东西扛在肩头上带出去;你要蒙住你的脸,使你看不见这地,因为我已经立你作以色列家的一个兆头。"
7 于是我照着所吩咐的去行,在日间我把我的东西好象被掳时所需的物件搬出来;到了晚上,我用手把墙挖穿;天黑的时候,我就当着他们眼前把这些东西扛在肩头上带出去。
8 到了早晨,耶和华的话临到我说:9 "人子啊!以色列家,就是叛逆的民族,不是问你:‘你在作甚么呢?’10 你要对他们说:‘主耶和华这样说:这默示"默示"原文作"担子"是关乎耶路撒冷的君王,和在它中间的以色列全家。’11 你要说:‘我作你们的一个兆头,我怎样行,他们的遭遇也必怎样;他们必被掳去。’12 他们中间的君王必在天黑的时候,把东西扛在肩头上,从他们挖穿的墙带出去;他必蒙住自己的脸,不能看见这地。13 我要把我的网撒在他身上,他必被我的网罗网住;我要把他带到巴比伦,就是迦勒底人之地;他不会看见那地,却要死在那里。14 我要把他周围所有的人,就是所有帮助他的和他所有的军队,分散到四方去,也要拔出刀来追赶他们。15 我使他们四散到列邦中,分散在各地的时候,他们就知道我是耶和华。16 然而我却要留下他们少数的人,免受刀剑、饥荒和瘟疫之害,好使他们在所到的列国中,述说他们一切可憎恶的事,他们就知道我是耶和华。"
17 耶和华的话又临到我说:18 "人子啊!你要战战兢兢地吃你的饭,满心忧虑地喝你的水。19 你要对这地的人民说:‘论到耶路撒冷的居民和以色列地,主耶和华这样说:他们要满心忧虑地吃他们的饭,十分惊惶地喝他们的水;因为所有居民的强暴,这地必全然荒凉。20 有人居住的城市必成为荒场,这地必然荒凉,你们就知道我是耶和华。’"
21 耶和华的话临到我说:22 "人子啊!你们在以色列地怎么有这一句俗语说:‘日子一天一天过去,所有异象都落空了’呢?23 因此,你要对他们说:主耶和华这样说:‘我必使这一句俗语不再流行,在以色列中,人必不再引用这句俗语。’你却要对他们说:‘日子临近了,所有异象都必应验。’24 从此,在以色列家中必不再有虚假的异象和奉承的占卜。25 我耶和华所说的,是我要说的话,我所说的必定成就,不再耽延。叛逆的民族啊!我所说的话必在你们还活着的日子成就。这是主耶和华的宣告。"
26 耶和华的话又临到我说:27 "人子啊!以色列家说:‘这人所见的异象是关乎许多年日以后的事,他所说的预言是指着遥远的将来。’28 因此,你要对他们说:‘主耶和华这样说:我所有的话,必没有一句再耽延;我所说的,都必成就。这是主耶和华的宣告。’"