1 Y FUÉ á mí palabra de Jehová, diciendo:
2 Y tú, hijo del hombre, así ha dicho el Señor Jehová á la tierra de 7.2 Mal. 1.1.Israel: 7.2 vers. 3,6. Lm. 4.18.El fin, el fin viene sobre los cuatro cantones de la tierra.
3 Ahora será el fin sobre ti, y enviaré sobre ti mi furor, y te juzgaré según tus caminos; y pondré sobre ti todas tus abominaciones.
4 Y 7.4 cp. 5.11.mi ojo no te perdonará, ni tendré misericordia; antes pondré sobre ti tus caminos, y en medio de ti estarán tus abominaciones; 7.4 vers. 9,27. cp. 6.7.y sabréis que yo soy Jehová.
5 Así ha dicho el Señor Jehová: Un mal, he aquí que viene un mal.
6 Viene el fin, el fin viene: hase despertado contra ti; he aquí que viene.
7 7.7 ver. 10 La mañana viene para ti, oh morador de la tierra; el tiempo viene, cercano está el día; día de alboroto, y no de alegría sobre los montes.
8 Ahora presto derramaré mi ira sobre ti, y cumpliré en ti mi furor, y te juzgaré según tus caminos; y pondré sobre ti tus abominaciones.
9 Y mi ojo no perdonará, ni tendré misericordia: según tus caminos pondré sobre ti, y en medio de ti serán tus abominaciones; y sabréis que yo Jehová soy 7.9 Is. 9.13.el que hiero.
10 He aquí el día, he aquí que viene: ha salido la mañana; florecido ha 7.10 Is. 10.5.la vara, ha reverdecido la soberbia.
11 La violencia se ha levantado en vara de impiedad; ninguno quedará de ellos, ni de su multitud, ni uno de los suyos; 7.11 Jer. 16.4,5,6.ni habrá quien de ellos se lamente.
12 El tiempo es venido, acercóse el día: 7.12 Is. 24.2.el que compra, no se huelgue, y el que vende, no llore: porque la ira está sobre toda su multitud.
13 Porque el que vende no tornará á lo vendido, aunque queden vivos: porque la visión sobre toda su multitud no será cancelada; y ninguno podrá, á causa de su iniquidad, amparar su vida.
14 Tocarán trompeta, y aparejarán todas las cosas, y no habrá quien vaya á la batalla: porque mi ira está sobre toda su multitud.
15 De fuera cuchillo, 7.15 Dt. 32.25. Lm. 1.20.de dentro pestilencia y hambre: el que estuviere en el campo morirá á cuchillo; y al que estuviere en la ciudad, consumirálo hambre y pestilencia.
16 Y 7.16 cp. 6.8.los que escaparen de ellos, huirán y estarán sobre los montes como palomas de los valles, gimiendo todos cada uno por su iniquidad.
17 Todas manos serán 7.17 cp. 21.7.descoyuntadas, y declinarán como aguas todas rodillas.
18 Ceñirse han también de 7.18 Lm. 2.10.sacos, y cubrirálos temblor; y en todo rostro habrá confusión, 7.18 Is. 3.24.y en todas sus cabezas peladura.
19 Arrojarán su plata por las calles, y su oro será desechado; su plata ni su oro, no podrá librarlos en el día del furor de Jehová; no saciarán su alma, ni henchirán sus entrañas: porque ha sido 7.19 cp. 14.3,4,7 y 44.12.tropiezo para su maldad.
20 Por cuanto la gloria de su ornamento pusieron en soberbia, é 7.20 2 R. 21.4. cp. 8.5-16hicieron en ella imágenes de sus abominaciones, de sus estatuas: por eso se la torné á ellos en alejamiento;
21 Y en mano de extraños la entregué para ser saqueada, y en despojo á los impíos de la tierra, y 7.21 cp. 28.7.la contaminarán.
22 Y apartaré de ellos mi rostro, y violarán mi lugar secreto; pues entrarán en él destruidores, y le profanarán.
23 Haz una cadena: 7.23 2 R. 21.16. cp. 11.6porque la tierra está llena de juicios de sangres, y la ciudad está llena de violencia.
24 Traeré por tanto los más malos de las naciones, los cuales poseerán sus casas; y haré cesar la soberbia de los poderosos, y sus santuarios serán profanados.
25 Destrucción viene; y buscarán la paz, y no la habrá.
26 7.26 Jer. 4.20. Quebrantamiento vendrá sobre quebrantamiento, y rumor será sobre rumor; y buscarán respuesta del profeta, mas la ley 7.26 Mal. 2.7.perecerá del sacerdote, y el consejo de los ancianos.
27 El rey se enlutará, y el príncipe se vestirá de asolamiento, y las manos del pueblo de la tierra serán conturbadas: según su camino haré con ellos, 7.27 ver. 4y con los juicios de ellos los juzgaré; y sabrán que yo soy Jehová.
1 耶和华的话临到我说:2 "人子啊!主耶和华对以色列地这样说:
‘终局到了!终局临到这地的四境了!
3 现在终局已经临到你了。
我要发怒攻击你,
按着你的行为审判你,照着你一切可憎的事报应你。
4 我的眼必不顾惜你,我也不怜恤你,
我却要按着你的行为,照着你中间可憎的事报应你,
你们就知道我是耶和华。’
5 主耶和华这样说:
‘看哪,灾祸,独特的灾祸,临到了!
6 终局到了,终局临到了,它已经起来跟你作对。
看哪,它临到了!
7 这地的居民哪,灾害临到你了!
时候到了,日子近了,
是混乱喧嚷的日子,不是山上欢呼的日子。
8 现在我快要把我的烈怒倒在你身上,
向你完全发尽我的怒气。
我要按着你的行为审判你,
照着你一切可憎的事报应你。
9 我的眼必不顾惜,我也不怜恤。我却要按着你的行为,
照着你中间可憎的事报应你,
你们就知道击打你们的是我耶和华。
10 "‘看哪,这日子到了!
灾害已经发出,
杖已经开花,
狂傲已经发芽。
11 强暴兴起,成了惩罚邪恶的杖,
他们无一存留,他们的群众都不在了。
他们的财富没有了,他们中间也没有尊荣。
12 时候到了,日子近了,
买的不必欢喜,卖的不用忧愁;
因为烈怒要临到众人身上。
13 卖的人虽然还活着,
却不能得回所卖的。
因为这个关乎众人的异象必不更改。
因为罪孽的缘故,没有人能保全自己的性命。
14 "‘他们吹了号角,准备了一切,
却没有人出去作战;
因为我的烈怒要临到众人身上。
15 城外有刀剑,城内有瘟疫和饥荒;
在田野的必死在刀下,在城里的必被饥荒和瘟疫吞灭。
16 他们中间逃脱的,必因自己的罪孽在山上发出哀声,
像谷中的鸽子哀鸣一样。
17 他们的手都发软,他们的膝像水一般软弱。
18 他们必用麻布束腰,战兢把他们遮盖,
各人的脸上满是羞愧,各人的头上都光秃。
19 他们要把自己的银子拋在街上,
把自己的金子当作污秽之物。
在耶和华发怒的日子,他们的金银不能拯救他们,
不能满足他们的心,也不能填满他们的肚腹,
因为这些金银都成了叫他们落在罪孽里的绊脚石。
20 他们以美丽的饰物为夸耀,
又用这些来铸造可憎可厌的偶像,
因此我要使它们成为污秽之物。
21 我要把它们交在外族人的手里作掠物,
给地上的恶人作战利品,他们必亵渎这些东西。
22 我必转脸不看他们,让他们亵渎我的圣所。
强盗要进那里去,亵渎那地方。
23 你要制造锁炼,
因为这地满了血腥"血腥"或译:"流血的审判",这城满了强暴。
24 我要使列国中最凶恶的人来占领他们的房屋;
我要止息强盛者的骄傲,他们的圣所都被亵渎。
25 惊恐临到,他们就求平安,却得不着。
26 灾祸加上灾祸,坏消息加上坏消息,不绝而来,
他们要向先知求异象,
但是,祭司的教训、长老的指导,都必断绝,
27 君王要悲哀,官长要把凄凉当作衣服穿上,
那地人民的手都要发颤。
我要按着他们的行为待他们,按着他们审判的法则审判他们,他们就知道我是耶和华。’"