1 Eine sanfte Antwort dämpft den Grimm; ein verletzendes Wort aber reizt zum Zorn.

2 Die Zunge der Weisen gibt gute Lehren; aber der Toren Mund schwatzt viel dummes Zeug.

3 Die Augen des HERRN sind überall; sie erspähen die Bösen und die Guten.

4 Eine heilsame Zunge ist ein Baum des Lebens; aber Verkehrtheit in ihr verwundet den Geist.

5 Ein dummer Junge verschmäht die väterliche Zucht; wer aber auf die Zurechtweisung achtet, der wird klug.

6 Im Hause des Gerechten ist viel Vermögen; im Einkommen des Gottlosen aber ist Zerrüttung.

7 Die Lippen der Weisen säen Erkenntnis; das Herz der Narren aber ist unaufrichtig.

8 Der Gottlosen Opfer ist dem HERRN ein Greuel; das Gebet der Aufrichtigen aber ist ihm angenehm.

9 Der Gottlosen Weg ist dem HERRN ein Greuel; wer aber der Gerechtigkeit nachjagt, den hat er lieb.

10 Wer den Pfad verläßt, wird schwer bestraft; wer die Zucht haßt, der muß sterben.

11 Totenreich und Abgrund sind dem HERRN bekannt; wie viel mehr die Herzen der Menschen!

12 Der Spötter liebt die Zurechtweisung nicht; darum geht er nicht zu den Weisen.

13 Ein fröhliches Herz macht das Angesicht heiter; aber durch Betrübnis wird der Geist niedergeschlagen.

14 Das Herz der Verständigen trachtet nach Erkenntnis; aber der Mund der Narren weidet sich an der Dummheit.

15 Ein Unglücklicher hat lauter böse Tage, aber ein frohmütiger hat immerdar Festmahl.

16 Besser wenig mit der Furcht des HERRN, als großer Reichtum und ein unruhiges Gewissen dabei!

17 Besser ein Gericht Kraut mit Liebe, als ein gemästeter Ochse mit Haß!

18 Ein zorniger Mann erregt Hader; aber ein Langmütiger stillt den Zank.

19 Der Weg des Faulen ist wie mit Dornen verzäunt; aber der Pfad der Redlichen ist gebahnt.

20 Ein weiser Sohn macht seinem Vater Freude; ein dummer Mensch aber verachtet seine Mutter.

21 Torheit ist dem Unvernünftigen eine Wonne; ein verständiger Mann aber wandelt geradeaus.

22 Durch Mangel an Besprechung werden Pläne vereitelt; wo aber viele Ratgeber sind, da kommen sie zustande.

23 Es freut einen Mann, wenn man ihm antwortet; und wie gut ist ein Wort, geredet zur rechten Zeit!

24 Der Weg des Lebens geht aufwärts für den Klugen, um den Scheol zu vermeiden, welcher drunten liegt.

25 Der HERR reißt das Haus der Stolzen nieder; aber die Grenze der Witwe setzt er fest.

26 Böse Anschläge sind dem HERRN ein Greuel, aber freundliche Reden sind ihm rein.

27 Wer unrecht Gut begehrt, verstört sein Haus; wer aber Geschenke haßt, der wird leben.

28 Das Herz des Gerechten überlegt die Antwort; aber ein gottloses Maul stößt böse Worte aus.

29 Der HERR ist fern von den Gottlosen, aber das Gebet der Gerechten erhört er.

30 Ein freundlicher Blick erfreut das Herz, eine gute Botschaft stärkt das Gebein.

31 Ein Ohr, das gern den Lebenserfahrungen lauscht, hält sich inmitten der Weisen auf.

32 Wer der Zucht entläuft, verachtet seine Seele; wer aber auf Zurechtweisung hört, erwirbt Verstand.

33 Die Furcht des HERRN ist die Schule der Weisheit, und der Ehre geht Demut voraus.

1 A soft answer turneth back fury, And a grievous word raiseth up anger.

2 The tongue of the wise maketh knowledge good, And the mouth of fools uttereth folly.

3 In every place are the eyes of Jehovah, Watching the evil and the good.

4 A healed tongue [is] a tree of life, And perverseness in it -- a breach in the spirit.

5 A fool despiseth the instruction of his father, And whoso is regarding reproof is prudent.

6 [In] the house of the righteous [is] abundant strength, And in the increase of the wicked -- trouble.

7 The lips of the wise scatter knowledge, And the heart of fools [is] not right.

8 The sacrifice of the wicked [is] an abomination to Jehovah, And the prayer of the upright [is] His delight.

9 An abomination to Jehovah [is] the way of the wicked, And whoso is pursuing righteousness He loveth.

10 Chastisement [is] grievous to him who is forsaking the path, Whoso is hating reproof dieth.

11 Sheol and destruction [are] before Jehovah, Surely also the hearts of the sons of men.

12 A scorner loveth not his reprover, Unto the wise he goeth not.

13 A joyful heart maketh glad the face, And by grief of heart is the spirit smitten.

14 The heart of the intelligent seeketh knowledge, And the mouth of fools enjoyeth folly.

15 All the days of the afflicted [are] evil, And gladness of heart [is] a perpetual banquet.

16 Better [is] a little with the fear of Jehovah, Than much treasure, and tumult with it.

17 Better [is] an allowance of green herbs and love there, Than a fatted ox, and hatred with it.

18 A man of fury stirreth up contention, And the slow to anger appeaseth strife.

19 The way of the slothful [is] as a hedge of briers, And the path of the upright is raised up.

20 A wise son rejoiceth a father. And a foolish man is despising his mother.

21 Folly is joy to one lacking heart, And a man of intelligence directeth [his] going.

22 Without counsel [is] the making void of purposes, And in a multitude of counsellors it is established.

23 Joy [is] to a man in the answer of his mouth, And a word in its season -- how good!

24 A path of life [is] on high for the wise, To turn aside from Sheol beneath.

25 The house of the proud Jehovah pulleth down, And He setteth up the border of the widow.

26 An abomination to Jehovah [are] thoughts of wickedness, And pure [are] sayings of pleasantness.

27 A dishonest gainer is troubling his house, And whoso is hating gifts liveth.

28 The heart of the righteous meditateth to answer, And the mouth of the wicked uttereth evil things.

29 Far [is] Jehovah from the wicked, And the prayer of the righteous He heareth.

30 The light of the eyes rejoiceth the heart, A good report maketh fat the bone.

31 An ear that is hearing the reproof of life Doth lodge among the wise.

32 Whoso is refusing instruction is despising his soul, And whoso is hearing reproof Is getting understanding.

33 The fear of Jehovah [is] the instruction of wisdom, And before honour [is] humility!