Pular para o conteúdo
Publicidade

Eclesiastes 11

RV

Du kan inte se in i framtiden

1 Ords 19:17, Matt 10:42, Luk 14:12f, 2 Kor 9:6. Sänd ditt bröd över vattnet11:1Sänd ditt bröd över vattnetJfr Salomos handelsflotta (1 Kung 9:26f, 10:22).,

för med tiden

får du det tillbaka.

2 1 Mos 32:7f, 5 Mos 15:7f, Ps 112:9. Dela vad du har i sju delar, ja, åtta,

för du vet inte vilken olycka

som kan drabba landet.

3 När molnen blir fulla

tömmer de sitt regn över jorden,

och faller ett träd

mot söder eller norr

ligger det platsen

där det föll.

4 Den som spejar efter vind

får aldrig ,

den som ser efter moln

får inget skörda.

5 Job 36:24f, Ps 139:6, 14, Pred 3:11, 7:24, Joh 3:8. Liksom du inte vet vart vinden far

eller hur benen bildas11:5vart vinden far eller hur benen bildasAnnan översättning: "hur anden verkar när benen bildas".

i moderlivet,

förstår du inte heller Guds verk,

hur han gör alltsammans.

6 din säd om morgonen

och låt inte din hand

vila om kvällen,

för du vet inte vad som lyckas bäst,

det ena eller det andra

eller om båda är lika bra.

7 Ljuset är ljuvligt,

och det är gott för ögonen

att se solen.

8 Om en människa får leva många år,

bör hon glädja sig under dem alla

och minnas

att det blir många mörka dagar.

Allt som kommer är förgängligt.

Ungdom och åldrande

9 Pred 2:10, 12:14, Matt 12:36, 2 Kor 5:10. Du som är ung,

gläd dig i din ungdom,

låt ditt hjärta ha det gott

i din ungdoms dagar.

Vandra ditt hjärtas vägar,

följ det dina ögon ser.

Men tänk att för allt detta

kommer Gud att kalla dig

till doms.

10 Låt sorgen11:10sorgenAnnan översättning: "vreden" eller "oron". vika ur ditt hjärta

och håll det onda borta

från din kropp.

För ungdomstiden

och blomstringstiden

är förgänglig.

1 ECHA 11.1 Dt. 15.10. Is. 32.20. Mt. 10.42.tu pan sobre las aguas; que después de muchos días lo hallarás.

2 11.2 Sal. 112.9. 1 Ti. 6.18,19. Reparte á siete, y aun á ocho: 11.2 Ef. 5.16.porque no sabes el mal que vendrá sobre la tierra.

3 Si las nubes fueren llenas de agua, sobre la tierra la derramarán: y si el árbol cayere al mediodía, ó al norte, al lugar que el árbol cayere, allí quedará.

4 El que al viento mira, no sembrará; y el que mira á las nubes, no segará.

5 Como 11.5 Jn. 3.8.no sabes cuál es el camino del viento, ó 11.5 Sal. 139.13-16.como se crían los huesos en el vientre de la mujer preñada, así ignoras la obra de Dios, el cual hace todas las cosas.

1 Exhortación á los jóvenes.

2 El fin del discurso.

6 Por la mañana siembra tu simiente, y á la tarde no dejes reposar tu mano: porque no sabes cuál es lo mejor, si esto ó lo otro, ó si ambas á dos cosas son buenas.

7 Suave ciertamente es la luz, y agradable á los ojos ver el sol:

8 Mas si el hombre viviere muchos años, y en todos ellos hubiere gozado alegría; si después trajere á la memoria 11.8 cp. 12.1.los días de las tinieblas, que serán muchos, todo lo que le habrá pasado, dirá haber sido vanidad.

9 Alégrate, mancebo, en tu mocedad, y tome placer tu corazón en los días de tu juventud; y 11.9 Job 31.7.anda en los caminos de tu corazón, y en la vista de tus ojos: 11.9 cp. 9.7.mas sabe, que sobre todas estas cosas 11.9 cp. 12.14.te traerá Dios á juicio.

10 Quita pues el enojo de tu corazón, y 11.10 2 Co. 7.1.aparta el mal de tu carne: porque la mocedad y la juventud son vanidad.

Veja também