1 2 Mos 12:2f, 13:4, 23:15, 3 Mos 23:5f, 4 Mos 9:2f, 28:16f, 2 Krön 35:1. Ge akt på månaden Aviv16:1månaden AvivBetyder "vårmånaden" som inföll i mars-april (2 Mos 13:4). och fira Herren din Guds påskhögtid16:1påskhögtidHebr. pésach betyder "passera, skona" (se 2 Mos 12:11f). Högtiden kretsar kring påskalammet (2 Mos 12:21f, Luk 22:7f, 1 Kor 5:7) och befrielsen från Egypten., för i månaden Aviv förde Herren din Gud dig ut ur Egypten om natten. 2 Du ska slakta påskoffer åt Herren din Gud av får och kor på den plats som Herren utväljer till boning åt sitt namn. 3 2 Mos 13:6f, 34:18. Till offret ska du inte äta något syrat. I sju dagar ska du äta osyrat bröd, betryckets bröd, eftersom du drog ut ur Egyptens land snabbt. Så länge du lever ska du därför komma ihåg den dag då du lämnade Egyptens land. 4 2 Mos 34:25. I sju dagar ska man inte se någon surdeg16:4surdegKom att symbolisera jäsande synd (2 Mos 12:15f, Luk 12:1, 1 Kor 5:6f). hos dig inom hela ditt område, och av det som du slaktar om kvällen på den första dagen ska inget lämnas kvar över natten till morgonen.
5 Du får inte slakta påskoffret i vilken som helst av de städer som Herren din Gud ger dig, 6 utan endast på den plats som Herren din Gud utväljer16:6den plats som Herren din Gud utväljerPlatsen där tabernaklet stod, längre fram templet i Jerusalem. Påsk i Jerusalem skildras i 2 Krön 30, 35, Esra 6:19f, Matt 26. till boning åt sitt namn. Där ska du slakta påskoffret om kvällen när solen går ner vid den tid då du drog ut ur Egypten. 7 Du ska koka det och äta det på den plats som Herren din Gud utväljer och om morgonen ska du vända tillbaka och gå till dina tält. 8 Sex dagar ska du äta osyrat bröd och på sjunde dagen ska högtidsförsamling hållas åt Herren din Gud. Då ska du inte utföra något arbete.
9 2 Mos 23:16, 3 Mos 23:15f, 4 Mos 28:26. Du ska räkna sju veckor. Från det att man börjar skära säden ska du räkna de sju veckorna. 10 Därefter ska du fira Herren din Guds veckohögtid16:10veckohögtidHebr. Shavuót, infaller vid veteskörden i maj-juni. Se 3 Mos 23:15f med noter. och bära fram din hands frivilliga gåva, som du ska ge efter måttet av den välsignelse som Herren din Gud har gett dig. 11 Inför Herren din Guds ansikte ska du glädja dig på den plats som Herren din Gud utväljer till boning åt sitt namn, du med din son och din dotter, din tjänare och tjänarinna, med leviten som bor inom dina portar och främlingen, den faderlöse och änkan, som du har hos dig. 12 Kom ihåg att du var slav i Egypten och följ noga dessa stadgar.
13 2 Mos 23:16, 3 Mos 23:34f, 4 Mos 29:12f. Lövhyddohögtiden16:13lövhyddohögtidHebr. Suckót, en glad skördefest i oktober (3 Mos 23:33f, Neh 8:14f, Joh 7:2f). Lövhyddor användes som skydd under skördetiden (Jes 1:8). ska du fira i sju dagar sedan du har inbärgat avkastningen från din tröskplats och från din vinpress. 14 Du ska glädja dig vid denna högtid med din son och din dotter, din tjänare och tjänarinna, med leviten, främlingen, den faderlöse och änkan som bor inom dina portar. 15 I sju dagar ska du fira Herren din Guds högtid på den plats som Herren utväljer, för Herren din Gud ska välsigna dig i all den avkastning du får och i allt dina händer har uträttat, och du ska vara fylld av glädje.
16 2 Mos 23:17, 34:23, 3 Mos 23:4f. Tre gånger om året ska alla av manligt kön hos dig träda fram inför Herren din Guds ansikte på den plats som han utväljer: vid det osyrade brödets högtid, vid veckohögtiden och vid lövhyddohögtiden. Men ingen ska träda fram med tomma händer inför Herrens ansikte, 17 var och en ska ge vad han kan efter den välsignelse som Herren din Gud har gett dig.
18 Du ska för dina särskilda stammar tillsätta domare och tjänstemän åt dig inom alla de städer som Herren din Gud ger dig. De ska döma folket med rättvisa. 19 2 Mos 23:6f, 3 Mos 19:15, 5 Mos 1:16f, Ords 15:27. Du ska inte förvanska rätten och inte vara partisk. Du ska inte ta mutor, för mutor förblindar de visas ögon och förvrider de rättfärdigas sak. 20 Rättfärdighet, rättfärdighet ska du sträva efter, för att du ska få leva och ta i besittning det land som Herren din Gud ger dig.
21 Du ska inte sätta upp någon träpåle åt dig som en Ashera vid sidan16:21Ashera vid sidanKananeisk mytologi framställde Ashera som en fruktbarhetsgudinna vid sidan om El (Gud), representerad av en träpåle. Ledande israeliter markerade starkt mot missuppfattningen (se 1 Kung 15:3, 23:4f). av Herren din Guds altare, det som du ska göra åt dig. 22 3 Mos 26:1. Du ska inte heller resa någon stenstod åt dig, för sådant hatar Herren din Gud.
1 Observa Êx 12.2o mês de abibe e celebra a Páscoa a Jeová, teu Deus, porque no mês de abibe, de noite, tirou-te ele do Egito. 2 Sacrificarás a Páscoa a Jeová, teu Deus, ovelhas e bois no lugar que Jeová escolher para ali fazer habitar o seu nome. 3 Êx 12.8,15Com ela não comerás pão levedado; sete dias comerás com ela pães asmos, a saber, pão de aflição, porque à pressa saíste da terra do Egito; para que te lembres do dia em que saíste do Egito Dt 4.9todos os dias da tua vida. 4 Por sete dias, não será visto contigo em todos os teus termos pão levedado, e nada da carne que sacrificares no primeiro dia à tarde ficará toda a noite até pela manhã. 5 Não poderás sacrificar a Páscoa dentro de qualquer das tuas cidades que Jeová, teu Deus, te está dando; 6 porém Dt 12.5no lugar que Jeová, teu Deus, escolher para ali fazer habitar o seu nome, ali sacrificarás a Páscoa à tarde, ao pôr do sol, ao tempo determinado em que saíste do Egito. 7 Cozê-la-ás e comerás no lugar que Jeová, teu Deus, escolher, voltarás pela manhã e irás às tuas tendas. 8 Seis dias comerás pães asmos; e, no sétimo dia, haverá Lv 23.36assembleia solene a Jeová; nele, não farás coisa alguma.
9 Êx 23.16;34.22;Lv 23.15;Nm 28.26Contarás para ti sete semanas; desde o dia em que começares a meter a foice na seara, começarás a contar sete semanas. 10 Celebrarás a Festa das Semanas em honra de Jeová, teu Deus, segundo a medida da oferta voluntária da tua mão, que darás conforme Jeová te abençoar. 11 Dt 12.7Regozijar-te-ás diante de Jeová, teu Deus, tu, e teu filho, e tua filha, e o teu escravo, e a tua escrava, e o Dt 12.12levita que está das tuas portas para dentro, e Dt 14.29o peregrino, e o órfão, e a viúva que estão no meio de ti, no lugar que Jeová, teu Deus, escolher para ali fazer habitar o seu nome. 12 Lembrar-te-ás de que foste escravo no Egito, e observarás, e cumprirás estes estatutos.
13 Lv 23.34-43Celebrarás por sete dias a Festa dos Tabernáculos, quando tiveres recolhido da tua eira e do teu lagar os teus frutos. 14 Dt 16.11Regozijar-te-ás na tua festa, tu, e teu filho, e a tua filha, e o teu escravo, e a tua escrava, e o levita, e o peregrino, e o órfão, e a viúva que estão das tuas portas para dentro. 15 Sete dias celebrarás uma festa em honra de Jeová, teu Deus, no lugar que ele escolher, porque ele te abençoará em toda a tua colheita e em todas as obras das tuas mãos, e serás de todo alegre. 16 Êx 23.14-17;34.23-24Três vezes no ano aparecerão todos os teus homens diante de Jeová, teu Deus, no lugar que ele escolher: na Festa dos Pães Asmos, na Festa das Semanas e na Festa dos Tabernáculos. Êx 22.29;34.20Não aparecerão vazios diante de Jeová; 17 cada um oferecerá conforme puder, segundo a bênção que Jeová, teu Deus, lhe houver dado.
18 Juízes e oficiais designarás em todas as tuas cidades que Jeová, teu Deus, te está dando, segundo as tuas tribos, e eles julgarão o povo com reto juízo. 19 Dt 1.17;10.17Não torcerás o juízo; não te deixarás levar de respeitos humanos, nem receberás peitas; porque a peita cega os olhos dos sábios e subverte a causa dos justos. 20 A justiça, e somente a justiça, seguirás, Dt 4.1para que vivas e herdes a terra que Jeová, teu Deus, te está dando.
21 Dt 7.5Não plantarás uma Aserá de qualquer sorte de árvore junto ao altar de Jeová, teu Deus, que fizeres. 22 Não levantarás uma coluna, que Jeová, teu Deus, odeia.