1 3 Mos 7:11f. Om någon vill bära fram ett gemenskapsoffer3:1gemenskapsofferAnnan översättning: "fridsoffer" (hebr. shlamím, jfr shalóm). Gemenskapsoffret delades mellan Gud, prästen och offerföljet (se 7:11f). Det var ett festligt tillfälle att äta kött i gemenskap med Gud och varandra (se t ex 5 Mos 27:7, 1 Kung 3:15). och han då vill ta sitt offer av nötboskapen, ska han föra fram ett felfritt djur inför Herrens ansikte, antingen av hankön eller honkön. 2 Han ska lägga sin hand på offerdjurets huvud och sedan slakta det vid ingången till uppenbarelsetältet, och Arons söner, prästerna, ska stänka blodet runt omkring på altaret. 3 2 Mos 29:13, 22. Av gemenskapsoffret ska han som eldsoffer åt Herren bära fram det fett som omsluter inälvorna och allt det fett som sitter på dem, 4 de båda njurarna med det fett som sitter på dem vid höftmusklerna och leverfettet som han ska ta loss tillsammans med njurarna. 5 2 Mos 29:25. Sedan ska Arons söner bränna det på altaret, ovanpå brännoffret som ligger på den brinnande veden. Detta är ett eldsoffer till en ljuvlig doft för Herren.
6 Om någon vill bära fram ett gemenskapsoffer åt Herren av småboskapen, ska han ta ett felfritt djur av hankön eller honkön. 7 Om han vill offra ett får, ska han föra fram det inför Herrens ansikte. 8 Och han ska lägga sin hand på offerdjurets huvud och sedan slakta det framför uppenbarelsetältet och Arons söner ska stänka blodet runt omkring på altaret. 9 Av gemenskapsoffret ska han som eldsoffer åt Herren offra fettet, hela fettsvansen, avstyckad vid ryggraden, det fett som omsluter inälvorna och allt det fett som sitter på dem, 10 båda njurarna med det fett som sitter på dem vid höftmusklerna samt leverfettet, som han ska ta loss tillsammans med njurarna. 11 Och prästen ska bränna det på altaret. Det är ett matoffer, ett eldsoffer åt Herren.
12 Om någon vill offra en get, ska han föra fram den inför Herrens ansikte, 13 lägga sin hand på dess huvud och slakta den framför uppenbarelsetältet och Arons söner ska stänka blodet runt omkring på altaret. 14 Som ett eldsoffer åt Herren ska han offra det fett som omsluter inälvorna och allt det fett som sitter på dem, 15 båda njurarna med det fett som sitter på dem vid höftmusklerna samt leverfettet, som han ska ta loss tillsammans med njurarna. 16 Sedan ska prästen bränna det på altaret. Det är ett matoffer, ett eldsoffer till en ljuvlig doft. Allt fett tillhör Herren.3:16Allt fett tillhör HerrenFettet ansågs vara den finaste delen (Jes 25:6).17 1 Mos 9:4, 3 Mos 7:23f, 17:10f, 19:26, 5 Mos 12:16, 23f, 15:23, Apg 15:20. Detta ska vara en evig stadga för er från släkte till släkte, var ni än bor. Inget fett och inget blod ska ni förtära.
1 Se a sua oblação for Lv 7.12-18sacrifício de ofertas pacíficas: se fizer a sua oferta do gado vacum, seja macho ou fêmea, oferecê-la-á Lv 22.21sem defeito diante de Jeová. 2 Lv 1.4Porá a mão sobre a cabeça da sua oblação, Êx 29.11,16,20a qual será morta à entrada da tenda da revelação; e os filhos de Arão, os sacerdotes, aspergirão o sangue sobre o altar ao redor. 3 Do sacrifício das ofertas pacíficas oferecerá uma oferta queimada a Jeová. A gordura que cobre os intestinos, toda a gordura que está sobre os intestinos, 4 os dois rins, a gordura que está sobre eles e a que está junto aos lombos e o redenho que está sobre o fígado, juntamente com os rins tirá-los-á. 5 Lv 7.28-34Os filhos de Arão os queimarão sobre o altar Êx 29.38,42;Nm 28.3-10por cima do holocausto, que está sobre a lenha no fogo; Nm 15.8-10;28.12-14é oferta queimada, de suave cheiro a Jeová.
6 Se a sua oblação como sacrifício de oferta pacífica a Jeová for de gado miúdo, seja macho ou fêmea, oferecê-la-á Lv 3.1sem defeito. 7 Se oferecer um Nm 15.4-5;28.5-7cordeiro por sua oblação, oferecê-lo-á Lv 17.8-9diante de Jeová. 8 Lv 1.4Porá a mão sobre a cabeça da sua oblação, a Lv 3.2qual será morta diante da tenda da revelação; e os filhos de Arão Lv 1.5aspergirão o sangue da oblação sobre o altar ao redor. 9 Do sacrifício das ofertas pacíficas oferecerá uma oferta queimada a Jeová. A gordura da oferta, a grossa cauda inteira, tirá-la-á junto ao espinhaço. A gordura que cobre os intestinos, toda a gordura que está sobre os intestinos, 10 os dois rins, a gordura que está sobre eles e a que está junto aos lombos e o redenho que está sobre o fígado, juntamente com Lv 3.4os rins tirá-los-á. 11 O sacerdote os queimará Lv 3.5sobre o altar; Lv 3.16;Lv 21.6,8,17é o alimento da oferta queimada a Jeová.
12 Se a sua oblação for uma Nm 15.6-11cabra, oferecê-la-á diante de Jeová. 13 Por-lhe-á a mão sobre a cabeça e a matará diante da tenda da revelação, e os filhos de Arão aspergirão o sangue da cabra sobre o altar ao redor. 14 Dela oferecerá a sua oblação, a saber, uma oferta queimada a Jeová. A gordura que cobre os intestinos, toda a gordura que está sobre os intestinos, 15 os dois rins, a gordura que está sobre eles e a que está junto aos lombos e o redenho que está sobre o fígado, juntamente com Lv 3.4os rins tirá-los-á. 16 O sacerdote os queimará sobre o altar; é o alimento da oferta queimada, como suave cheiro. Lv 7.23-25Toda a gordura pertence a Jeová. 17 Estatuto perpétuo será durante as vossas gerações em todas as vossas moradas; não comereis nem gordura Lv 17.10-16nem sangue.