1 Начальнику хора. На Гефском орудии. Псалом Давида.
2 Псалом 8. [2]Пс 109:1. Господи, Боже наш! как величественно имя Твое по всей земле! Слава Твоя простирается превыше небес! 3 [3]Мф 21:16. Из уст младенцев и грудных детей Ты устроил хвалу, ради врагов Твоих, дабы сделать безмолвным врага и мстителя. 4 Когда взираю я на небеса Твои — дело Твоих перстов, на луну и звезды, которые Ты поставил, 5 [5]Иов 7:17.Пс 143:3.Евр 2:6. то что́ есть человек, что Ты помнишь его, и сын человеческий, что Ты посещаешь его? 6 Не много Ты умалил его пред Ангелами: славою и честью увенчал его; 7 [7]Быт 1:28;9:2.1 Кор 15:27. поставил его владыкою над делами рук Твоих; всё положил под ноги его: 8 овец и волов всех, и также полевых зверей, 9 птиц небесных и рыб морских, все, преходящее морскими стезями. 10 Господи, Боже наш! Как величественно имя Твое по всей земле!
Слава:
Al Músico principal: sobre Gittith: Salmo de David.
1 OH Jehová, Señor nuestro,
¡Cuán 8.1 Sal. 148.13.grande es tu nombre en toda la tierra,
8.1 Sal. 113.4. Que has puesto tu gloria sobre los cielos!
2 8.2 Mt. 11.25 y 21.16. 1 Co. 1.27. De la boca de los chiquitos y de los que maman, fundaste la fortaleza,
A causa de tus enemigos,
Para hacer cesar al enemigo, y al que se venga.
3 8.3 Sal. 111.2. Cuando veo tus cielos, obra de tus dedos,
La luna y las estrellas que tú formaste:
4 Digo: 8.4 Job 7.17. Sal. 144.3. He. 2.6-8.¿Qué es el hombre, para que tengas de él memoria,
Y el hijo del hombre, que lo visites?
5 Pues le has hecho poco menor que los ángeles,
Y coronástelo de gloria y de lustre.
6 8.6 Gn. 1.26,28. Hicístelo enseñorear de las obras de tus manos;
8.6 1 Co. 15.27. Todo lo pusiste debajo de sus pies:
7 Ovejas, y bueyes, todo ello;
Y asimismo las bestias del campo;
8 Las aves de los cielos, y los peces de la mar;
Todo cuanto pasa por los senderos de la mar.
9 8.9 ver. 1 Oh Jehová, Señor nuestro,
¡Cuán grande es tu nombre en toda la tierra!