1 Сын мой! если ты примешь слова мои и сохранишь при себе заповеди мои,

2 так что ухо твое сделаешь внимательным к мудрости и наклонишь сердце твое к размышлению;

3 если будешь призывать знание и взывать к разуму;

4 если будешь искать его, как серебра, и отыскивать его, как сокровище,

5 то уразумеешь страх Господень и найдешь познание о Боге.

6 Ибо Господь дает мудрость; из уст Его – знание и разум;

7 Он сохраняет для праведных спасение; Он – щит для ходящих непорочно;

8 Он охраняет пути правды и оберегает стезю святых Своих.

9 Тогда ты уразумеешь правду и правосудие и прямоту, всякую добрую стезю.

10 Когда мудрость войдет в сердце твое, и знание будет приятно душе твоей,

11 тогда рассудительность будет оберегать тебя, разум будет охранять тебя,

12 дабы спасти тебя от пути злого, от человека, говорящего ложь,

13 от тех, которые оставляют стези прямые, чтобы ходить путями тьмы;

14 от тех, которые радуются, делая зло, восхищаются злым развратом,

15 которых пути кривы, и которые блуждают на стезях своих;

16 дабы спасти тебя от жены другого, от чужой, которая умягчает речи свои,

17 которая оставила руководителя юности своей и забыла завет Бога своего.

18 Дом ее ведет к смерти, и стези ее – к мертвецам;

19 никто из вошедших к ней не возвращается и не вступает на путь жизни.

20 Посему ходи путем добрых и держись стезей праведников,

21 потому что праведные будут жить на земле, и непорочные пребудут на ней;

22 а беззаконные будут истреблены с земли, и вероломные искоренены из нее.

1 Oğlum, bilgeliğe kulak verip 2 Yürekten akla yönelerek 2 Sözlerimi kabul eder, 2 Buyruklarımı aklında tutarsan,

3 Evet, aklı çağırır, 2 Ona gönülden seslenirsen,

4 Gümüş ararcasına onu ararsan, 2 Onu ararsan define arar gibi,

5 RAB korkusunu anlar 2 Ve Tanrıyı yakından tanırsın.

6 Çünkü bilgeliğin kaynağı RABdir. 2 Onun ağzından bilgi ve anlayış çıkar.

7 Doğru kişileri başarıya ulaştırır, 2 Kalkanıdır dürüst yaşayanların.

8 Adil olanların adımlarını korur, 2 Sadık kullarının yolunu gözetir.

9 O zaman anlarsın her iyi yolu, 2 Neyin doğru, haklı ve adil olduğunu.

10 Çünkü yüreğin bilgelikle dolacak, 2 Zevk alacaksın bilgiden.

11 Sağgörü sana bekçilik edecek 2 Ve akıl seni koruyacak.

12 Bunlar seni kötü yoldan, 2 Ahlaksızın sözlerinden kurtaracak.

13 Onlar ki karanlık yollarda yürümek için 2 Doğru yoldan ayrılırlar.

14 Kötülük yapmaktan hoşlanır, 2 Zevk alırlar kötülüğün aşırısından.

15 Yolları dolambaçlı, 2 Yaşayışları çarpıktır.

16 Bilgelik, gençken evlendiği eşini terk eden, 2 Tanrının önünde içtiği andı unutan ahlaksız kadından, 2 Sözleriyle yaltaklanan 2 Vefasız kadından seni kurtaracak.

18 O kadının evi insanı ölüme, 2 Yolları ölülere götürür.

19 Ona gidenlerden hiçbiri geri dönmez, 2 Yaşam yollarına erişmez.

20 Bu nedenle sen iyilerin yolunda yürü, 2 Doğruların izinden git.

21 Çünkü ülkede yaşayacak olan doğrulardır, 2 Dürüst kişilerdir orada kalacak olan.

22 Kötüler ülkeden sürülecek, 2 Hainler sökülüp atılacak.