1 Слова Лемуила царя. Наставление, которое преподала ему мать его:2 что, сын мой? что, сын чрева моего? что, сын обетов моих?3 Не отдавай женщинам сил твоих, ни путей твоих губительницам царей.4 Не царям, Лемуил, не царям пить вино, и не князьям – сикеру,5 чтобы, напившись, они не забыли закона и не превратили суда всех угнетаемых.6 Дайте сикеру погибающему и вино огорченному душею;7 пусть он выпьет и забудет бедность свою и не вспомнит больше о своем страдании.8 Открывай уста твои за безгласного и для защиты всех сирот.9 Открывай уста твои для правосудия и для дела бедного и нищего.10 Кто найдет добродетельную жену? цена ее выше жемчугов;11 уверено в ней сердце мужа ее, и он не останется без прибытка;12 она воздает ему добром, а не злом, во все дни жизни своей.13 Добывает шерсть и лен, и с охотою работает своими руками.14 Она, как купеческие корабли, издалека добывает хлеб свой.15 Она встает еще ночью и раздает пищу в доме своем и урочное служанкам своим.16 Задумает она о поле, и приобретает его; от плодов рук своих насаждает виноградник.17 Препоясывает силою чресла свои и укрепляет мышцы свои.18 Она чувствует, что занятие ее хорошо, и – светильник ее не гаснет и ночью.19 Протягивает руки свои к прялке, и персты ее берутся за веретено.20 Длань свою она открывает бедному, и руку свою подает нуждающемуся.21 Не боится стужи для семьи своей, потому что вся семья ее одета в двойные одежды.22 Она делает себе ковры; виссон и пурпур – одежда ее.23 Муж ее известен у ворот, когда сидит со старейшинами земли.24 Она делает покрывала и продает, и поясы доставляет купцам Финикийским.25 Крепость и красота – одежда ее, и весело смотрит она на будущее.26 Уста свои открывает с мудростью, и кроткое наставление на языке ее.27 Она наблюдает за хозяйством в доме своем и не ест хлеба праздности.28 Встают дети и ублажают ее, – муж, и хвалит ее:29 "много было жен добродетельных, но ты превзошла всех их".30 Миловидность обманчива и красота суетна; но жена, боящаяся Господа, достойна хвалы.31 Дайте ей от плода рук ее, и да прославят ее у ворот дела ее!
1 Massa Kralı Lemuelin sözleri, 2 Annesinin ona öğrettikleri:2 ‹‹Oğlum, rahmimin ürünü, ne diyeyim? 2 Adaklarımın yanıtı oğlum, ne diyeyim?3 Gücünü kadınlara, 2 Gençliğini kralları mahvedenlere kaptırma!4 ‹‹Şarap içmek krallara yakışmaz, ey Lemuel, 2 Krallara yakışmaz! 2 İçkiyi özlemek hükümdarlara yaraşmaz.5 Çünkü içince kuralları unutur, 2 Mazlumun hakkını yerler.6 İçkiyi çaresize, 2 Şarabı kaygı çekene verin.7 İçsin ki yoksulluğunu unutsun, 2 Artık sefaletini anmasın.8 Ağzını hakkını savunamayan için, 2 Kimsesizin davasını gütmek için aç.9 Ağzını aç ve adaletle yargıla, 2 Mazlumun, yoksulun hakkını savun.››10 Erdemli kadını kim bulabilir? 2 Onun değeri mücevherden çok üstündür. sırayla İbranice alfabenin değişik bir harfiyle başlar.11 Kocası ona yürekten güvenir 2 Ve kazancı eksilmez.12 Kadın ona kötülükle değil, 2 Yaşamı boyunca iyilikle karşılık verir.13 Yün, keten bulur, 2 Zevkle elleriyle işler.14 Ticaret gemileri gibidir, 2 Yiyeceğini uzaktan getirir.15 Gün ağarmadan kalkar, 2 Ev halkına yiyecek, hizmetçilerine paylarını verir.16 Bir tarlayı gözüne kestirip satın alır, 2 El emeğiyle kazandığı parayla bağ diker.17 Giyinip kollarını sıvar, 2 Canla başla çalışır.18 Ticaretinin kârlı olduğunu bilir, 2 Çırası gece boyunca yanar.19 Eliyle örekeyi tutar, 2 Avucunda iği tutar.20 Mazluma kollarını açar, 2 Yoksula elini uzatır.21 Kar yağınca ev halkı için kaygılanmaz, 2 Çünkü hepsinin iki katfü giysisi vardır.22 Yatak örtüleri dokur, 2 Kendi giysileri ince mor ketendendir.23 Kocası ülkenin ileri gelenleriyle oturup kalkar, 2 Kent kurulunda iyi tanınır.24 Kadın diktiği keten giysilerle 2 Ördüğü kuşakları tüccara satar.25 Güç ve onurla kuşanmıştır, 2 Geleceğe güvenle bakar.26 Ağzından bilgelik akar, 2 Dili iyilik öğütler.27 Ev halkının işlerini yönetir, 2 Tembellik nedir bilmez.28 Çocukları önünde ayağa kalkıp onu kutlar, 2 Kocası onu över.29 ‹‹Soylu işler yapan çok kadın var, 2 Ama sen hepsinden üstünsün›› der.30 Çekicilik aldatıcı, güzellik boştur; 2 Ama RABbe saygılı kadın övülmeye layıktır.31 Ellerinin hak ettiğini verin kendisine, 2 Yaptıkları için kent kurulunda övülsün.