1 (23:1) Псалом Давида. Господня – земля и что наполняет ее, вселенная и все живущее в ней,
2 (23:2) ибо Он основал ее на морях и на реках утвердил ее.
3 (23:3) Кто взойдет на гору Господню, или кто станет на святом месте Его?
4 (23:4) Тот, у которого руки неповинны и сердце чисто, кто не клялся душею своею напрасно и не божился ложно, –
5 (23:5) [тот] получит благословение от Господа и милость от Бога, Спасителя своего.
6 (23:6) Таков род ищущих Его, ищущих лица Твоего, Боже Иакова!
7 (23:7) Поднимите, врата, верхи ваши, и поднимитесь, двери вечные, и войдет Царь славы!
8 (23:8) Кто сей Царь славы? – Господь крепкий и сильный, Господь, сильный в брани.
9 (23:9) Поднимите, врата, верхи ваши, и поднимитесь, двери вечные, и войдет Царь славы!
10 (23:10) Кто сей Царь славы? – Господь сил, Он – царь славы.
1 Salmo di Davide. AllEterno appartiene la terra e tutto ciò chè in essa, il mondo e i suoi abitanti.
2 Poichegli lha fondata sui mari e lha stabilita sui fiumi.
3 Chi salirà al monte dellEterno? e chi potrà stare nel luogo suo santo?
4 Luomo innocente di mani e puro di cuore, che non eleva lanimo a vanità, e non giura con intenti di frode.
5 Egli riceverà benedizione dallEterno, e giustizia dallIddio della sua salvezza.
6 Tale è la generazione di quelli che lo cercano, di quelli che cercan la tua faccia, o Dio di Giacobbe. Sela.
7 O porte, alzate i vostri capi; e voi, porte eterne, alzatevi; e il Re di gloria entrerà.
8 Chi è questo Re di gloria? E lEterno, forte e potente, lEterno potente in battaglia.
9 O porte, alzate i vostri capi; alzatevi, o porte eterne, e il Re di gloria entrerà.
10 Chi è questo Re di gloria? E lEterno degli eserciti; egli è il Re di gloria. Sela.