1 Начальнику хора. На Гефском [орудии]. Псалом Давида.

2 Господи, Боже наш! как величественно имя Твое по всей земле! Слава Твоя простирается превыше небес!

3 Из уст младенцев и грудных детей Ты устроил хвалу, ради врагов Твоих, дабы сделать безмолвным врага и мстителя.

4 Когда взираю я на небеса Твои – дело Твоих перстов, на луну и звезды, которые Ты поставил,

5 то что [есть] человек, что Ты помнишь его, и сын человеческий, что Ты посещаешь его?

6 Не много Ты умалил его пред Ангелами: славою и честью увенчал его;

7 поставил его владыкою над делами рук Твоих; все положил под ноги его:

8 овец и волов всех, и также полевых зверей,

9 птиц небесных и рыб морских, все, преходящее морскими стезями.

1 Al Capo de musici. Sulla Ghittea. Salmo di Davide. O Eterno, Signor nostro, quantè magnifico il tuo nome in tutta la terra! O Tu che hai posta la tua maestà nei cieli.

2 Dalla bocca de fanciulli e de lattanti tu hai tratto una forza, per cagione de tuoi nemici, per ridurre al silenzio lavversario e il vendicatore.

3 Quandio considero i tuoi cieli, opra delle tue dita, la luna e le stelle che tu hai disposte,

4 che cosè luomo che tu nabbia memoria? e il figliuol delluomo che tu ne prenda cura?

5 Eppure tu lhai fatto poco minor di Dio, e lhai coronato di gloria e donore.

6 Tu lhai fatto signoreggiare sulle opere delle tue mani, hai posto ogni cosa sotto i suoi piedi:

7 pecore e buoi tutti quanti ed anche le fiere della campagna;

8 gli uccelli del cielo e i pesci del mare, tutto quel che percorre i sentieri de mari.

9 O Eterno, Signor nostro, quantè magnifico il tuo nome in tutta la terra!