Pular para o conteúdo
Publicidade

Cânticos 2

BKR

1 Eu sou um Is 35.1narciso de Is 33.9;35.2Sarom,

Uma Ct 5.13;7.2;Os 14.5açucena dos vales.

2 Qual uma açucena entre espinhos,

Tal é a minha Ct 1.9amada entre as mulheres.

3 Qual a Ct 8.5macieira entre as árvores do bosque,

Tal é o meu amado entre os homens.

Sento-me com grande gozo à sua sombra,

E o seu Ct 4.13,16;8.11-12fruto é doce ao meu paladar.

4 Ct 1.4Leva-me ele à sala do banquete,

E o seu Sl 20.5estandarte sobre mim é o amor.

5 Sustentai-me com 2Sm 6.19;1Cr 16.3;Os 3.1passas,

Confortai-me com Ct 7.8maçãs,

Pois Ct 5.8desfaleço de amor.

6 Ct 8.3A sua mão esquerda está debaixo da minha cabeça,

E a sua direita Pv 4.8me abraça.

7 Eu vos Ct 3.5;5.8-9;8.4conjuro, Ct 1.5, ref.filhas de Jerusalém,

Pelas 2.9,17;Ct 3.5;8.14;Pv 6.5veadas e pelas Gn 49.21;Sl 18.33;Hc 3.19gazelas do campo,

Que não acordeis nem desperteis o amor,

Até que queira.

8 É a voz do meu amado! eis que ele vem,

Saltando 2.17;Is 52.7sobre os montes, pulando sobre os outeiros.

9 O meu amado é como o veado ou Ct 1.17;Ct 8.14filho da gazela:

Eis que está por detrás da nossa parede,

Olha pelas janelas,

Lança os olhos Jz 5.28pelas grades.

10 Falou o meu amado, e disse-me:

2.13Levanta-te, amada minha, formosa minha, e vem.

11 Pois, eis que passou o inverno,

se foi e cessou a chuva.

12 As flores aparecem na terra:

chegou o tempo de cantarem as aves,

E a voz da Gn 15.9;Sl 74.19;Jr 8.7rola ouve-se na nossa terra.

13 Mt 24.32A figueira começa a dar os seus primeiros figos,

E as Ct 7.12vides estão em flor,

Elas emitem a sua fragrância.

Levanta-te, amada minha, formosa minha, e vem.

14 Ct 5.2;6.9Pomba minha, que andas Jr 48.28pelas fendas do penhasco, pelo esconderijo das ladeiras,

Mostra-me o teu rosto, e Ct 8.13faze-me ouvir a tua voz;

Porque a tua voz é doce, e o teu rosto Ct 1.5formoso.

15 Apanhai-nos as raposas, as pequenas raposas que fazem mal às vinhas;

Pois 2.13as nossas vinhas estão em flor.

16 Ct 6.3;7.10O meu amado é meu, e eu sou dele;

Ele Ct 4.5;6.2-3apascenta o seu rebanho entre as açucenas.

17 Ct 4.6Antes que refresque o dia e fujam as sombras,

Volta, meu amado, e faze-te como o 2.9veado ou o filho da gazela,

2.8Sobre o monte de Beter.

1 jsem růže Sáronská, a lilium při dolinách. 2 Jako lilium mezi trním, tak přítelkyně mezi pannami. 3 Jako jabloň mezi dřívím lesním, tak milý můj mezi mládenci. V stínu jeho žádostiva jsem byla seděti, a sedímť; nebo ovoce jeho sladké jest ústům mým. 4 Uvedl mne na hody, maje za korouhev lásku ke mně. 5 Očerstvětež mne těmi flašemi, posilňte mne těmi jablky, nebo umdlévám milostí, 6 Levice jeho pod hlavou mou, a pravicí svou objímá mne. 7 Zavazujiť vás přísahou, dcery Jeruzalémské, skrze srny a laně polní, abyste nebudily a nevyrážely ze sna milého mého, dokudž by nechtěl. 8 Hlas milého mého, aj, onť se béře, skáče po těch horách, poskakuje na těch pahrbcích. 9 Podobný jest milý můj srně aneb mladému jelenu; aj, on stojí za stěnou naší, vyhlédá z oken, patří skrze mříži. 10 Ozval se milý můj, a řekl mi: Vstaň, přítelkyně , krásná , a poď. 11 Nebo aj, zima pominula, prška přestala a odešla. 12 Kvítíčko se ukazuje po zemi, čas prozpěvování přišel, a hlas hrdličky slyší se v krajině naší. 13 Fík vypustil holičky své, a réví rozkvetlé vydalo vůni. Vstaniž, přítelkyně , krásná , a poď. 14 Holubičko , v rozsedlinách skalních, v skrýši příkré, ukaž mi oblíčej svůj, nechať slyším hlas tvůj; nebo hlas tvůj libý jest, a oblíčej tvůj žádostivý. 15 Zlapejte nám lišky, lišky maličké, ješto škodu dělají na vinicích, poněvadž vinice naše kvete. 16 Milý můj jest můj, a jeho, jenž pase mezi lilium. 17 Ažby zavítal ten den, a utekli by stínové ti, navratiž se, připodobni se, milý můj, srně neb mladému jelenu na horách Beter.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também