1 Então, ele me Ez 40.17,28,48;41.1fez sair para fora, Ez 40.17,20ao átrio exterior, pelo caminho que guia Ez 40.20para o norte; e me levou às Ez 42.4;Ez 40.17câmaras que estavam defronte do Ez 42.10,13;Ez 41.12lugar separado e que estavam defronte do Ez 41.12edifício que olha para o norte. 2 Defronte do comprimento de Ez 41.13cem cúbitos estava a porta do norte, e a largura era de cinquenta cúbitos. 3 Defronte dos Ez 41.10vinte cúbitos que pertenciam ao átrio interior e defronte do Ez 40.17pavimento que pertencia ao átrio exterior, havia galeria contra Ez 42.5;Ez 41.15-16galeria no terceiro andar. 4 Diante Ez 46.19das câmaras, havia um passeio de dez cúbitos de largo para dentro, caminho dum cúbito; e as suas portas olham para o norte. 5 Ora, as câmaras superiores eram mais estreitas, porque Ez 42.3as galerias tiravam destas mais do que das ínfimas e das médias no edifício. 6 Pois elas eram de Ez 41.6três andares e não tinham colunas como as colunas dos átrios; por isso, as superiores eram mais estreitas do que as ínfimas e as médias do chão. 7 Ez 42.10,12O muro que estava de fora, ao lado das câmaras, no caminho do átrio exterior diante das câmaras, tinha o comprimento de cinquenta cúbitos. 8 Pois o comprimento das câmaras, que estavam no átrio exterior, era de cinquenta cúbitos; e eis que defronte do templo Ez 41.13-14havia cem cúbitos. 9 Por debaixo dessas câmaras, havia Ez 44.5;46.19a entrada da banda oriental, quando se entra nelas do átrio exterior.
10 Na grossura do Ez 42.7muro do átrio que olha para o oriente, diante Ez 42.1,13do lugar separado e diante do edifício, havia Ez 40.17câmaras. 11 O Ez 42.4caminho diante delas tinha a feição do caminho das câmaras que olham para o norte; conforme o seu comprimento, assim era a sua largura; e todas as suas saídas eram conforme as suas formas e conforme as suas portas. 12 Tais como eram as portas das câmaras que olham para o sul, tal era a porta no topo do caminho, a saber, do caminho bem em frente do Ez 42.7muro para o oriente, para quem por elas entre.
13 Então, me disse: As câmaras do norte e as câmaras do sul, que estão diante do Ez 42.1,10lugar separado, são as Êx 29.31;Lv 7.6;10.13-14,17câmaras santas, em que os sacerdotes que estão Ez 40.46;Lv 10.3;Dt 21.5perto de Jeová comerão as Lv 6.25,29;14.13;Nm 18.9-10coisas mais santas. Ali, porão as coisas santíssimas, e as ofertas de cereais, e as ofertas pelo pecado, e as ofertas pela culpa; pois o lugar é santo. 14 Quando entrarem os sacerdotes, não sairão do lugar santo para o átrio exterior, mas ali Ez 44.19porão as suas Êx 29.4-9;Lv 8.7,13;Is 61.10;Zc 3.4-5vestes em que exercem o seu ministério (porque são santas), e vestir-se-ão de outras vestes, e aproximar-se-ão do que toca ao povo.
15 Tendo ele acabado de medir a casa interior, fez-me sair pelo caminho da Ez 40.6;43.1porta que olha para o oriente e a mediu por todos os lados. 16 Mediu pela banda do oriente com a cana de medir: quinhentas Ez 40.3canas ao redor. 17 Mediu pela banda do norte com a cana de medir: quinhentas canas ao redor. 18 Mediu pela banda do sul com a cana de medir: quinhentas canas. 19 Voltou-se para a banda do ocidente e mediu quinhentas canas com a cana de medir. 20 Pelas quatro bandas a mediu; tinha ela Ez 40.5;Is 60.18;Zc 2.5um muro em redor, de quinhentas canas Ez 45.2;Ap 21.16de comprimento, de quinhentas de largura, para fazer Ez 22.26;44.23;48.15separação entre o que é santo e o que é comum.
1 Kaj li elkondukis min sur la korton eksteran, kiu estis en norda direkto; kaj li venigis min al la ofica ĉambro, kiu estis kontraŭ la placo kaj kontraŭ la konstruaĵo norde. 2 Ĝia longo ĝis la norda pordo estis cent ulnoj, kaj la larĝo kvindek ulnoj. 3 Kontraŭ la dudek ulnoj de la interna korto kaj kontraŭ la pavimo de la ekstera korto estis galerio apud galerio trietaĝe. 4 Kaj antaŭ la oficaj ĉambroj estis pasejo, havanta la larĝon de dek ulnoj kaj internen unu ulnon; iliaj pordoj malfermiĝadis norden. 5 La supraj ĉambroj estis malpli ampleksaj, ĉar la galerioj iom deprenis de ili kompare kun la malsupraj kaj mezaj partoj de la konstruaĵo. 6 Ĉar ili estis trietaĝaj kaj ili ne havis kolonojn kiel la kolonoj de la kortoj, tial ili estis malgrandigitaj kompare kun la malsupraj kaj mezaj, komencante de la tero. 7 Kaj la muro ekster la oficaj ĉambroj, en la direkto al la ekstera korto, havis antaŭ la ĉambroj la longon de kvindek ulnoj. 8 Ĉar la longo de la ĉambroj, turnitaj al la ekstera korto, estis kvindek ulnoj, tial la spaco antaŭ la templo estis cent ulnoj. 9 Kaj malsupre por tiuj ĉambroj estis enirejo de oriente, por ke oni povu veni al ili el la ekstera korto. 10 Laŭlarĝe de la muro de la korto en la direkto al oriento, antaŭ la placo kaj antaŭ la konstruaĵo estis ĉambroj. 11 Kaj pasejo antaŭ ili estis tia sama, kiel antaŭ la ĉambroj, kiuj estis norde, kaj tiaj samaj estis ilia longo kaj larĝo, ĉiuj iliaj eliroj kaj ilia aranĝo kaj iliaj pordoj. 12 Kaj simile al la pordoj de la ĉambroj turnitaj suden ankaŭ ĉe la orientaj ĉambroj estis enira pordo ĉe la komenco de la vojo, de tiu vojo, kiu iris laŭlonge de la muro. 13 Kaj li diris al mi: La ĉambroj nordaj kaj la ĉambroj sudaj, kiuj estas antaŭ la placo, estas ĉambroj sanktaj, en kiuj la pastroj, starantaj proksime al la Eternulo, konsumas la plej sanktajn oferojn; tie ili kuŝigas la plej sanktajn oferojn kaj la farunoferon kaj pekoferon kaj kulpoferon, ĉar la loko estas sankta. 14 Kiam la pastroj eniris ĉi tien, ili devas ne eliri el la sanktejo sur la eksteran korton, antaŭ ol ili restigis ĉi tie siajn vestojn, en kiuj ili faris la servadon, ĉar tiuj vestoj estas sanktaj; ili metu sur sin aliajn vestojn, kaj tiam ili povas iri al lokoj de la popolo.
15 Kiam li finis la mezuradon de la interna domo, li elkondukis min tra la pordego, kiu estis turnita orienten, kaj mezuris la domon ĉe ĉiuj flankoj. 16 Li mezuris la orientan flankon per la mezura stango, kvincent mezurajn stangojn ĉirkaŭe. 17 Li mezuris la nordan flankon, ankaŭ kvincent mezurajn stangojn ĉirkaŭe. 18 La sudan flankon li mezuris, ankaŭ kvincent mezurajn stangojn. 19 Li turnis sin al la okcidenta flanko, kaj tie ankaŭ mezuris kvincent mezurajn stangojn. 20 De kvar flankoj li mezuris; la muro ĉirkaŭe havis kvincent stangojn da longo kaj kvincent stangojn da larĝo, por apartigi la sanktaĵon de la nesanktaĵo.