1 mas no primeiro dia da semana foram elas muito cedo ao túmulo, levando os aromas que haviam preparado.2 Acharam a pedra removida do túmulo3 e, entrando ali, não acharam o corpo do Senhor Jesus.4 Ficando perplexas por causa disto, eis que apareceram ao lado delas dois varões com vestes resplandecentes;5 como estivessem amedrontadas e olhassem para o chão, eles lhes disseram: Por que buscais entre os mortos ao que vive?6 Ele não está aqui, mas ressuscitou. Lembrai-vos de como ele vos falou, quando estava ainda na Galiléia,7 dizendo: O Filho do homem deve ser entregue às mãos de pecadores, e ser crucificado e ressuscitar ao terceiro dia.8 Então se lembraram das suas palavras9 e, voltando do túmulo, contaram todas estas coisas aos onze e a todos os mais.10 Eram Maria Madalena, Joana, e Maria, mãe de Tiago; também as outras que estavam com elas, relataram estas coisas aos apóstolos.11 Estas palavras pareceram-lhes um como delírio, e não acreditaram nelas.12 Mas Pedro, levantando-se, correu ao túmulo. Abaixando-se, viu somente os panos de linho que ali ficaram; e retirou-se para casa, maravilhado do que havia acontecido.13 No mesmo dia dois deles caminhavam para uma aldeia chamada Emaús, distante de Jerusalém sessenta estádios;14 e iam falando um com o outro de tudo o que se tinha passado.15 Enquanto conversavam e discutiam, o mesmo Jesus aproximou-se deles, e acompanhava-os;16 mas os olhos deles não o puderam reconhecer.17 Então lhes perguntou Jesus: Que falais um com o outro pelo caminho? E pararam tristes.18 Um deles chamado Cléopas, respondeu-lhe: És tu o único que, estando em Jerusalém, não sabes o que ali tem acontecido nestes dias?19 Replicou-lhes: Que? Disseram-lhe: O que aconteceu a Jesus o Nazareno, que foi um profeta poderoso em obras e palavras diante de Deus e de todo o povo,20 e como os principais sacerdotes e as nossas autoridades o entregaram para ser condenado à morte, e o crucificaram.21 Mas nós esperávamos que fosse ele quem havia de resgatar a Israel; além de tudo isto, é já este o terceiro dia depois que estas coisas sucederam.22 Por outro lado certas mulheres, das que conosco estavam, nos encheram de pasmo, tendo ido de madrugada ao túmulo,23 e não havendo achado o seu corpo, voltaram, declarando que tinham visto anjos, os quais diziam estar ele vivo.24 Alguns dos nossos foram ao túmulo e acharam que era assim como as mulheres haviam dito, mas a ele não o viram.25 Disse-lhes Jesus: Ó néscios, e tardos de coração para crerdes tudo o que os profetas disseram!26 Porventura não importava que o Cristo padecesse estas coisas e assim entrasse na sua glória?27 Começando por Moisés e por todos os profetas, explicou-lhes o que dele se achava dito em todas as Escrituras.28 Aproximando-se da aldeia para onde iam, deu ele a entender que ia para mais longe.29 Mas eles o constrangeram, dizendo: Fica em nossa companhia, porque é tarde e o dia já declinou. Ele entrou para ficar com eles.30 Estando com eles à mesa, tomando o pão, deu graças, e, partindo-o, dava-lhes;31 então se lhes abriram os olhos, e o reconheceram; mas ele desapareceu de diante deles.32 Dizia um ao outro: Não se nos abrasava o coração, quando ele nos falava pelo caminho e nos explicava as Escrituras?33 Na mesma hora levantaram-se, voltaram para Jerusalém e acharam reunidos os onze e os que com eles estavam, os quais34 diziam: Realmente o Senhor ressurgiu e apareceu a Simão.35 Os dois contaram o que havia acontecido no caminho, e como fora por eles conhecido no partir do pão.36 Falando eles estas coisas, apresentou-se Jesus no meio deles e disse-lhes: Paz seja convosco.37 Eles, porém, espantados e atemorizados, supunham ver um espírito.38 Mas ele lhes disse: Por que vos turbais? e por que se levantam dúvidas em vossos corações?39 Olhai para as minhas mãos e os meus pés, pois sou eu mesmo; apalpai-me e vede, porque um espírito não tem carne nem ossos, como vedes que eu tenho.40 Dizendo isto, mostrou-lhes as mãos e os pés.41 Não acreditando eles ainda por causa da sua alegria e estando maravilhados, perguntou-lhes Jesus: Tendes aqui alguma coisa que comer?42 Deram-lhe um pedaço de peixe assado;43 e tomando-o, comeu diante deles.44 Depois lhes disse: Estas são as palavras que eu vos disse, quando ainda estava convosco, que importava se cumprisse tudo o que de mim estava escrito na lei de Moisés, nos profetas e nos salmos.45 Então lhes abriu o entendimento para que compreendessem as Escrituras;46 e disse-lhes: Assim está escrito que o Cristo padecesse e ressurgisse dentre os mortos ao terceiro dia,47 e que em seu nome se pregasse arrependimento para remissão de pecados a todas as nações, começando por Jerusalém.48 Vós sois testemunhas destas coisas.49 Eis que eu vou enviar sobre vós a promessa de meu Pai; mas vós permanecei na cidade, até que sejais revestidos de poder lá do alto.50 Ele os levou até Betânia e, levantando as mãos, os abençoou.51 Enquanto os abençoava, apartou-se deles, e foi elevado ao céu.52 Eles, tendo-o adorado, voltaram para Jerusalém com grande gozo;53 e estavam continuamente no templo bendizendo a Deus.
1 It was early in the morning on the first day of the week. They went to the tomb with the spices that they had prepared.2 The stone was rolled away from the tomb.3 When they entered they did not find the body of the Lord Jesus.4 They were perplexed about what had happened. Two men stood by them in dazzling apparel.5 This frightened them and they bowed down prostrate on the ground. The two men said to them: »Why do you seek the living among the dead?6 »He is not here. He has arisen! Remember how he spoke to you when he was yet in Galilee.7 »He said the Son of man must be delivered into the hands of sinful men, be impaled, and the third day rise again.«8 They remembered his words.9 When they returned from the tomb they told all these things to the eleven, and to all the rest.10 They were Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and the other women with them. They told these things to the apostles.11 These words seemed to be idle talk and they did not believe them.12 Peter ran to the tomb. Looking inside he saw the linen cloths by themselves. He departed to his home, wondering about that which occurred.13 That day two of them traveled to a village named Emmaus, about seven miles from Jerusalem.14 They talked between themselves about all the things that happened.15 While they talked and discussed together Jesus came near and walked with them.16 But their eyes did not permit them to recognize him.17 He asked: »What are you talking about with each other as you walk?« They stopped walking and were sad.18 The one named Cleopas answered him: »Do you travel alone in Jerusalem and not know the things that have happened there these days?«19 He asked: »What things?« They said to him: »The things concerning Jesus the Nazarene. He was a prophet mighty in deed and word before God and all the people.20 »The chief priests and our rulers delivered him up to be condemned to death. They impaled him!21 »We hoped he would redeem Israel. Yes and besides all this, it is now the third day since these things happened.22 »Some of the women of our company stunned us. They went to the tomb early.23 »They did not find his body. They said that they had also seen a vision of angels, who said that he was alive.24 »Others with us went to the tomb and found it just as the women said. He was not there!«25 He said to them: »You are foolish men. You are slow of heart to believe in all that the prophets have spoken!26 »Did the Christ need to suffer these things and enter into his glory?«27 He explained to them all the Scriptures about the things concerning him. He spoke about Moses and all the prophets.28 They approached the village where they were going and he appeared to be going further.29 They persuaded him not to go saying, »Abide with us. It is nearly evening and the day is almost gone.« He stayed with them.30 When he had sat down with them to eat he took the bread and blessed; and breaking it he gave to them.31 Their eyes were opened and they knew him. Then he vanished out of their sight.32 They said to each other: »Were our hearts not burning within us? When he spoke to us in the way and opened the scriptures to us?«33 They rose up that very hour and returned to Jerusalem. They found the eleven gathered together with others.34 »The Lord has risen indeed,« they said, »and he appeared to Simon.«35 And they told the things that happened in the way, how they recognized him when he broke the bread.36 As they spoke these things he stood in their midst and said: »May you have peace.«37 But they were afraid and supposed that they saw a spirit.38 He said to them, »Why are you troubled? And why do you question in your hearts?39 »See my hands and my feet that it is I. Touch me and see. A spirit does not have flesh and bones like I have.«40 When he said this he showed them his hands and his feet.41 While they still did not believe him but were filled with joy and wonder, he asked for something to eat.42 They gave him a piece of a broiled fish.43 He took it and ate it in front of them.44 He said: »These are my words that I spoke to you, while I was yet with you. All things must be fulfilled. They are things that are written in the Law of Moses, and the Prophets, and the Psalms, concerning me.«45 He opened their minds that they might understand the scriptures.46 He said: »It is written that the Christ should suffer, and rise again from the dead the third day.47 »Repentance and remission of sins should be preached in his name to all the nations, beginning from Jerusalem.48 »You are witnesses of these things.49 »You see I send the promise of my Father upon you. You are to wait in the city until you are clothed with power from on high.«50 He led them out until they were near Bethany. Then he lifted up his hands and blessed them.51 While he blessed them, he parted from them, and was carried up into heaven.52 Filled with joy, they bowed down to him in adoration. Then they returned to Jerusalem.53 They continued blessing God in the Temple.