1 No dia em que Moisés acabou de levantar o tabernáculo que ungiu e santificou com todos os seus móveis, bem como o altar e todos os seus utensílios, que também ungiu e santificou,2 os príncipes de Israel, os cabeças das casas de seus pais, fizeram as suas ofertas. Estes foram os príncipes das tribos, estes são os que dominaram sobre aqueles que foram contados.3 Trouxeram a sua oblação diante de Jeová: seis carros cobertos, e doze bois, um carro para dois príncipes, e para cada príncipe um boi, e apresentaram-nos diante do tabernáculo.4 Disse Jeová a Moisés:5 Recebe-os deles por oblação, para que sirvam no serviço da tenda da revelação; e os darás aos levitas, a cada um segundo o seu serviço.6 Moisés recebeu os carros e os bois, e os deu aos levitas.7 Deu dois carros e quatro bois aos filhos de Gérson segundo o seu serviço;8 deu quatro carros e oito bois aos filhos de Merari, segundo o seu serviço, sob as ordens de Itamar, filho do sacerdote Arão.9 Porém aos filhos de Coate não os deu, porque lhes pertencia o serviço do santuário; eles o levavam aos ombros.10 Os príncipes ofereceram para a dedicação do altar no dia em que foi ungido, sim os príncipes ofereceram a sua oblação diante do altar.11 Disse Jeová a Moisés: Cada príncipe oferecerá no seu dia a sua oblação para a dedicação do altar.12 Aquele que ofereceu a sua oblação no primeiro dia foi Naassom, filho de Aminadabe, da tribo de Judá.13 A sua oblação foi um prato de prata de cento e trinta siclos de peso, uma bacia de prata de setenta siclos, segundo o siclo do santuário, cheios ambos de flor de farinha amassada com azeite para oferta de cereais;14 uma colher de ouro de dez siclos, cheia de incenso;15 um novilho, um carneiro, um cordeiro dum ano para holocausto;16 um bode para oferta pelo pecado;17 e para o sacrifício de ofertas pacíficas, dois bois, cinco carneiros, cinco bodes, cinco cordeiros dum ano. Esta foi a oblação de Naassom, filho de Aminadabe.18 No segundo dia fez a sua oferta Natanael, filho de Zuar, príncipe de Issacar.19 Pela sua oblação ofereceu um prato de prata de cento e trinta siclos de peso, uma bacia de prata de setenta siclos, segundo o siclo do santuário, cheios ambos de flor de farinha amassada com azeite para oferta de cereais;20 uma colher de ouro de dez siclos, cheia de incenso;21 um novilho, um carneiro, um cordeiro dum ano para holocausto;22 um bode para oferta pelo pecado;23 e para o sacrifício de ofertas pacíficas, dois bois, cinco carneiros, cinco bodes, cinco cordeiros dum ano. Esta foi a oblação de Natanael, filho de Zuar.24 No terceiro dia ofereceu Eliabe, filho de Helom, príncipe dos filhos de Zebulom.25 A sua oblação foi um prato de prata de cento e trinta siclos de peso, uma bacia de prata de setenta siclos, segundo o siclo do santuário, cheios ambos de flor de farinha amassada com azeite para oferta de cereais;26 uma colher de ouro de dez siclos, cheia de incenso;27 um novilho, um carneiro, um cordeiro dum ano para holocausto;28 um bode para oferta pelo pecado;29 e para o sacrifício de ofertas pacíficas, dois bois, cinco carneiros, cinco bodes, cinco cordeiros dum ano. Esta foi a oblação de Eliabe, filho de Helom.30 No quarto dia fez a sua oferta Elizur, filho de Sedeur, príncipe dos filhos de Rúben.31 A sua oblação foi um prato de prata de cento e trinta siclos de peso, uma bacia de prata de setenta siclos, segundo o siclo do santuário, cheios ambos de flor de farinha amassada com azeite para oferta de cereais;32 uma colher de ouro de dez siclos, cheia de incenso;33 um novilho, um carneiro, um cordeiro dum ano para holocausto;34 um bode para oferta pelo pecado;35 e para o sacrifício de ofertas pacíficas, dois bois, cinco carneiros, cinco bodes, cinco cordeiros dum ano. Esta foi a oblação de Elizur, filho de Sedeur.36 No quinto dia fez a sua oferta Selumiel, filho de Zurisadai, príncipe dos filhos de Simeão.37 A sua oblação foi um prato de prata de cento e trinta siclos de peso, uma bacia de prata de setenta siclos, segundo o siclo do santuário, cheios ambos de flor de farinha amassada com azeite para oferta de cereais;38 uma colher de ouro de dez siclos, cheia de incenso;39 um novilho, um carneiro, um cordeiro dum ano para holocausto;40 um bode para oferta pelo pecado;41 e para o sacrifício de ofertas pacíficas, dois bois, cinco carneiros, cinco bodes, cinco cordeiros dum ano. Esta foi a oblação de Selumiel, filho de Zurisadai.42 No sexto dia fez a sua oferta Eliasafe, filho de Deuel, príncipe dos filhos de Gade.43 A sua oblação foi um prato de prata de cento e trinta siclos de peso, uma bacia de prata de setenta siclos, segundo o siclo do santuário; cheios ambos de flor de farinha amassada com azeite para oferta de cereais;44 uma colher de ouro de dez siclos, cheia de incenso;45 um novilho, um carneiro, um cordeiro dum ano para holocausto;46 um bode para oferta pelo pecado;47 e para o sacrifício de ofertas pacíficas, dois bois, cinco carneiros, cinco bodes, cinco cordeiros dum ano. Esta foi a oblação de Eliasafe, filho de Deuel.48 No sétimo dia fez a sua oferta Elisama, filho de Amiúde, príncipe dos filhos de Efraim.49 A sua oblação foi um prato de prata de cento e trinta siclos de peso, uma bacia de prata de setenta siclos, segundo o siclo do santuário, cheios ambos de flor de farinha amassada com azeite para oferta de cereais;50 uma colher de ouro de dez siclos, cheia de incenso;51 um novilho, um carneiro, um cordeiro dum ano para holocausto;52 um bode para oferta pelo pecado;53 e para o sacrifício de ofertas pacíficas, dois bois, cinco carneiros, cinco bodes, cinco cordeiros dum ano. Esta foi a oblação de Elisama, filho de Amiúde.54 No oitavo dia fez a sua oferta Gamaliel, filho de Pedazur, príncipe dos filhos de Manassés.55 A sua oblação foi um prato de prata de cento e trinta siclos de peso, uma bacia de prata de setenta siclos, segundo o siclo do santuário, cheios ambos de flor de farinha amassada com azeite para oferta de cereais;56 uma colher de ouro de dez siclos, cheia de incenso;57 um novilho, um carneiro, um cordeiro dum ano para holocausto;58 um bode para oferta pelo pecado;59 e para o sacrifício de ofertas pacíficas, dois bois, cinco carneiros, cinco bodes, cinco cordeiros dum ano. Esta foi a oblação de Gamaliel, filho de Pedazur.60 No nono dia fez a sua oferta Abidã, filho de Gideoni, príncipe dos filhos de Benjamim.61 A sua oblação foi um prato de prata de cento e trinta siclos de peso, uma bacia de sessenta siclos, segundo o siclo do santuário, cheios ambos de flor de farinha amassada com azeite para oferta de cereais;62 uma colher de ouro de dez siclos, cheia de incenso;63 um novilho, um carneiro, um cordeiro dum ano para holocausto;64 um bode para oferta pelo pecado;65 e para o sacrifício de ofertas pacíficas, dois bois, cinco carneiros, cinco bodes, cinco cordeiros dum ano. Esta foi a oblação de Abidã, filho de Gideoni.66 No décimo dia fez a sua oferta Aiezer, filho de Amisadai, príncipe dos filhos de Dã.67 A sua oblação foi um prato de prata de cento e trinta siclos de peso, uma bacia de prata de setenta siclos, segundo o siclo do santuário, cheios ambos de flor de farinha amassada com azeite para oferta de cereais;68 uma colher de ouro de dez siclos, cheia de incenso;69 um novilho, um carneiro, um cordeiro dum ano para holocausto;70 um bode para oferta pelo pecado;71 e para o sacrifício de ofertas pacíficas, dois bois, cinco carneiros, cinco bodes, cinco cordeiros dum ano. Esta foi a oblação de Aiezer, filho de Amisadai.72 No dia undécimo fez a sua oferta Pagiel, filho de Ocrã, príncipe dos filhos de Aser.73 A sua oblação foi um prato de prata de cento e trinta siclos de peso, uma bacia de prata de setenta siclos, segundo o siclo do santuário, cheios ambos de flor de farinha amassada com azeite para oferta de cereais;74 uma colher de ouro de dez siclos, cheia de incenso;75 um novilho, um carneiro, um cordeiro dum ano para holocausto;76 um bode para oferta pelo pecado;77 e para o sacrifício de ofertas pacíficas, dois bois, cinco carneiros, cinco bodes, cinco cordeiros dum ano. Esta foi a oblação de Pagiel, filho de Ocrã.78 No duodécimo dia fez a sua oferta Aira, filho de Enã, príncipe dos filhos de Naftali.79 A sua oblação foi um prato de prata de cento e trinta siclos de peso, uma bacia de prata de setenta siclos, segundo o siclo do santuário, cheios ambos de flor de farinha amassada com azeite para oferta de cereais;80 uma colher de ouro de dez siclos, cheia de incenso;81 um novilho, um carneiro, um cordeiro dum ano para holocausto;82 um bode para oferta pelo pecado;83 e para o sacrifício de ofertas pacíficas, dois bois, cinco carneiros, cinco bodes, cinco cordeiros dum ano. Esta foi a oblação de Aira, filho de Enã.84 Esta foi a dádiva dedicatória do altar, feita pelos príncipes de Israel no dia em que foi ungido: doze pratos de prata, doze bacias de prata, doze colheres de ouro,85 pesando cada prato cento e trinta siclos, e cada bacia setenta siclos, toda a prata dos vasos dois mil e quatrocentos siclos, segundo o siclo do santuário;86 as doze colheres de ouro, cheias de incenso, pesando cada uma dez siclos, segundo o siclo do santuário; todo o ouro das colheres cento e vinte siclos;87 todos os animais para o holocausto eram doze novilhos, doze carneiros, doze cordeiros dum ano e a sua oferta de cereais; doze bodes para a oferta pelo pecado:88 e todos os animais para o sacrifício de ofertas pacíficas eram vinte e quatro novilhos, sessenta carneiros, sessenta bodes, e sessenta cordeiros dum ano. Esta foi a dádiva dedicatória do altar, depois que foi ungido.89 Quando Moisés entrava na tenda da revelação para falar com Ele, ouviu a Voz que lhe falava de cima do propiciatório que estava sobre a arca do testemunho, dentre os dois querubins; e Ele lhe falava.
1 Moses finished setting up the tent. He anointed it and dedicated it and all the furnishings. He also anointed and dedicated the altar and all the utensils.2 The leaders of Israel, the heads of the households, those tribal leaders who helped in the census came to give their offerings.3 They brought these gifts to Jehovah: six freight wagons and twelve oxen, one wagon from every two leaders and one ox from each leader. They brought them in front of the tent.4 Jehovah said to Moses:5 »Accept these gifts from them to use in the work done for the tent of meeting. Give them to the Levites to use where they need them for their work.«6 Moses took the wagons and the oxen and gave them to the Levites.7 He gave two wagons and four oxen to the Gershonites for the work they had to do.8 He gave four wagons and eight oxen to the Merarites for the work they had to do under the direction of Ithamar, son of the priest Aaron.9 However Moses gave none of these gifts to the Kohathites, because they took care of the holy things. They had to carry the holy things on their own shoulders.10 The leaders also brought offerings for the dedication of the altar when it was anointed. They presented their gifts in front of the altar.11 Jehovah said to Moses: »Each day a different leader will bring his gift for the dedication of the altar.«12 Nahshon, son of Amminadab, from the tribe of Judah brought his gifts on the first day.13 He brought a silver plate that weighed three and one fourth pounds and a silver bowl that weighed one and three quarter pounds using the standard weight of the holy place. Each dish was filled with flour mixed with olive oil as a grain offering.14 He also brought a gold dish that weighed four ounces, filled with incense;15 a young bull, a ram, and a one-year-old male lamb as a burnt offering;16 a male goat as an offering for sin;17 and two bulls, five rams, five male goats, and five one-year-old male lambs as a fellowship offering. These were the gifts from Nahshon, son of Amminadab.18 On the second day Nethanel, son of Zuar, the leader from the tribe of Issachar, brought his gifts.19 He brought a silver plate that weighed three and three fourths pounds and a silver bowl that weighed one and three quarter pounds using the standard weight of the holy place. Each dish was filled with flour mixed with olive oil as a grain offering.20 He also brought a gold dish that weighed four ounces, filled with incense;21 a young bull, a ram, and a one-year-old male lamb as a burnt offering;22 a male goat as an offering for sin;23 and two bulls, five rams, five male goats, and five one-year-old male lambs as a fellowship offering. These were the gifts from Nethanel, son of Zuar.24 On the third day the leader of the descendants of Zebulun, Eliab, son of Helon,25 brought his gifts: a silver plate that weighed three and one quarter pounds and a silver bowl that weighed one and three quarter pounds using the standard weight of the holy place. Each dish was filled with flour mixed with olive oil as a grain offering.26 He also brought a gold dish that weighed four ounces, filled with incense;27 a young bull, a ram, and a one-year-old male lamb as a burnt offering;28 a male goat as an offering for sin;29 and two bulls, five rams, five male goats, and five one-year-old male lambs as a fellowship offering. These were the gifts from Eliab, son of Helon.30 On the fourth day the leader of the descendants of Reuben, Elizur, son of Shedeur,31 brought his gifts: a silver plate that weighed three and one quarter pounds and a silver bowl that weighed one and three quarter pounds using the standard weight of the holy place. Each dish was filled with flour mixed with olive oil as a grain offering.32 He also brought a gold dish that weighed four ounces, filled with incense;33 a young bull, a ram, and a one-year-old male lamb as a burnt offering;34 a male goat as an offering for sin;35 and two bulls, five rams, five male goats, and five one-year-old male lambs as a fellowship offering. These were the gifts from Elizur, son of Shedeur.36 On the fifth day the leader of the descendants of Simeon, Shelumiel, son of Zurishaddai,37 brought his gifts: a silver plate that weighed three and one quarter pounds and a silver bowl that weighed one and three quarter pounds using the standard weight of the holy place. Each dish was filled with flour mixed with olive oil as a grain offering.38 He also brought a gold dish that weighed four ounces. It was filled with incense.39 He brought a young bull, a ram, and a one-year-old male lamb as a burnt offering;40 a male goat as an offering for sin;41 and two bulls, five rams, five male goats, and five one-year-old male lambs as a fellowship offering. These were the gifts from Shelumiel, son of Zurishaddai.42 On the sixth day the leader of the descendants of Gad, Eliasaph, son of Deuel,43 brought his gifts: a silver plate that weighed three and one quarter pounds and a silver bowl that weighed one and three quarter pounds using the standard weight of the holy place. Each dish was filled with flour mixed with olive oil as a grain offering.44 He also brought a gold dish that weighed four ounces, filled with incense,45 a young bull, a ram, and a one-year-old male lamb as a burnt offering;46 a male goat as an offering for sin;47 and two bulls, five rams, five male goats, and five one-year-old male lambs as a fellowship offering. These were the gifts from Eliasaph, son of Deuel.48 On the seventh day the leader of the descendants of Ephraim, Elishama, son of Ammihud,49 brought his gifts: a silver plate that weighed three and one quarter pounds and a silver bowl that weighed one and three quarter pounds using the standard weight of the holy place. Each dish was filled with flour mixed with olive oil as a grain offering.50 He also brought a gold dish that weighed four ounces, filled with incense,51 a young bull, a ram, and a one-year-old male lamb as a burnt offering;52 a male goat as an offering for sin;53 and two bulls, five rams, five male goats, and five one-year-old male lambs as a fellowship offering. These were the gifts from Elishama, son of Ammihud.54 On the eighth day the leader of the descendants of Manasseh, Gamaliel, son of Pedahzur,55 brought his gifts: a silver plate that weighed three and one quarter pounds and a silver bowl that weighed one and three quarter pounds using the standard weight of the holy place. Each dish was filled with flour mixed with olive oil as a grain offering.56 He also brought a gold dish that weighed four ounces, filled with incense,57 a young bull, a ram, and a one-year-old male lamb as a burnt offering;58 a male goat as an offering for sin;59 and two bulls, five rams, five male goats, and five one-year-old male lambs as a fellowship offering. These were the gifts from Gamaliel, son of Pedahzur.60 On the ninth day the leader of the descendants of Benjamin, Abidan, son of Gideoni,61 brought his gifts: a silver plate that weighed three and one quarter pounds and a silver bowl that weighed one and three quarter pounds using the standard weight of the holy place. Each dish was filled with flour mixed with olive oil as a grain offering.62 He also brought a gold dish that weighed four ounces, filled with incense,63 a young bull, a ram, and a one-year-old male lamb as a burnt offering;64 a male goat as an offering for sin;65 and two bulls, five rams, five male goats, and five one-year-old male lambs as a fellowship offering. These were the gifts from Abidan, son of Gideoni.66 On the tenth day the leader of the descendants of Dan, Ahiezer, son of Amishaddai,67 brought his gifts: a silver plate that weighed three and one quarter pounds and a silver bowl that weighed one and three quarter pounds using the standard weight of the holy place. Each dish was filled with flour mixed with olive oil as a grain offering.68 He also brought a gold dish that weighed four ounces, filled with incense;69 a young bull, a ram, and a one-year-old male lamb as a burnt offering;70 a male goat as an offering for sin;71 and two bulls, five rams, five male goats, and five one-year-old male lambs as a fellowship offering. These were the gifts from Ahiezer, son of Amishaddai.72 On the eleventh day the leader of the descendants of Asher, Pagiel, son of Ochran,73 brought his gifts: a silver plate that weighed three and one quarter pounds and a silver bowl that weighed one and three quarter pounds using the standard weight of the holy place. Each dish was filled with flour mixed with olive oil as a grain offering.74 He also brought a gold dish that weighed four ounces, filled with incense;75 a young bull, a ram, and a one-year-old male lamb as a burnt offering;76 a male goat as an offering for sin;77 and two bulls, five rams, five male goats, and five one-year-old male lambs as a fellowship offering. These were the gifts from Pagiel, son of Ochran.78 On the twelfth day the leader of the descendants of Naphtali, Ahira, son of Enan,79 brought his gifts: a silver plate that weighed three and one quarter pounds and a silver bowl that weighed one and three quarter pounds using the standard weight of the holy place. Each dish was filled with flour mixed with olive oil as a grain offering.80 He also brought a gold dish that weighed four ounces, filled with incense81 a young bull, a ram, and a one-year-old male lamb as a burnt offering;82 a male goat as an offering for sin;83 and two bulls, five rams, five male goats, and five one-year-old male lambs as a fellowship offering. These were the gifts from Ahira, son of Enan.84 These were the gifts from the leaders of Israel for the dedication of the altar when it was anointed: twelve silver plates, twelve silver bowls, and twelve gold dishes.85 Each silver plate weighed three and one quarter pounds, and each bowl weighed one and three quarter pounds. Together all the silver dishes weighed sixty pounds using the standard weight of the holy place.86 The twelve gold dishes filled with incense weighed four ounces each using the standard weight of the holy place. Together all the gold dishes weighed about three pounds.87 The total number of animals for the burnt offerings was twelve young bulls, twelve rams, twelve one-year-old male lambs, along with their grain offerings. Twelve male goats were used as offerings for sin.88 The total number of animals for fellowship offerings was twenty-four bulls, sixty rams, sixty male goats, and sixty one-year-old male lambs. These were the gifts for the dedication of the altar after it was anointed.89 When Moses went into the tent of meeting to speak with Jehovah, he heard the voice speaking to him from above the throne of mercy on the Ark containing the words of Gods Covenant, from between the two cherubim. This is how Jehovah spoke with Moses.