1 Ψαλμός του Δαβίδ όταν τον καταδίωκε ο γιος του ο Αβεσσαλώμ.
2 Κύριε,
πώς πλήθυναν οι εχθροί μου!
Πολλοί στρέφονται εναντίον μου.
3 Πολλοί μου λένε: «Απ’ το Θεό
για σένα σωτηρία δεν υπάρχει».
(Διάψαλμα)
4 Εσύ όμως, Κύριε,
είσαι ασπίδα προστασίας μου·
μου ξαναδίνεις την τιμή
γιατί με δικαιώνεις.
5 Καλώ με τη φωνή μου το Θεό
και μ’ αποκρίνεται απ’ το βουνό της αγιότητάς του.
(Διάψαλμα)
6 Εγώ πλάγιασα, αποκοιμήθηκα
και ξύπνησα· θα με βοηθήσει ο Κύριος.
7 Δε σκιάζομαι πολυάριθμο λαό,
που μ’ έχθρα με κυκλώνει.
8 Έλα, Κύριε,
σώσε με, Θεέ μου!
Τσάκισες των εχθρών μου την ισχύ,
των ασεβών τη βιαιότητα τη σύντριψες.
9 Η σωτηρία ήρθε, Κύριε, από σένα
και στο λαό σου η ευλογία σου.
(Διάψαλμα)
1 Salmo di Davide, composto quando fuggiva da suo figlio Absalom.
O Eterno, quanto numerosi sono i miei nemici!
Molti sono quelli che insorgono contro di me,
2 molti quelli che dicono dell’anima mia:
"Non c’è salvezza per lui presso Dio!". [Pausa]
3 Ma tu, o Eterno, sei uno scudo attorno a me,
sei la mia gloria, colui che mi rialza il capo.
4 Con la mia voce io grido all’Eterno,
ed egli mi risponde dal suo monte santo. [Pausa]
5 Io mi sono coricato e ho dormito,
poi mi sono risvegliato, perché l’Eterno mi sostiene.
6 Io non temo le miriadi di popolo
che si sono accampate contro di me tutt’intorno.
7 Ergiti, o Eterno, salvami, Dio mio;
giacché tu hai percosso tutti i miei nemici sulla guancia,
hai rotto i denti degli empi.
8 All’Eterno appartiene la salvezza;
la tua benedizione riposi sul tuo popolo! [Pausa]