Pular para o conteúdo
Publicidade

1 Crônicas 4

NVI

Άλλος κατάλογος των απογόνων του Ιούδα

1 Απόγονοι του Ιούδα κατευθείαν γραμμή ήταν οι Φαρές, Χεσρών, Καρμί, Ωρ και Σωβάλ. 2 Ο Ραΐα, γιος του Σωβάλ, απέκτησε τον Ιαάθ κι ο Ιαάθ τον Αχουμαΐ και τον Λαάδ. Αυτοί είναι οι γενάρχες των φυλών των Σαραθιτών.

3 Ιδρυτές της Αιτάμ ήταν οι Ιζρεέλ, Ισμά και Ιδβάς· είχαν και μια αδερφή που ονομαζόταν Ασελελφονί.

4 Ο Φανουήλ ήταν ιδρυτής της πόλης Γεδώρ και ο Έζερ της πόλης Χουσά.

Όλοι οι παραπάνω είναι απόγονοι του Χουρ, πρωτοτόκου του Χάλεβ και της Εφραθά, και ιδρυτή της Βηθλεέμ.

5 Ο Ασχούρ, ιδρυτής της πόλης Τεκωά, είχε δύο γυναίκες: τη Χελά και τη Νααρά. 6 Η Νααρά τού γέννησε τον Αχουζάμ, το Χεφέρ, τον Ταιμενά και τον Ααχασταρί. 7 Γιοι της Ελά ήταν οι Σέρεθ, Ιεσόχαρ και Εθνάν.

8 Ο Κως ήταν πατέρας του Ανούβ και του Σαβεβά και γενάρχης των φυλών που προήλθαν από τον Αχαρχέλ, γιο του Αρούμ.

9 Ο ΙαβήςΙαβής. Στα εβρ. ακούγεται όπως η λ. «πόνος». ήταν ο πιο ένδοξος από τους αδερφούς του· η μάνα του τού έδωσε αυτό το όνομα, γιατί τον είχε γεννήσει με υπερβολικούς πόνους. 10 Ο Ιαβής προσευχήθηκε στο Θεό του Ισραήλ μαυτά τα λόγια: «Ευλόγησέ με πλουσιοπάροχα, δώσε μου περισσότερα χωράφια, προστάτεψέ με, και φύλαξέ με μακριά από κάθε κακό κι από κάθε συμφορά». Ο Θεός του έδωσε όλα όσα ζήτησε.

11 Ο Χελούβ, αδερφός του Σουχά, απέκτησε τον Μεχείρ, πατέρα του Εσθών. 12 Ο Εσθών απέκτησε το Βαιθ-Ραφά, τον Πασεάχ και τον Τεχιννά, ιδρυτή της πόλης Νάχας. Οι φυλές που προήλθαν απαυτούς κατοικούσαν στη Ρηχά.

13 Γιοι του Κενάζ ήταν ο Οθνιήλ κι ο Σεραΐας· γιοι του Οθνιήλ ήταν ο Χαθάθ και ο Μεοναθάν. 14 Ο Μεοναθάν απέκτησε τον Οφρά και ο Σεραΐας τον Ιωάβ, πρόγονο των κατοίκων της πεδιάδας των Τεχνιτών. Την έλεγαν έτσι, επειδή όλοι εκεί ήταν τεχνίτες.

15 Γιοι του Χάλεβ, γιου του Ιεφοννή, ήταν οι Ιερού, Ελά και Νάαμ· γιος του Ελά ήταν ο Κενάζ.

16 Γιοι του Ιαλλελεήλ ήταν οι Ζιφ, Ζιφά, Τιριά και Ασαρεήλ.

17,18 Γιοι του Εζρά ήταν οι Ιεθέρ, Μερέδ, Εφέρ και Ιαλών. Ο Μερέδ είχε γυναίκα από την Αίγυπτο. Το όνομά της ήταν Βυθία, κόρη του Φαραώ. Αυτή γέννησε στο Μερέδ τη Μαριάμ, το Σαμμαΐ και τον Ισβάχ, ιδρυτή της πόλης Εστεμοά. Η άλλη γυναίκα του Μερέδ ήταν Ιουδαία και του γέννησε τον Ιέρεδ, ιδρυτή της πόλης Γεδώρ, το Χέβερ, ιδρυτή της πόλης Σοχώ και τον Ιεκουθιήλ, ιδρυτή της πόλης Ζανωά.

19 Ο Οδία παντρεύτηκε μία από τις αδερφές του Ναχάμ. Απόγονοί του ήταν οι Γαρμίτες, ιδρυτές της Κεϊλά και οι Μααχαθίτες, που κατοικούσαν στην Εστεμοά.Στο εβρ. ο στ. είναι ασαφής.

20 Γιοι του Σιμών ήταν οι Αμνών, Ριννά, Βεν-Χανάν και Θιλών. Γιοι του Ισεή ήταν οι Ζωχέθ και Βεν-Ζωχέθ.

21 Απόγονοι του Σηλά, γιου του Ιούδα, ήταν ο Ηρ, ιδρυτής της πόλης Ληχά, ο Λαεδδά, ιδρυτής της πόλης Μαρησά και οι φυλές που κατοικούσαν στην πόλη Ασβεά και επεξεργάζονταν το λινό. 22 Επίσης από τον Σηλά κατάγονταν ο Ιωκίμ και οι κάτοικοι της πόλης Χωζεβά, κι ο Ιωάς και ο Σαράφ, οι οποίοι μετανάστευσαν για λίγο στη Μωάβ και ξαναγύρισαν στη Βηθλεέμ, σύμφωνα με μια αρχαία παράδοση. 23 Αυτοί ήταν κεραμοποιοί και κατοικούσαν στις πόλεις Νεταΐμ και Γεδηρά· εργάζονταν εκεί στην υπηρεσία του βασιλιά.

Οι απόγονοι του Συμεών

24 Γιοι του Συμεών ήταν οι Νεμουήλ, Ιαμείν, Ιαρίβ, Ζεράχ και Σαούλ: 25 Γιος του Σαούλ ήταν ο Σαλλούμ και κατευθείαν γραμμή απόγονοί του οι Μιβσάμ, Μισμά, 26 Χαμμούλ, Ζακούρ και Σεμεΐ. 27 Ο Σεμεΐ απέκτησε δεκαέξι γιους και έξι θυγατέρες· οι αδερφοί του όμως δεν είχαν πολλούς γιους και γιαυτό οι απόγονοι του Συμεών δεν ήταν τόσοι πολλοί, όσο οι απόγονοι του Ιούδα.

28 Εγκαταστάθηκαν στις πόλεις Βέερ-Σεβά, Μωλαδά, Χασάρ-Σουάλ, 29 Βιλά, Εσέμ, Θωλάδ, 30 Βεθουήλ, Χωρμά, Σικλάγ, 31 Βαιθ-Μαρκαβώθ, Χασάρ-Σουσίμ, Βαιθ-Βιρί και Σααραείμ. Σαυτές τις πόλεις κατοικούσαν ως την εποχή του βασιλιά Δαβίδ, 32 καθώς και στα γύρω τους χωριά. Είχαν εγκατασταθεί σε πέντε ακόμα πόλεις: στην Εθέρ, στην Αείμ, στη Ριμμών, στη Θοχέν και στην Ασάν, 33 και στα γύρω τους χωριά ως τη Βάαλ. Αυτές ήταν οι τοποθεσίες όπου κατοικούσαν κι αυτοί ήταν οι γενεαλογικοί τους κατάλογοι. 34 Αρχηγοί των φυλών τους ήταν οι Μεσωβάβ, Ιαμλήχ, Ιωσά, γιος του Αμασία, 35 Ιωήλ, Ιηού, γιος του Ιωσιβία, εγγονός του Σεραΐα και δισέγγονος του Ασιήλ, 36 Ελιωεναΐ, Ιαακαβά, Ιεσοχαΐας, Ασαΐας, Αδιήλ, Ιεσιμιήλ, Βεναΐας, 37 Ζιζά, γιος του Σιφεΐ, εγγονός του Αλλόν και δισέγγονος του Ιεδαΐα, ο οποίος ήταν γιος του Σιμρί και εγγονός του Σεμαΐα.

38 Οι οικογένειες όλων αυτών των φυλών είχαν μεγάλη αύξηση. 39 Απλώθηκαν ως τα προάστεια της Γεδώρ, ανατολικά της κοιλάδας, για να βρουν βοσκή για τα κοπάδια τους. 40 Πράγματι, βρήκαν πλούσια και καλή βοσκή σε μια περιοχή ευρύχωρη και ειρηνική. Εκεί παλιότερα κατοικούσαν απόγονοι του Χαμ. 41 Πράγματι, την εποχή του βασιλιά του Ιούδα Εζεκία, οι αρχηγοί που προαναφέρθηκαν ήρθαν σαυτή την περιοχή και κατέστρεψαν τις σκηνές των κατοίκων της Γεδώρ και τους Μιναίους. Τους εξόντωσαν, έτσι που σήμερα να μην υπάρχει εκεί κανένα ίχνος τους. Στον τόπο τους εγκαταστάθηκαν αυτοί, γιατί εκεί υπήρχε άφθονη βοσκή για τα κοπάδια τους.

42 Άλλοι πεντακόσιοι άντρες από τη φυλή Συμεών πήγαν στην ορεινή περιοχή της Εδώμ, με αρχηγούς τους γιους του Ιεσεί: τον Πελατία, το Νεαρία, το Ρεφαΐα και τον Ουζζιήλ. 43 Σκότωσαν όσους Αμαληκίτες είχαν επιζήσει και εγκαταστάθηκαν αυτοί εκεί μέχρι σήμερα.

Outros descendentes de Judá

1 Estes também foram os descendentes de Judá:

Perez, Hezrom, Carmi, Hur e Sobal.

2 Reaías, filho de Sobal, gerou Jaate, e Jaate gerou Aumai e Laade. Estes foram os clãs dos zoratitas.

3 Estes foram os filhos4.3 Conforme alguns manuscritos da Septuaginta. O Texto Massorético traz pai. de Etã:

Jezreel, Isma e Idbás. A irmã deles chamava-se Hazelelponi. 4 Também Penuel, pai4.4 Pai pode ter o sentido de ancestral, líder ou fundador; também nos versículos 5, 11, 12, 14, 17 e 18, 19, 21, 25 e 26. de Gedor, e Ézer, pai de Husá.

Estes foram os descendentes de Hur, o primogênito de Efrate e pai de Belém.

5 Asur, pai de Tecoa, teve duas mulheres: Helá e Naará.

6 Naará lhe deu Auzã, Héfer, Temeni e Haastari. Estes foram os filhos de Naará.

7 Os filhos de Helá foram:

Zerete, Zoar, Etnã 8 e Coz, que gerou Anube e Zobeba e os clãs de Aarel, filho de Harum.

9 Jabez4.9 Em hebraico, Jabez soa como a palavra que significa dor. foi o homem mais respeitado da sua família. A sua mãe lhe deu o nome de Jabez, dizendo: "Com muitas dores o dei à luz". 10 Jabez clamou ao Deus de Israel: "Ah, abençoa-me e aumenta as minhas terras! Que a tua mão esteja comigo, guardando-me de males e livrando-me de dores". Deus atendeu ao seu pedido.

11 Quelube, irmão de Suá, gerou Meir, pai de Estom. 12 Estom gerou Bete-Rafa, Paseia e Teína, fundador de Ir-Naás. Estes habitaram em Reca.

13 Estes foram os filhos de Quenaz:

Otoniel e Seraías.

Estes foram os filhos de Otoniel:

Hatate e Meonotai.4.13 Conforme alguns manuscritos da Septuaginta e a Vulgata. O Texto Massorético não traz e Meonotai.14 Meonotai gerou Ofra.

Seraías gerou Joabe,

fundador de Ge-Harasim,4.14 Ge-Harasim significa vale dos Artesãos. que recebeu esse nome porque os seus habitantes eram artesãos.

15 Estes foram os filhos de Calebe, filho de Jefoné:

Iru, Elá e Naã.

O filho de Elá foi

Quenaz.

16 Estes foram os filhos de Jealelel:

Zife, Zifa, Tiria e Asareel.

17 Estes foram os filhos de Ezra:

Jéter, Merede, Éfer e Jalom.

Uma das esposas de Merede engravidou e deu à luz Miriã, Samai e Isbá, pai de Estemoa. 18 Estes foram os filhos de Bitia, a filha do faraó com quem Merede se casou. a outra esposa de Jerede era da tribo de Judá e deu à luz Jerede, o pai de Gedor, a Héber, o pai de Socó, e a Jecutiel, o pai de Zanoa.

19 Estes foram os filhos da mulher de Hodias, irmã de Naã:

o pai de Queila, o garmita, e Estemoa, o maacatita.

20 Estes foram os filhos de Simão:

Amnom, Rina, Bene-Hanã e Tilom.

Estes foram os filhos de Isi:

Zoete e Ben-Zoete.

21 Estes foram os filhos de Selá, filho de Judá:

Er, pai de Leca; Lada, pai de Maressa. Selá também foi antepassado dos clãs daqueles que trabalhavam com linho em Bete-Asbeia,

22 de Joquim, dos homens de Cozeba, de Joás e de Sarafe, que governavam em Moabe e em Jasubi-Leém. O registro desses nomes são de épocas antigas. 23 Eles eram oleiros e habitavam em Netaim e em Gederá, perto do rei, para quem trabalhavam.

Os descendentes de Simeão

24 Estes foram os filhos de Simeão:

Nemuel, Jamim, Jaribe, Zerá e Saul.

25 O filho de Saul era Salum, pai de Mibsão, que foi o pai de Misma.

26 Estes foram os descendentes de Misma:

o seu filho Hamuel, pai de Zacur, que foi o pai de Simei.

27 Simei teve dezesseis filhos e seis filhas, mas os seus irmãos não tiveram muitos filhos; por isso, todos os seus clãs não se igualam em número à tribo de Judá. 28 Eles viviam em Berseba, Moladá, Hazar-Sual, 29 Bila, Azém, Tolade, 30 Betuel, Hormá, Ziclague, 31 Bete-Marcabote, Hazar-Susim, Bete-Biri e Saaraim. Estas foram as suas cidades até o reinado de Davi. 32 Tinham também as cinco cidades de Etã, Aim, Rimom, Toquém e Asã, 33 com todos os povoados ao redor delas até Baalate.4.33 Conforme alguns manuscritos da Septuaginta. O Texto Massorético traz Baal. Veja Js 19.8.

Nessas cidades viviam e mantinham um registro genealógico.

34 Mesobabe, Janleque,

Josa, filho de Amazias, 35 Joel,

Jeú, filho de Josibias, neto de Seraías e bisneto de Asiel;

36 também Elioenai, Jaacobá, Jesoaías,

Asaías, Adiel, Jesimiel, Benaia

37 e Ziza, filho de Sifi, neto de Alom, bisneto de Jedaías, trineto de Sinri e tetraneto de Semaías.

38 Esta é a lista dos líderes dos seus clãs.

As suas famílias cresceram muito; 39 por isso, foram para os arredores de Gedor, a leste do vale, em busca de pastagens para os seus rebanhos. 40 Encontraram muitas pastagens boas, em uma região vasta, pacífica e tranquila, onde alguns camitas tinham vivido anteriormente.

41 Durante o reinado de Ezequias, rei de Judá, os homens aqui alistados chegaram e atacaram os camitas em suas tendas e os meunitas da região. Estes foram separados para destruição,4.41 O termo hebraico indica um ato de consagração irrevogável a Deus, geralmente por meio da destruição de um objeto ou de seres vivos. como até hoje se pode ver. Depois, ocuparam o lugar daqueles povos, pois havia pastagens para os seus rebanhos. 42 Quinhentos desses simeonitas, liderados por Pelatias, Nearias, Refaías e Uziel, filhos de Isi, invadiram as colinas de Seir. 43 Eles mataram o restante dos amalequitas que tinha escapado e ali vivem até hoje.

Veja também