Πρόλογος
1 Αυτό το βιβλίο περιέχει την αποκάλυψη που έδωσε ο Θεός στον Ιησού Χριστό, για να φανερώσει στους δούλους του αυτά που είναι καθορισμένα να γίνουν πολύ σύντομα. Ο Ιησούς έστειλε τον άγγελό του και τα αποκάλυψε στο δούλο του τον Ιωάννη. 2 Ο Ιωάννης έδωσε μαρτυρία για το λόγο του Θεού και για τον Ιησού Χριστό· γράφει όσα είδε. 3 Μακάριος ο αναγνώστης κι όσοι ακούνε τα λόγια τούτης της προφητείας και τηρούν όσα λέει αυτό το βιβλίο· γιατί πλησιάζει ο καιρός.
Χαιρετισμός στις εφτά Εκκλησίες
4 Ο Ιωάννης προς τις εφτά εκκλησίες που βρίσκονται στην Ασία.
Εύχομαι να σας δίνουν χάρη και ειρήνη ο Θεός, αυτός που αληθινά υπάρχει, υπήρχε και θα ’ρθεί, και τα εφτά πνεύματα που είναι μπροστά στο θρόνο του, 5 καθώς κι ο Ιησούς Χριστός, ο αξιόπιστος μάρτυρας. Αυτός αναστήθηκε πρώτος από τους νεκρούς κι εξουσιάζει τους άρχοντες της γης. Αυτός μας αγαπάει κι έχει χύσει το αίμα του για να μας καθαρίσει από τις αμαρτίες μας· 6 μας έκανε έτσι μετόχους στην εξουσία του και κοινωνούς στην προσφορά λατρείας στον Πατέρα του Θεό. Σ’ αυτόν ανήκει η δόξα και η δύναμη για πάντα· αμήν.
7 Νάτος, έρχεται μέσα στα σύννεφα
και θα τον δούνε όλοι,
ακόμα κι όσοι τον κεντήσαν με τη λόγχη,
και θα θρηνήσουν εξαιτίας του
όλοι οι λαοί της γης.
Ναι, σίγουρα θα γίνει αυτό!
8 «Εγώ είμαι το Άλφα και το Ωμέγα», λέει ο Θεός, ο Παντοκράτορας Κύριος, αυτός που αληθινά υπάρχει και υπήρχε και θα ’ρθεί.
Η εμφάνιση του Χριστού στον Ιωάννη
9 Εγώ ο Ιωάννης, ο αδερφός σας, που με τη δύναμη του Ιησού Χριστού συμμερίζομαι μαζί σας τους κατατρεγμούς κι υπομονετικά προσμένω τον ερχομό της βασιλείας του Θεού, βρέθηκα εξόριστος στο νησί της Πάτμου, γιατί κήρυξα το λόγο του Θεού και ομολόγησα τον Ιησού Χριστό. 10 Μέρα Κυριακή με συνάρπασε το Πνεύμα. Άκουσα τότε πίσω μου μια φωνή βροντερή σαν σάλπιγγα, 11 που έλεγε: «Γράψε αυτό που βλέπεις σε βιβλίο και στείλε το στις εξής εφτά εκκλησίες: Στην Έφεσο, στη Σμύρνη, στην Πέργαμο, στα Θυάτειρα, στις Σάρδεις, στη Φιλαδέλφεια και στη Λαοδίκεια».
12 Γύρισα προς τα ’κει να δω ποιος μου μιλούσε. Και καθώς γύρισα, είδα εφτά λυχνοστάτες χρυσούς. 13 Ανάμεσα στους εφτά λυχνοστάτες είδα κάποιον που έμοιαζε με άνθρωπο, ντυμένον με χιτώνα που έφτανε ως τα πόδια του, μ’ ένα χρυσό ζωνάρι που του έζωνε το στήθος. 14 Στο κεφάλι του οι τρίχες ήταν κάτασπρες σαν ολόλευκο μαλλί ή σαν χιόνι και τα μάτια του ήταν σαν τη φλόγα της φωτιάς. 15 Τα πόδια του έμοιαζαν με χρυσάφι πυρωμένο στο καμίνι. Η φωνή του ηχούσε σαν τη βουή του καταρράκτη. 16 Στο δεξί του χέρι κρατούσε εφτά αστέρια, κι από το στόμα του έβγαινε ένα αιχμηρό δίκοπο σπαθί. Το πρόσωπό του έλαμπε σαν τον ήλιο σ’ όλη του τη λαμπρότητα.
17 Όταν τον είδα, έπεσα μπροστά στα πόδια του σαν νεκρός. Εκείνος τότε ακούμπησε πάνω μου το δεξί του χέρι και μου είπε: «Μη φοβάσαι! Εγώ είμαι ο πρώτος και ο έσχατος. 18 Εγώ είμαι ο ζωντανός· με θανάτωσαν, μα να που τώρα ζω για πάντα κι εξουσιάζω το θάνατο και το βασίλειό του. 19 Γράψε, λοιπόν, αυτά που βλέπεις: όσα ανήκουν στο παρόν και όσα μέλλεται να γίνουν ύστερα απ’ αυτά. 20 Άκουσε τώρα τι σημαίνουν τα εφτά αστέρια που είδες στο δεξί μου χέρι και οι εφτά χρυσοί λυχνοστάτες: Τα εφτά αστέρια είναι οι άγγελοι των εφτά εκκλησιών και οι εφτά λυχνοστάτες είναι οι εφτά εκκλησίες».
Introdução
1 Revelação de Jesus Cristo, que Deus lhe deu para mostrar aos seus servos o que em breve deve acontecer. Deus a tornou conhecida enviando-a por meio do seu anjo ao seu servo João, 2 que testificou, em todas as coisas que viu, a palavra de Deus e o testemunho de Jesus Cristo. 3 Bem-aventurado aquele que lê em voz alta as palavras desta profecia, e bem-aventurados aqueles que ouvem e guardam as coisas nela escritas, pois o tempo está próximo.
Saudações e doxologia
4 João,
Às sete igrejas da província da Ásia:
Graça e paz a vocês da parte daquele que é, que era e que há de vir, da parte dos sete espíritos que estão1.4 Ou do séptuplo Espírito que está. diante do seu trono 5 e da parte de Jesus Cristo, a testemunha fiel, o primogênito dentre os mortos e o soberano dos reis da terra.1.5 Sl 89.27.
Ao que nos ama e que nos libertou dos nossos pecados por meio do seu sangue, 6 constituindo-nos reino e sacerdotes para o seu Deus e Pai, a ele sejam a glória e o poder pelos séculos dos séculos! Amém.
7 Eis que ele vem entre as nuvens,1.7 Dn 7.13.
e todo olho o verá,
até mesmo aqueles que o traspassaram;
e todas as tribos da terra se lamentarão por causa dele.1.7 Zc 12.10.
Assim será! Amém.
8 — Eu sou o Alfa e o Ômega — diz o Senhor Deus —, que é, que era e que há de vir, o Todo-poderoso.
Alguém semelhante a um filho de homem
9 Eu, João, irmão e companheiro de vocês no sofrimento, no reino e na perseverança em Jesus, estava na ilha de Patmos por causa da palavra de Deus e do testemunho de Jesus. 10 No dia do Senhor, eu estava em Espírito e ouvi atrás de mim uma forte voz, como de trombeta, 11 que dizia:
— Escreva em um livro1.11 Grego: rolo. o que você vê e envie a estas sete igrejas: Éfeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardes, Filadélfia e Laodiceia.
12 Voltei-me para ver de quem era a voz que falava comigo. Voltando-me, vi sete candelabros de ouro 13 e, entre os candelabros, alguém semelhante a um filho de homem,1.13 Veja Dn 7.13. vestido com uma túnica que chegava aos pés e um cinto de ouro ao redor do peito. 14 A cabeça e os cabelos eram brancos como a lã, tão brancos como a neve; os olhos, como chama de fogo. 15 Os pés eram como o bronze reluzente em uma fornalha ardente, e a voz, como o som de muitas águas. 16 Na mão direita, ele tinha sete estrelas, e da sua boca saía uma espada afiada de dois gumes. O seu semblante era como o sol quando brilha em todo o esplendor.
17 Quando o vi, caí aos seus pés como morto. Então, ele colocou a mão direita sobre mim e disse:
— Não tenha medo. Eu sou o Primeiro e o Último. 18 Sou Aquele que Vive. Estive morto, mas agora estou vivo pelos séculos dos séculos, e tenho as chaves da morte e do Hades.1.18 Essa palavra pode ser traduzida por inferno, sepulcro, morte ou profundezas.
19 — Escreva, pois, as coisas que você viu: as coisas que são e as que hão de vir depois destas.1.19 Ou viu, as coisas presentes e as que acontecerão depois destas.20 O mistério das sete estrelas que você viu na minha mão direita e dos sete candelabros de ouro é este: as sete estrelas são os anjos das sete igrejas, e os sete candelabros são as sete igrejas.