Pular para o conteúdo
Publicidade

Êxodo 11

Yits’ıdesın divan k’ane qexhe

1 Rəbbee Mısayk’le eyhen:

fironulqayiy Misirılqa sayib balyaa g’axuvles. Mançile qiyğa mang’vee şu inçe g’avkvasınbı. Saccu avak’neva vuk’lele haa’as. 2 Milletık’le eyhe, adameeşeyiy yedaaşe hiqiy-allane Misirbışike nuk’raykeyiy k’ınəəğəyke hı’iyn karbı heqqecen.

3 Rəbbee məxüd ha’a, Misirbışde ulesqa millet yugda qadayle. Mısamee fironne insanaaşik’le, Misirne milletık’le geer xərna insan xhinne ats’a eyxhe.

4 Mısee fironuk’le eyhen:

Rəbbee inəxüdud eyhe: «Xəm sura vuxhamee, Misirne yı’qneençe ılğeç’es. 5 Taxtıl gyu’arasde fironne ts’erriyne dixele girğıl, suk giviyxərne g’ayeyne yı’qəl giy’ırne nukarne dixelqamee, gırgıng’un ts’eppiyn dixbı hapt’asınbı. Həyvanaaşinıd çikana ts’ettiyn balabı hatt’asınbı. 6 Misirvolle xədın geşşuy ixhes. Məxdın geşşuy mankilqameeyid ıxha deşdiy, mançile qiyğad mısacad ixhes deş. 7 İzrailybışilqayiy cone çavra-vəqəlqa xvaayib gihivxhas deş». Mançike şok’le ats’axhxhesın Rəbbee İzrailybıyiy Misirbı nəxübiy sana-sanguke curav’u. 8 Yiğın insanar zasqa abı, yizde g’elybışeeqa qutyopk’ul eyhesın: «Ğunar hoora, vaqa qihna hoyharan gırgın milletıd hooracen!» Mançile qiyğa əlyhəəsda.

Manıd uvhu, Mısa qəlın qek’a fironusse qığeç’ena.

9 Rəbbee Mısayk’le eyhen:

Zasse Misir geed əlaamatbı hagvas əxecenva, fironee şol k’ırı alixhxhes deş.

10 Mıseeyiy Harunee man gırgın əlaamatbı fironuk’le hagveyid, Rəbbee fironuke hı’tiy hı’ı, mang’vee İzrailybı cune ölkeençe g’avku deş.

Veja também