Gênesis 10

1 Eis a posteridade dos filhos de Noé: Sem, Cam e Jefet. Estes tiveram filhos depois do dilúvio.

2 Filhos de Jafet: Gomer, Magog, Madai, Javã, Tubal, Mosoc e Tiras.

3 Filhos de Gomer: Ascenez, Rifat e Togorma.

4 Filhos de Javã: Elisa e Társis, Cetim e Dodanim.

5 Destes saíram os povos dispersos nas ilhas das nações, em seus diversos países, cada um segundo sua língua e segundo suas famílias e suas nações.

6 Filhos de Cam: Cus, Mesraim, Fut e Canaã.

7 Filhos de Cus: Saba, Hevila, Sabata, Regma e Sabataca. Filhos de Regma: Saba e Dadã.

8 Cus gerou Nemrod, que foi o primeiro homem poderoso da terra.

9 Ele foi um grande caçador diante do Senhor. Donde a expressão: "Como Nemrod, grande caçador diante do Eterno."

10 Ele estabeleceu o seu reino primeiramente em Babilônia, Arac, Acad e em Calane, na terra de Senaar.

11 Daí foi para Assur e construiu Nínive, Recobot-Ir, Cale

12 e Resem, a grande cidade entre Nínive e Cale.

13 Mesraim gerou os ludim, os anamim, os laabim, os neftuim,

14 os fetrusim, os casluim e os caftorim, donde saíram os filisteus.

15 Canaã gerou Sidon, seu primogênito, e Het,

16 assim como os jebuseus, os amorreus, os gergeseus,

17 os heveus, os araceus, os sineus,

18 os aradeus, os samareus e os hamateus. Em seguida, as famílias dos cananeus se dispersaram,

19 e o território dos cananeus era desde Sidon, na direção de Gerara, até Gaza; e na direção de Sodoma, Gomorra, Adama e Seboim, até Lesa.

20 Estes são os filhos de Cam segundo suas famílias, suas línguas, em seus diversos países e suas nações.

21 Nasceram também filhos a Sem, pai de todos os filhos de Heber, e irmão mais velho de Jafet.

22 Filhos de Sem: Elão, Assur, Arfaxad, Lud e Arão.

23 Filhos de Arão: Us, Hul, Geter e Mes.

24 Arfaxad gerou Salé, Salé gerou Heber.

25 Heber teve dois filhos: um se chamava Faleg, porque no seu tempo a terra foi dividida, e o outro se chamava Jetã.

26 Jetã gerou Elmodad, Salef, Asarmot, Jaré,

27 Adurão, Uzal, Decla,

28 Ebal, Abimael, Saba,

29 Ofir, Hevila e Jobab. Estes são os filhos de Jetã.

30 A terra que eles habitavam se estendia desde Mesa, na direção de Sefar, até a montanha do Oriente.

31 Estes são os filhos de Sem, segundo suas famílias, segundo suas línguas, em seus diversos países e suas nações.

32 Tais são as famílias dos filhos de Noé, segundo suas gerações e suas nações. É dele que descendem as nações que se espalharam sobre a terra depois do dilúvio.

1 Hae sunt generationes filio rum Noe, Sem, Cham et Ia pheth; natique sunt eis filii post diluvium.

2 Filii Iapheth: Gomer et Magog et Madai et Iavan et Thubal et Mosoch et Thiras.

3 Porro filii Gomer: Aschenez et Riphath et Thogorma.

4 Filii autem Iavan: Elisa et Tharsis, Cetthim et Rodanim.

5 Ab his divisae sunt insulae gentium in regionibus suis, unusquisque secundum linguam suam et familias suas in nationibus suis.

6 Filii autem Cham: Chus et Mesraim et Phut et Chanaan.

7 Filii Chus: Saba et Hevila et Sabatha et Regma et Sabathacha. Filii Regma: Saba et Dedan.

8 Porro Chus genuit Nemrod: ipse coepit esse potens in terra

9 et erat robustus venator coram Domino. Ob hoc exivit proverbium: " Quasi Nemrod robustus venator coram Domino ".

10 Fuit autem principium regni eius Babylon et Arach et Achad et Chalanne in terra Sennaar.

11 De terra illa egressus est in Assyriam et aedificavit Nineven et Rohobothir et Chale,

12 Resen quoque inter Nineven et Chale; haec est civitas magna.

13 At vero Mesraim genuit Ludim et Anamim et Laabim, Nephthuim

14 et Phetrusim et Chasluim et Caphtorim, de quibus egressi sunt Philisthim.

15 Chanaan autem genuit Sidonem primogenitum suum, Hetthaeum

16 et Iebusaeum et Amorraeum, Gergesaeum,

17 Hevaeum et Aracaeum, Sinaeum

18 et Aradium, Samaraeum et Emathaeum; et post haec disseminati sunt populi Chananaeorum.

19 Factique sunt termini Chanaan venientibus a Sidone Geraram usque Gazam, donec ingrediaris Sodomam et Gomorram et Adamam et Seboim usque Lesa.

20 Hi sunt filii Cham in cognationibus et linguis terrisque et gentibus suis.

21 De Sem quoque nati sunt, patre omnium filiorum Heber, fratre Iapheth maiore.

22 Filii Sem: Elam et Assur et Arphaxad et Lud et Aram.

23 Filii Aram: Us et Hul et Gether et Mes.

24 At vero Arphaxad genuit Sala, de quo ortus est Heber.

25 Natique sunt Heber filii duo: nomen uni Phaleg, eo quod in diebus eius divisa sit terra, et nomen fratris eius Iectan.

26 Qui Iectan genuit Elmodad et Saleph et Asarmoth, Iare

27 et Adoram et Uzal et Decla

28 et Ebal et Abimael, Saba

29 et Ophir et Hevila et Iobab. Omnes isti filii Iectan;

30 et facta est habitatio eorum de Messa pergentibus usque Sephar montem orientalem.

31 Isti filii Sem secundum cognationes et linguas et regiones in gentibus suis.

32 Hae familiae filiorum Noe iuxta generationes et nationes suas. Ab his divisae sunt gentes in terra post diluvium.