Gênesis 5

1 Este é o livro da história da família de Adão. Quando Deus criou o homem, ele o fez à imagem de Deus.

2 Criou-os homem e mulher, e os abençoou, e deu-lhes o nome de homem no dia em que os criou.

3 Adão viveu cento e trinta anos: e gerou um filho à sua semelhança, à sua imagem, e deu-lhe o nome de Set.

4 Depois de haver gerado Set, Adão viveu oitocentos anos e gerou filhos e filhas.

5 Todo o tempo que Adão viveu foi novecentos e trinta anos. E depois disso morreu.

6 Set viveu cento e cinco anos, e depois gerou Enos.

7 E depois do nascimento de Enos, viveu ainda oitocentos e sete anos e gerou filhos e filhas.

8 A duração total da vida de Set foi de novecentos e doze anos; e depois disso morreu.

9 Enos viveu noventa anos, e depois gerou Cainan.

10 E depois do nascimento de Cainan, Enos viveu ainda oitocentos e quinze anos, e gerou filhos e filhas.

11 E o tempo da vida de Enos foi de novecentos e cinco anos; e morreu.

12 Cainan viveu setenta anos, e depois gerou Malaleel.

13 Após o nascimento de Malaleel, Cainan viveu ainda oitocentos e quarenta anos, e gerou filhos e filhas.

14 Todo o tempo da vida de Cainan foi de novecentos e dez anos; e morreu.

15 Malaleel viveu sessenta e cinco anos, e depois gerou Jared.

16 Após o nascimento de Jared, Malaleel viveu ainda oitocentos e trinta anos, e gerou filhos e filhas.

17 Todo o tempo da vida de Malaleel foi de oitocentos e noventa e cinco anos; e morreu.

18 Jared viveu cento e sessenta e dois anos, e gerou Henoc.

19 Após o nascimento de Henoc, Jared viveu ainda oitocentos anos, e gerou filhos e filhas.

20 Todo o tempo da vida de Jared foi de novecentos e sessenta e dois anos; e morreu.

21 Henoc viveu sessenta e cinco anos e gerou Matusalém.

22 Após o nascimento de Matusalém, Henoc andou com Deus durante trezentos anos, e gerou filhos e filhas.

23 A duração total da vida de Henoc foi de trezentos e sessenta e cinco anos.

24 Henoc andou com Deus e desapareceu, porque Deus o levou.

25 Matusalém viveu cento e oitenta e sete anos, e gerou Lamec.

26 Após o nascimento de Lamec, Matusalém viveu ainda setecentos e oitenta e dois anos, e gerou filhos e filhas.

27 A duração total da vida de Matusalém foi de novecentos e sessenta e nove anos; e morreu.

28 Lamec viveu cento e oitenta e dois anos, e gerou um filho,

29 ao qual pôs o nome de Noé, dizendo: "Este nos trará, em nossas fadigas e no duro labor de nossas mãos, um alívio tirado da terra mesma que o Senhor amaldiçoou."

30 Após o nascimento de Noé, Lamec viveu ainda quinhentos e noventa e cinco anos, e gerou filhos e filhas.

31 A duração total da vida de Lamec foi de setecentos e setenta e sete anos; e morreu.

32 Com a idade de quinhentos anos, Noé gerou Sem, Cam e Jafet.

1 Hic est liber generationis Adam. In die qua creavit Deus homi nem, ad similitudinem Dei fecit illum.

2 Masculum et feminam creavit eos et benedixit illis; et vocavit nomen eorum Adam in die, quo creati sunt.

3 Vixit autem Adam centum triginta annis et genuit ad similitudinem et imaginem suam vocavitque nomen eius Seth.

4 Et facti sunt dies Adam, postquam genuit Seth, octingenti anni, genuitque filios et filias.

5 Et factum est omne tempus, quod vixit Adam, anni nongenti triginta, et mortuus est.

6 Vixit quoque Seth centum quinque annos et genuit Enos.

7 Vixitque Seth, postquam genuit Enos, octingentis septem annis genuitque filios et filias.

8 Et facti sunt omnes dies Seth nongentorum duodecim annorum, et mortuus est.

9 Vixit vero Enos nonaginta annis et genuit Cainan.

10 Et vixit Enos, postquam genuit Cainan, octingentis quindecim annis et genuit filios et filias.

11 Factique sunt omnes dies Enos nongentorum quinque annorum, et mortuus est.

12 Vixit quoque Cainan septuaginta annis et genuit Malaleel.

13 Et vixit Cainan, postquam genuit Malaleel, octingentos quadraginta annos genuitque filios et filias.

14 Et facti sunt omnes dies Cainan nongenti decem anni, et mortuus est.

15 Vixit autem Malaleel sexaginta quinque annos et genuit Iared.

16 Et vixit Malaleel, postquam genuit Iared, octingentis triginta annis et genuit filios et filias.

17 Et facti sunt omnes dies Malaleel octingenti nonaginta quinque anni, et mortuus est.

18 Vixitque Iared centum sexaginta duobus annis et genuit Henoch.

19 Et vixit Iared, postquam genuit Henoch, octingentos annos et genuit filios et filias.

20 Et facti sunt omnes dies Iared nongenti sexaginta duo anni, et mortuus est.

21 Porro Henoch vixit sexaginta quinque annis et genuit Mathusalam.

22 Et ambulavit Henoch cum Deo, postquam genuit Mathusalam, trecentis annis et genuit filios et filias.

23 Et facti sunt omnes dies Henoch trecenti sexaginta quinque anni,

24 ambulavitque cum Deo et non apparuit, quia tulit eum Deus.

25 Vixit quoque Mathusala centum octoginta septem annos et genuit Lamech.

26 Et vixit Mathusala, postquam genuit Lamech, septingentos octoginta duos annos et genuit filios et filias.

27 Et facti sunt omnes dies Mathusalae nongenti sexaginta novem anni, et mortuus est.

28 Vixit autem Lamech centum octoginta duobus annis et genuit filium

29 vocavitque nomen eius Noe dicens: " Iste consolabitur nos ab operibus nostris et labore manuum nostrarum in agro, cui maledixit Dominus ".

30 Vixitque Lamech, postquam genuit Noe, quingentos nonaginta quinque annos et genuit filios et filias.

31 Et facti sunt omnes dies Lamech septingenti septuaginta septem anni, et mortuus est.

32 Noe vero, cum quingentorum esset annorum, genuit Sem, Cham et Iapheth.