Pular para o conteúdo
Publicidade

Jeremias 23

ACF

1 Đức Giê-hô-va phán: Khốn thay cho những kẻ chăn hủy diệt làm tan lạc bầy chiên của đồng cỏ ta. 2 Vậy nên, về những kẻ chăn giữ dân Ngài, thì Giê-hô-va Đức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên phán như vầy: Các ngươi làm tan lạc bầy chiên ta, đã đuổi đi không thăm nom đến; nầy, ta sẽ thăm phạt các ngươi về những việc dữ mình làm, Đức Giê-hô-va phán vậy. 3 Ta sẽ nhóm những con sót lại của bầy ta, từ các nước ta đã đuổi chúng đến. Ta sẽ đem chúng trở về trong chuồng mình; chúng sẽ sanh đẻ thêm nhiều. 4 Ta sẽ lập lên những kẻ chăn nuôi chúng ; thì sẽ chẳng sợ chẳng hãi nữa, không thiếu một con nào, Đức Giê-hô-va phán vậy. 5 Đức Giê-hô-va phán: Nầy, những ngày đến, bấy giờ ta sẽ dấy lên cho Đa-vít một Nhánh công bình. Ngài sẽ cai trị làm vua, lấy cách khôn ngoan ăn , làm sự chánh trực công bình trong đất. 6 Đang đời vương đó, Giu-đa sẽ được cứu; Y-sơ-ra-ên sẽ yên ổn, người ta sẽ xưng danh Đấng ấy : Đức Giê-hô-va sự công bình chúng ta! 7 Đức Giê-hô-va phán: Vậy nên những ngày đến, bấy giờ người ta sẽ chẳng còn nói rằng: Thật như Đức Giê-hô-va hằng sống, tức Đấng đã đem con cái Y-sơ-ra-ên lên khỏi đất Ê-díp-tô. 8 Nhưng nói rằng: Thật như Đức Giê-hô-va hằng sống, tức Đấng đã đem lên dắt dòng dõi nhà Y-sơ-ra-ên về từ phương bắc, từ các nước ta đã đuổi họ đến. Chúng sẽ trong đất mình. 9 Về các tiên tri: Lòng ta tan nát trong ta; xương ta thảy đều run rẩy; ta như người say, như người xây xẩm rượu, bởi cớ Đức Giê-hô-va những lời thánh của Ngài. 10 Trong đất đầy những kẻ dâm; cớ bị rủa sả thì đất nên sầu thảm; những đồng cỏ nơi đồng vắng đều khô khan. Người ta chạy theo đường dữ, sức chúng không công bình. 11 chính kẻ tiên tri thầy tế lễ đều ô uế, ta thấy sự gian ác chúng đến trong nhà ta; Đức Giê-hô-va phán vậy. 12 Cho nên đường chúng sẽ như nơi trơn trợt trong tối tăm, sẽ bị đuổi vấp ngã tại đó. đến năm chúng bị thăm phạt, ta sẽ giáng tai vạ trên chúng , Đức Giê-hô-va phán vậy. 13 Ta đã thấy sự điên dại của bọn tiên tri xứ Sa-ma-ri; chúng nhân danh Ba-anh nói tiên tri, khiến dân Y-sơ-ra-ên ta lầm lạc. 14 Nhưng, nơi bọn tiên tri Giê-ru-sa-lem, ta đã thấy sự đáng gớm ghiếc: chúng phạm tội dâm, bước theo sự giả dối; chúng làm cho cứng vững tay kẻ dữ, đến nỗi chẳng ai xây bỏ sự ác của mình. Ta coi chúng thảy đều như Sô-đôm, dân như Gô-mô-rơ. 15 Vậy nên, về phần bọn tiên tri đó, Đức Giê-hô-va vạn quân phán như vầy: Nầy, ta sẽ cho chúng ăn ngải cứu uống mật đắng; các tiên tri Giê-ru-sa-lem đã làm cho sự đạo tràn ra trong cả xứ. 16 Đức Giê-hô-va vạn quân phán như vầy: Chớ nghe những lời của các tiên tri nói tiên tri với các ngươi. Chúng dạy cho các ngươi sự không, nói sự hiện thấy bởi lòng mình chẳng phải bởi miệng Đức Giê-hô-va. 17 Chúng cứ bảo kẻ khinh dể ta rằng: Đức Giê-hô-va phán, các ngươi sẽ được bình an. Lại bảo những kẻ bước theo sự cứng cõi của lòng mình rằng: Chẳng tai họa nào đến trên các ngươi hết. 18 Vậy ai đã đứng được trong sự bàn luận của Đức Giê-hô-va, để được ngắm xem nghe lời Ngài? Ai đã suy xét nghe lời Ngài? 19 Nầy, cơn giận của Đức Giê-hô-va đã phát ra như bão, như gió lốc, nổ trên đầu kẻ dữ. 20 Đức Giê-hô-va chưa làm trọn ý đã định trong lòng, thì cơn giận của Ngài sẽ chẳng trở lại. Trong ngày sau rốt, các ngươi sẽ biết sự ấy. 21 Ta chẳng sai những tiên tri nầy, chúng đã chạy; ta chẳng phán với, đã nói tiên tri. 22 Nếu chúng đứng trong sự bàn luận ta, thì đã khiến dân ta nghe lời ta, đã làm cho dân từ đường dữ việc xấu trở lại rồi. 23 Đức Giê-hô-va phán: Ta phải Đức Chúa Trời gần không phải Đức Chúa Trời xa sao? 24 Đức Giê-hô-va phán: người nào thể giấu mình trong các nơi kín cho ta đừng thấy chăng? Đức Giê-hô-va phán: chẳng phải ta đầy dẫy các từng trời đất sao? 25 Ta nghe điều những kẻ tiên tri nầy nói, chúng nhân danh ta nói tiên tri giả dối, rằng: Ta chiêm bao; thật, ta chiêm bao! 26 Những tiên tri ấy, theo sự dối trá của lòng mình nói tiên tri, chúng lòng ấy cho đến chừng nào? 27 Chúng mỗi người thuật chiêm bao cùng kẻ lân cận, tưởng sẽ khiến dân quên danh ta cũng như tổ phụ chúng Ba-anh quên danh ta. 28 Khi tiên tri nào chiêm bao, hãy thuật chiêm bao ấy đi; còn kẻ nào đã lãnh lời ta, hãy truyền lại lời ta cách trung tín! Đức Giê-hô-va phán: Rơm rạ xen vào với lúa sao? 29 Lời ta chẳng như lửa, như búa đập vỡ đá sao? Đức Giê-hô-va phán vậy. 30 Vậy nên Đức Giê-hô-va phán rằng: Nầy, ta nghịch cùng những kẻ tiên tri ăn cắp lẫn nhau về lời của ta. 31 Đức Giê-hô-va phán: Nầy, ta nghịch cùng những kẻ tiên tri dùng lưỡi mình nói ra, rằng: Ngài phán. 32 Đức Giê-hô-va phán: Nầy, ta nghịch cùng những kẻ lấy chiêm bao giả dối nói tiên tri, thuật lại lấy lời dối trá khoe khoang làm cho dân ta lầm lạc, nhưng ta không sai cũng không bảo chúng ; chúng cũng không làm ích cho dân nầy hết, Đức Giê-hô-va phán vậy. 33 Nếu dân nầy, kẻ tiên tri hay thầy tế lễ, hỏi ngươi rằng: Gánh nặng của Đức Giê-hô-va ? Khá đáp rằng: Gánh nặng ? Đức Giê-hô-va phán: Ta sẽ từ bỏ các ngươi. 34 Còn như kẻ tiên tri, thầy tế lễ, dân sẽ nói rằng: Gánh nặng của Đức Giê-hô-va, thì ta sẽ phạt người ấy nhà . 35 Vậy, nầy câu mỗi người khá hỏi kẻ lân cận mình, mỗi người khá hỏi anh em mình rằng: Đức Giê-hô-va đã trả lời làm sao? Đức Giê-hô-va đã phán thể nào? 36 Bấy giờ chớ nói gánh nặng của Đức Giê-hô-va nữa; lời của mỗi một người sẽ gánh nặng của , các ngươi đã làm trái những lời của Đức Chúa Trời hằng sống, của Đức Giê-hô-va vạn quân, Đức Chúa Trời chúng ta. 37 Vậy ngươi khá hỏi kẻ tiên tri rằng: Đức Giê-hô-va đã trả lời cho ngươi làm sao? Hay : Đức Giê-hô-va đã phán thể nào? 38 Nhưng nếu các ngươi nói rằng: Gánh nặng của Đức Giê-hô-va, bởi cớ đó, Đức Giê-hô-va phán như vầy: các ngươi nói lời nầy: Gánh nặng của Đức Giê-hô-va, ta đã sai đến cùng các ngươi đặng bảo các ngươi rằng: Chớ còn nói rằng: Gánh nặng của Đức Giê-hô-va, 39 nhân đó, nầy, ta sẽ quên hẳn các ngươi; ta sẽ bỏ các ngươi, thành ta đã ban cho các ngươi tổ phụ các ngươi, xa khỏi trước mặt ta. 40 Ta sẽ khiến các ngươi chịu nhơ nhuốc đời đời, hổ thẹn cùng, không bao giờ quên được.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Profecia proferida contra os maus pastores

1 Ai dos pastores que destroem e dispersam as ovelhas do meu pasto, diz o Senhor. 2 Portanto assim diz o Senhor Deus de Israel, contra os pastores que apascentam o meu povo: Vós dispersastes as minhas ovelhas, e as afugentastes, e não as visitastes; eis que visitarei sobre vós a maldade das vossas ações, diz o Senhor. 3 E eu mesmo recolherei o restante das minhas ovelhas, de todas as terras para onde as tiver afugentado, e as farei voltar aos seus apriscos; e frutificarão, e se multiplicarão. 4 E levantarei sobre elas pastores que as apascentem, e nunca mais temerão, nem se assombrarão, e nem uma delas faltará, diz o Senhor.

Profecia acerca do Renovo de Davi

5 Eis que vêm dias, diz o Senhor, em que levantarei a Davi um Renovo justo; e, sendo rei, reinará e agirá sabiamente, e praticará o juízo e a justiça na terra. 6 Nos seus dias Judá será salvo, e Israel habitará seguro; e este será o seu nome, com o qual Deus o chamará: o Senhor justiça nossa.

7 Portanto, eis que vêm dias, diz o Senhor, em que nunca mais dirão: Vive o Senhor, que fez subir os filhos de Israel da terra do Egito; 8 Mas: Vive o Senhor, que fez subir, e que trouxe a geração da casa de Israel da terra do norte, e de todas as terras para onde os tinha arrojado; e habitarão na sua terra.

Contra os profetas falsos

9 Quanto aos profetas, o meu coração está quebrantado dentro de mim; todos os meus ossos estremecem; sou como um homem embriagado, e como um homem vencido de vinho, por causa do Senhor, e por causa das suas santas palavras.

10 Porque a terra está cheia de adúlteros,

e a terra chora por causa da maldição;

os pastos do deserto se secam;

porque a sua carreira é ,

e a sua força não é reta.

11 Porque tanto o profeta,

como o sacerdote, estão contaminados;

até na minha casa achei a sua maldade,

diz o Senhor.

12 Portanto o seu caminho lhes

será como lugares escorregadios na escuridão;

serão empurrados, e cairão nele;

porque trarei sobre eles mal,

no ano da sua visitação, diz o Senhor.

13 Nos profetas de Samaria bem vi loucura;

profetizavam da parte de Baal,

e faziam errar o meu povo Israel.

14 Mas nos profetas de Jerusalém vejo uma coisa horrenda:

cometem adultérios,

e andam com falsidade,

e fortalecem as mãos dos malfeitores,

para que não se convertam da sua maldade;

eles têm-se tornado para mim como Sodoma,

e os seus moradores como Gomorra.

15 Portanto assim diz o Senhor

dos Exércitos acerca dos profetas:

Eis que lhes darei a comer losna,

e lhes farei beber águas de fel;

porque dos profetas de

Jerusalém saiu a

contaminação sobre toda a terra.

16 Assim diz o Senhor dos Exércitos: Não deis ouvidos às palavras dos profetas, que entre vós profetizam; fazem-vos desvanecer; falam da visão do seu coração, não da boca do Senhor.

17 Dizem continuamente aos que me desprezam: O Senhor disse: Paz tereis; e a qualquer que anda segundo a dureza do seu coração, dizem: Não virá mal sobre vós.

18 Porque, quem esteve no conselho do Senhor,

e viu, e ouviu a sua palavra?

Quem esteve atento à sua palavra, e ouviu?

19 Eis que saiu com indignação a tempestade do Senhor;

e uma tempestade penosa

cairá cruelmente sobre a cabeça dos ímpios.

20 Não se desviará a ira do Senhor,

até que execute e cumpra os desígnios do seu coração;

nos últimos dias entendereis isso claramente.

21 Não mandei esses profetas,

contudo eles foram correndo;

não lhes falei, contudo eles profetizaram.

22 Mas, se estivessem estado no meu conselho,

então teriam feito o meu povo ouvir as minhas palavras,

e o teriam feito voltar do seu mau caminho,

e da maldade das suas ações.

23 Porventura sou eu Deus de perto, diz o Senhor, e não também Deus de longe? 24 Esconder-se-ia alguém em esconderijos, de modo que eu não o veja? Diz o Senhor. Porventura não encho eu os céus e a terra? Diz o Senhor. 25 Tenho ouvido o que dizem aqueles profetas, profetizando mentiras em meu nome, dizendo: Sonhei, sonhei. 26 Até quando sucederá isso no coração dos profetas que profetizam mentiras, e que profetizam do engano do seu coração? 27 Os quais cuidam fazer com que o meu povo se esqueça do meu nome pelos seus sonhos que cada um conta ao seu próximo, assim como seus pais se esqueceram do meu nome por causa de Baal. 28 O profeta que tem um sonho conte o sonho; e aquele que tem a minha palavra, fale a minha palavra com verdade. Que tem a palha com o trigo? Diz o Senhor. 29 Porventura a minha palavra não é como o fogo, diz o Senhor, e como um martelo que esmiúça a pedra? 30 Portanto, eis que eu sou contra os profetas, diz o Senhor, que furtam as minhas palavras, cada um ao seu próximo. 31 Eis que eu sou contra os profetas, diz o Senhor, que usam de sua própria linguagem, e dizem: Ele disse. 32 Eis que eu sou contra os que profetizam sonhos mentirosos, diz o Senhor, e os contam, e fazem errar o meu povo com as suas mentiras e com as suas leviandades; pois eu não os enviei, nem lhes dei ordem; e não trouxeram proveito algum a este povo, diz o Senhor.

33 Quando, pois, te perguntar este povo, ou qualquer profeta, ou sacerdote, dizendo: Qual é o peso do Senhor? Então lhe dirás: Este é o peso: Que vos deixarei, diz o Senhor. 34 E, quanto ao profeta, e ao sacerdote, e ao povo, que disser: Peso do Senhor, eu castigarei o tal homem e a sua casa. 35 Assim direis, cada um ao seu próximo, e cada um ao seu irmão: Que respondeu o Senhor? E que falou o Senhor? 36 Mas nunca mais vos lembrareis do peso do Senhor; porque a cada um lhe servirá de peso a sua própria palavra; pois torceis as palavras do Deus vivo, do Senhor dos Exércitos, o nosso Deus. 37 Assim dirás ao profeta: Que te respondeu o Senhor, e que falou o Senhor? 38 Mas, porque dizeis: Peso do Senhor; assim o diz o Senhor: Porque dizeis esta palavra: Peso do Senhor, havendo-vos ordenado, dizendo: Não direis: Peso do Senhor; 39 Por isso, eis que também eu me esquecerei totalmente de vós, e tirarei da minha presença, a vós e a cidade que vos dei a vós e a vossos pais; 40 E porei sobre vós perpétuo opróbrio, e eterna vergonha, que não será esquecida.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

Veja também