Pular para o conteúdo
Publicidade

Mateus 2

Áwápàkyù Wàzu Zúdɔ

1 Wa mbà Yesu yii àwu Betalami yii Yahudiya, yiifu dédēwaa Hirudus yi ku . U gba nashɔ ̀, áwánù wándó wàyì chí gbá zúdɔ ya Urushelima 2 ma mbyēshé la, <<Ángotā waa wa mbà yi ku Áwáyahuda yii be wàni ? I wya chí’a dédēwaa u ya yii zúdɔ , i mazyi í wá’u.>>

3 Dédēwaa Aku Hirudus mamá , u fu bēbèwàwèwè, mamá wa ́̄ yii Urushelima dúdú wa’u. 4 Hirudus áwádakumbwa wàshuwɔ̀ wa wándó ̀ Musa bándɛ̀ gbàyi ma mbyē’wa shé la, <<Yii be wàni waa wa hwoi mbà Kristi ?>>

5 Wa ̀ yí’u la, <<Yii fu àwu Betalami yii Yahudiya, dizyi áwú waa ándówyapyɛ̀ gbaa hwoi ,

6 <Betalami wàyii zyoku Yahuda ,

áwo gba zōnwū yiifu gáwàshūwɔ̀ wàhwoi sáchɔ̀ yii Yahuda ,

yii fu’u waa dóshī yi zumyɛ ,

ándó wàyi panku’m Isrela .>>>

7 Yimamala Hirudus áwápàkyù wàzu zúdɔ bándɛ̀ kyómá gbàyi mazyi ú nyunu pwá waa chí pwèzū yiibe’wa. 8 Yiibeli u chō’wa chɔ̀ ya Betalami ma ̀ la, <<Ni ya hwāzú ngo myɔ̀myɔ̀, mazyi dédē waa ni ma wya’u , ni yí’m yìnɔ̀ mazyi ḿ ya wá’u dúdú.>>

9 Niki waa wa zyí bwā , wa ya’wa, yii nyàshɔ’wa, wa wya chí waa wa wya’u yii zúdɔ ́pyɛ̀ gbógbó ya sāli yii waa ngo yiiní . 10 Dédēwaa wa wya chí li , wa mbònwú mbònwú buu. 11 Wa futá ma wya ngo wa yī’a Maryamu , wa kàli ma wá’u. Yiibeli wa gúmà’wa pòfā ma sá’usɔ̀ àshɔ́wànyànyà, wa àmbwò kòfyī waa wa hwoi pyù nūfyì vyāàvyā , wa àbyù kòfyī wànūfyì kwɛ́nkwɛ́n .

12 Yiibeli wa kàsɛ̄ nyàshɔ zukɛ̄̄ ma ya’wa zyoku ndō’wa, dizyiwaa Shidɔ vo bwà’wa yiifu ndó mazyi kàsɛ Hirudus ̀ ̀ .

Wa Shè Ya Masar.

13 Niki waa wa ya’wa , ángochɔ̀ Adando pwèzū Yusufu yiifu ndó ma ̀ la, <<Hirudus yi hwāzú ngo mazyi ú lò’u bwā. Yimamala dàdɔ, ngo wa yī’a mazyi ni shè ya Masar, ni shí beli gbógbó m ma ̀ yí’o la, ni kàsɛ pùnū.>>

14 Yimamala Yusufu dàdɔ, ma ngo wa yī’a súnɔ̀ ya Masar, 15 ma shí beli gbógbó Hirudus hu. Áwú kwò mamá mazyi áwú waa Adando ̀ ándówyapyɛ̀ , ú byɛ̀, u ̀ la, <<M ngo’m bándɛ̀ zumyɛ yii Masar.>>

Wa Bwā Zyētíìfyí

16 Dédēwaa Hirudus yìnɔ̀ la, áwándó wàzu zúdɔ byè’uni , àbɔ̄waa u sáàpá . U yínū mazyi bwā zyētíìfyí wánù wàhwoi fu Betalami wa gáwàtiti wàbàbà wa’u sásá, ishina wándó ipyɛ zyoku, u mamá dizyi ádédē waa u yiibe áwápàkyù ishina ápwèzu chí .

17 Áwú hwā zyí waa Jeremiya ándówyapyɛ̀ ̀ lòkà zyíbyɛ̀, u ̀ la,

18 <<Apanku huna kito yii Rama,

ákito kishèshè àwu nwútòtò.

Rahila gbaa yi shèki ishina zyē’a ,

u nghà la, wáká pé’u ̀,

dizyi zyē’a hwo hu.>>

Wa Kàsɛ Ya Nazaret

19 Niki waa Hirudus hu , ángochɔ̀ Adando pwèzū Yusufu yiifu ndó yii Masar 20 ma ̀ la, <<Dàdɔ, ngo wa yī’a mazyi ni kàsɛ̄ ya zyoku Isrela, dizyi áwándó wàhwoi hwāzú ngo wàbwāàbwā hwo hu .>>

21 Yimamala Yusufu dàdɔ, ma ngo wa yī’a ma hwo kàsɛ ya zyoku Isrela.

22 Dedee dédēwaa Yusufu la, Akilayus zyīfí dā’a Hirudus ma ku àwu Yahudiya , u kàzī wàya beli. Wa bwà’uvo yiifu ndó , u dányà ya vozyoku Galili 23 ma ya shí fu zyī la, Nazaret. Yimamala áwú waa áwándówyapyɛ̀ ̀ zyíbyɛ̀, ̀ la, <<Wa hwoi bá’u la, Áwánazaret.>>

Veja também