1 "Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture!" says Yahweh. 2 Therefore Yahweh, the God of Israel, says against the shepherds who feed my people: "You have scattered my flock, driven them away, and have not visited them. Behold, I will visit on you the evil of your doings," says Yahweh. 3 "I will gather the remnant of my flock out of all the countries where I have driven them, and will bring them again to their folds; and they will be fruitful and multiply. 4 I will set up shepherds over them who will feed them. They will no longer be afraid or dismayed, neither will any be lacking," says Yahweh.

5 "Behold, the days come," says Yahweh,

"that I will raise to David a righteous Branch;

and he will reign as king and deal wisely,

and will execute justice and righteousness in the land.

6 In his days Judah will be saved,

and Israel will dwell safely.

This is his name by which he will be called:

Yahweh our righteousness.

7 "Therefore, behold, the days come," says Yahweh, "that they will no more say, ‘As Yahweh lives, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt;’ 8 but, ‘As Yahweh lives, who brought up and who led the offspring of the house of Israel out of the north country, and from all the countries where I had driven them.’ Then they will dwell in their own land."

9 Concerning the prophets:

My heart within me is broken.

All my bones shake.

I am like a drunken man,

and like a man whom wine has overcome,

because of Yahweh,

and because of his holy words.

10 "For the land is full of adulterers;

for because of the curse the land mourns.

The pastures of the wilderness have dried up.

Their course is evil,

and their might is not right;

11 for both prophet and priest are profane.

Yes, in my house I have found their wickedness," says Yahweh.

12 Therefore their way will be to them as slippery places in the darkness.

They will be driven on,

and fall therein;

for I will bring evil on them,

even the year of their visitation," says Yahweh.

13 "I have seen folly in the prophets of Samaria.

They prophesied by Baal,

and caused my people Israel to err.

14 In the prophets of Jerusalem I have also seen a horrible thing:

they commit adultery and walk in lies.

They strengthen the hands of evildoers,

so that no one returns from his wickedness.

They have all become to me as Sodom,

and its inhabitants as Gomorrah."

15 Therefore Yahweh of Armies says concerning the prophets:

"Behold, I will feed them with wormwood,

and make them drink poisoned water;

for from the prophets of Jerusalem ungodliness has gone out into all the land."

16 Yahweh of Armies says,

"Don’t listen to the words of the prophets who prophesy to you.

They teach you vanity.

They speak a vision of their own heart,

and not out of the mouth of Yahweh.

17 They say continually to those who despise me,

‘Yahweh has said, "You will have peace;"’

and to everyone who walks in the stubbornness of his own heart they say,

‘No evil will come on you.’

18 For who has stood in the council of Yahweh,

that he should perceive and hear his word?

Who has listened to my word, and heard it?

19 Behold, Yahweh’s storm, his wrath, has gone out.

Yes, a whirling storm!

It will burst on the head of the wicked.

20 Yahweh’s anger will not return until he has executed

and performed the intents of his heart.

In the latter days, you will understand it perfectly.

21 I didn’t send these prophets, yet they ran.

I didn’t speak to them, yet they prophesied.

22 But if they had stood in my council,

then they would have caused my people to hear my words,

and would have turned them from their evil way,

and from the evil of their doings.

23 "Am I a God at hand," says Yahweh,

"and not a God afar off?

24 Can anyone hide himself in secret places

so that I can’t see him?" says Yahweh.

"Don’t I fill heaven and earth?" says Yahweh.

25 "I have heard what the prophets have said, who prophesy lies in my name, saying, ‘I had a dream! I had a dream!’ 26 How long will this be in the heart of the prophets who prophesy lies, even the prophets of the deceit of their own heart? 27 They intend to cause my people to forget my name by their dreams which they each tell his neighbor, as their fathers forgot my name because of Baal. 28 The prophet who has a dream, let him tell a dream; and he who has my word, let him speak my word faithfully. What is the straw to the wheat?" says Yahweh. 29 "Isn’t my word like fire?" says Yahweh; "and like a hammer that breaks the rock in pieces?

30 "Therefore behold, I am against the prophets," says Yahweh, "who each steal my words from his neighbor. 31 Behold, I am against the prophets," says Yahweh, "who use their tongues, and say, ‘He says.’ 32 Behold, I am against those who prophesy lying dreams," says Yahweh, "who tell them, and cause my people to err by their lies, and by their vain boasting; yet I didn’t send them or command them. They don’t profit this people at all," says Yahweh.

33 "When this people, or the prophet, or a priest, asks you, saying, ‘What is the message from Yahweh?’ Then you shall tell them, ‘"What message? I will cast you off," says Yahweh.’ 34 As for the prophet, the priest, and the people, who say, ‘The message from Yahweh,’ I will even punish that man and his household. 35 You will say everyone to his neighbor, and everyone to his brother, ‘What has Yahweh answered?’ and, ‘What has Yahweh said?’ 36 You will mention the message from Yahweh no more, for every man’s own word has become his message; for you have perverted the words of the living God, of Yahweh of Armies, our God. 37 You will say to the prophet, ‘What has Yahweh answered you?’ and, ‘What has Yahweh spoken?’ 38 Although you say, ‘The message from Yahweh,’ therefore Yahweh says: ‘Because you say this word, "The message from Yahweh," and I have sent to you, telling you not to say, "The message from Yahweh," 39 therefore behold, I will utterly forget you, and I will cast you off with the city that I gave to you and to your fathers, away from my presence. 40 I will bring an everlasting reproach on you, and a perpetual shame, which will not be forgotten.’"

1 Wee die herders wat die skape van my weide laat omkom en hulle verstrooi, spreek die HERE.

2 Daarom, so sê die HERE, die God van Israel, aangaande die herders wat my volk oppas: Julle het my skape verstrooi en hulle verdrywe en hulle nie opgesoek nie. Kyk, Ek besoek oor julle die boosheid van julle handelinge, spreek die HERE.

3 En Ek self sal die oorblyfsel van my skape versamel uit al die lande waarheen Ek hulle verdryf het; en Ek sal hulle terugbring na hulle weiveld, en hulle sal vrugbaar wees en vermenigvuldig.

4 En Ek sal herders oor hulle verwek wat hulle sal oppas; en hulle sal nie meer bevrees of verskrik wees of vermis word nie, spreek die HERE.

5 Kyk, daar kom dae, spreek die HERE, dat Ek vir Dawid 'n regverdige Spruit sal verwek, en as Koning sal Hy regeer en verstandig handel en reg en geregtigheid doen in die land.

6 In sy dae sal Juda verlos word en Israel veilig woon; en dit is sy naam waarmee Hy genoem sal word: DIE HERE ONS GEREGTIGHEID.

7 Daarom kyk, daar kom dae, spreek die HERE, dat hulle nie meer sal sê: So waar as die HERE leef wat die kinders van Israel uit Egipteland laat optrek het nie,

8 maar: So waar as die HERE leef wat die geslag van die huis van Israel laat optrek en laat kom het uit die Noordland en uit al die lande waarheen Ek hulle verdryf het. En hulle sal woon in hulle land.

9 Wat die profete betref -- my hart is gebreek in my binneste, my hele gebeente sidder; ek is soos 'n dronk man en soos 'n man wat deur die wyn oorweldig is, vanweë die HERE en sy heilige woorde.

10 Want die land is vol owerspelers; want die land treur weens die vloek, die weivelde van die woestyn verdor; ja, waar hulle na strewe, is sleg, en waar hulle hul krag in soek, onreg.

11 Want profeet sowel as priester is goddeloos; selfs in my huis het Ek hulle boosheid gevind, spreek die HERE.

12 Daarom sal hulle weg vir hulle wees soos glyerige plekke in die donkerheid; hulle sal neergestoot word en daarin val. Want Ek sal onheil oor hulle bring in die jaar van hulle besoeking, spreek die HERE.

13 Ek het wel by die profete van Samar¡a aanstootlike dinge gesien: hulle profeteer deur Ba„l en verlei my volk Israel;

14 maar by die profete van Jerusalem het Ek gesien wat afskuwelik is: hulle bedryf owerspel en gaan om met leuens, en hulle versterk die hande van die kwaaddoeners, sodat hulle hul nie bekeer elkeen van sy boosheid nie. Hulle het almal vir My geword soos Sodom, en sy inwoners soos Gomorra.

15 Daarom, so sê die HERE van die leërskare aangaande die profete: Kyk, Ek laat hulle wilde-als eet en laat hulle gifwater drink; want van die profete van Jerusalem het goddeloosheid in die hele land uitgegaan.

16 So sê die HERE van die leërskare: Luister nie na die woorde van die profete wat vir julle profeteer nie; hulle vervul julle met ydele verwagtinge; gesigte uit hul eie hart verkondig hulle, nie uit die mond van die HERE nie.

17 Hulle sê gedurig aan my veragters: Die HERE het gespreek: Julle sal vrede hê; en aan elkeen wat wandel in die verharding van sy hart, sê hulle: Geen onheil sal oor julle kom nie.

18 Want wie het in die raad van die HERE gestaan, dat hy sy woord sou sien en hoor? Wie het sy woord beluister en gehoor?

19 Kyk, 'n storm van die HERE, grimmigheid het uitgegaan, ja, 'n dwarrelstorm! Op die hoof van die goddelose mense breek dit los.

20 Die toorn van die HERE sal nie afgewend word nie, totdat Hy uitgevoer en tot stand gebring het die raadslae van sy hart; aan die einde van die dae sal julle dit duidelik verstaan.

21 Ek het die profete nie gestuur nie, tog het hulle geloop; Ek het nie met hulle gespreek nie, tog het hulle geprofeteer.

22 Maar as hulle in my raad gestaan het, moet hulle my volk my woorde laat hoor en hulle terugbring van hul verkeerde weg en van die boosheid van hul handelinge.

23 Is Ek 'n God van naby, spreek die HERE, en nie 'n God van ver nie?

24 Sou iemand hom in skuilplekke kan wegsteek dat Ek hom nie sien nie? spreek die HERE. Vervul Ek nie die hemel en die aarde nie? spreek die HERE.

25 Ek het gehoor wat die profete sê, wat in my Naam vals profeteer met die woorde: Ek het gedroom, ek het gedroom!

26 Hoe lank nog? Is dit in die hart van die profete wat leuens profeteer en profete is van die bedrieëry van hulle hart --

27 is hulle daarop bedag om my volk my Naam te laat vergeet deur hulle drome wat hulle die een aan die ander vertel, soos hulle vaders my Naam vergeet het deur Baäl?

28 Die profeet by wie 'n droom is, laat hom 'n droom vertel; en by wie my woord is, laat hom my woord spreek in waarheid. Wat het die strooi met die koring te doen? spreek die HERE.

29 Is my woord nie so, soos 'n vuur, spreek die HERE, en soos 'n hamer wat 'n rots vermorsel nie?

30 Daarom, kyk, Ek het dit teen die profete, spreek die HERE, wat my woorde steel, die een van die ander.

31 Kyk, Ek het dit teen die profete, spreek die HERE, wat hulle eie tong gebruik en sê: Die HERE spreek!

32 Kyk, Ek het dit teen hulle wat leuenagtige drome profeteer, spreek die HERE, en dit rondvertel en my volk verlei met hulle leuens en hulle grootpratery, terwyl Ek hulle nie gestuur en aan hulle geen bevel gegee het nie, en hulle vir hierdie volk hoegenaamd geen voordeel bring nie, spreek die HERE.

33 As hierdie volk of profeet of priester jou dan vra en sê: Wat het die HERE gelas? -- dan moet jy vir hulle sê: Julle is die las. En Ek sal julle afwerp, spreek die HERE.

34 En wat betref die profeet of die priester of die volk wat sê: Die HERE het gelas -- oor die man en oor sy huis sal Ek besoeking doen.

35 So moet julle sê, elkeen vir sy naaste en elkeen vir sy broer: Wat het die HERE geantwoord? En wat het die HERE gespreek?

36 Maar van: die HERE het gelas -- mag julle nie meer melding maak nie; want vir elkeen sal sy eie woord die las wees: dat julle verdraai die woorde van die lewende God, van die HERE van die leërskare, onse God.

37 So moet jy aan die profeet sê: Wat het die HERE jou geantwoord? En wat het die HERE gespreek?

38 Maar as julle sê: Die HERE het gelas -- daarom, so spreek die HERE: Omdat julle hierdie woord sê: Die HERE het gelas -- alhoewel Ek na julle gestuur het met die woorde: Julle mag nie sê: Die HERE het gelas nie --

39 daarom, kyk, Ek sal julle sekerlik ophef en julle, saam met die stad wat Ek aan julle en julle vaders gegee het, van my aangesig af wegwerp;

40 en Ek sal julle 'n ewige smaad oplê en 'n ewige skande wat nie vergeet sal word nie.