1 The words of Agur the son of Jakeh, the revelation:
the man says to Ithiel,
to Ithiel and Ucal:
2 "Surely I am the most ignorant man,
and don’t have a man’s understanding.
3 I have not learned wisdom,
neither do I have the knowledge of the Holy One.
4 Who has ascended up into heaven, and descended?
Who has gathered the wind in his fists?
Who has bound the waters in his garment?
Who has established all the ends of the earth?
What is his name, and what is his son’s name, if you know?
5 "Every word of God is flawless.
He is a shield to those who take refuge in him.
6 Don’t you add to his words,
lest he reprove you, and you be found a liar.
7 "Two things I have asked of you.
Don’t deny me before I die.
8 Remove far from me falsehood and lies.
Give me neither poverty nor riches.
Feed me with the food that is needful for me,
9 lest I be full, deny you, and say, ‘Who is Yahweh?’
or lest I be poor, and steal,
and so dishonor the name of my God.
10 "Don’t slander a servant to his master,
lest he curse you, and you be held guilty.
11 There is a generation that curses their father,
and doesn’t bless their mother.
12 There is a generation that is pure in their own eyes,
yet are not washed from their filthiness.
13 There is a generation, oh how lofty are their eyes!
Their eyelids are lifted up.
14 There is a generation whose teeth are like swords,
and their jaws like knives,
to devour the poor from the earth, and the needy from among men.
15 "The leech has two daughters:
‘Give, give.’
"There are three things that are never satisfied;
four that don’t say, ‘Enough!’:
16 Sheol,
the barren womb,
the earth that is not satisfied with water,
and the fire that doesn’t say, ‘Enough!’
17 "The eye that mocks at his father,
and scorns obedience to his mother,
the ravens of the valley shall pick it out,
the young eagles shall eat it.
18 "There are three things which are too amazing for me,
four which I don’t understand:
19 The way of an eagle in the air,
the way of a serpent on a rock,
the way of a ship in the middle of the sea,
and the way of a man with a maiden.
20 "So is the way of an adulterous woman:
She eats and wipes her mouth,
and says, ‘I have done nothing wrong.’
21 "For three things the earth trembles,
and under four, it can’t bear up:
22 For a servant when he is king,
a fool when he is filled with food,
23 for an unloved woman when she is married,
and a servant who is heir to her mistress.
24 "There are four things which are little on the earth,
but they are exceedingly wise:
25 The ants are not a strong people,
yet they provide their food in the summer.
26 The hyraxes are but a feeble folk,
yet make they their houses in the rocks.
27 The locusts have no king,
yet they advance in ranks.
28 You can catch a lizard with your hands,
yet it is in kings’ palaces.
29 "There are three things which are stately in their march,
four which are stately in going:
30 The lion, which is mightiest among animals,
and doesn’t turn away for any;
31 the greyhound;
the male goat;
and the king against whom there is no rising up.
32 "If you have done foolishly in lifting up yourself,
or if you have thought evil,
put your hand over your mouth.
33 For as the churning of milk produces butter,
and the wringing of the nose produces blood,
so the forcing of wrath produces strife."
1 Die woorde van Agur, die seun van Jake; die Godspraak. Die man spreek: Ek het my moeg gemaak, o God, ek het my moeg gemaak, o God, en ek versmag.
2 Ja, ek is te dom om mens te kan wees, en ek het geen menseverstand nie.
3 En ek het nie wysheid geleer, sodat ek kennis van die Heilige sou besit nie.
4 Wie het na die hemel opgeklim en neergedaal? Wie het die wind in sy vuiste versamel? Wie het die waters in 'n kleed saamgebind? Wie het al die eindes van die aarde vasgestel? Hoe is sy Naam? En hoe is die Naam van sy Seun -- as jy dit weet?
5 Elke woord van God is gelouter; Hy is 'n skild vir die wat by Hom skuil.
6 Voeg by sy woorde niks by nie, sodat Hy van jou nie rekenskap vorder en jy as 'n leuenaar openbaar word nie.
7 Twee dinge vra ek van U; onthou dit nie aan my voordat ek sterf nie:
8 Hou valsheid en leuentaal ver van my af; gee my nie armoede of rykdom nie, laat my geniet die brood wat vir my bestem is;
9 dat ek nie, as ek oorversadig geword het, U verloën nie, en sê: Wie is die HERE? En dat ek nie, as ek arm geword het, steel en my aan die Naam van my God vergryp nie.
10 Belaster nie 'n slaaf by sy heer nie, sodat hy jou nie vloek en jy daarvoor moet boet nie.
11 Daar is 'n geslag wat sy vader vervloek en sy moeder nie seën nie,
12 'n geslag wat rein is in sy eie oë en tog van sy vuiligheid nie gewas is nie,
13 'n geslag -- hoe trots is sy oë, en hoe hoog is sy ooglede opgetrek! --
14 'n geslag waarvan die tande swaarde is, waarvan die gebit messe is, om die ellendiges uit die land te verteer en die behoeftiges onder die mensdom uit.
15 Die bloedsuier het twee dogters: Gee, gee! Drie is dit wat nie versadig word nie; vier sê nooit: Genoeg nie! --
16 die doderyk en die toegesluite moederskoot, die aarde wat nie genoeg water kry en die vuur wat nooit sê: Genoeg nie!
17 'n Oog wat met die vader spot en die gehoorsaamheid vir die moeder verag -- die kraaie van die dal sal dit uitpik, en die kuikens van die arend sal dit opeet.
18 Drie is dit wat vir my te wonderbaar is, ja, vier wat ek nie begryp nie:
19 die weg van die arend in die lug, die weg van 'n slang oor 'n rots, die weg van 'n skip in die hart van die see, en die weg van 'n man by 'n maagd.
20 So is die weg van 'n vrou wat owerspel bedryf; sy eet en vee haar mond af en sê: Ek het geen sonde gedoen nie.
21 Onder drie bewe die aarde, en onder vier kan hy dit nie uithou nie:
22 onder 'n slaaf as hy koning word, en 'n dwaas as hy volop brood het;
23 onder 'n nie-geliefde as sy tog 'n man kry, en 'n slavin as sy haar meesteres uit die besitting verdrywe.
24 Vier is dit wat klein is op die aarde, maar hulle is uitermate wys:
25 die miere is nie 'n sterk volk nie, en tog berei hulle hul voedsel in die somer;
26 die klipdassies is nie 'n magtige volk nie, en tog maak hulle hul huis in die rots;
27 die sprinkane het geen koning nie, en tog trek die hele swerm in goeie orde uit;
28 die geitjie kan jy met die hande gryp, en tog is hy in die konings se paleise.
29 Drie is dit wat statig wegstap, ja, vier wat statig wegloop:
30 die leeu, die held onder die diere, wat vir niks omdraai nie;
31 die dier met gespierde heupe, of die bok, en 'n koning met die troepemag by hom.
32 As jy dwaas gewees het deur jou te verhef, of as jy vooraf nagedink het -- die hand op die mond!
33 Want drukking van melk bring botter voort, en drukking van die neus bring bloed voort, en drukking van die toorn bring twis voort.