1 A false balance is an abomination to Yahweh,

but accurate weights are his delight.

2 When pride comes, then comes shame,

but with humility comes wisdom.

3 The integrity of the upright shall guide them,

but the perverseness of the treacherous shall destroy them.

4 Riches don’t profit in the day of wrath,

but righteousness delivers from death.

5 The righteousness of the blameless will direct his way,

but the wicked shall fall by his own wickedness.

6 The righteousness of the upright shall deliver them,

but the unfaithful will be trapped by evil desires.

7 When a wicked man dies, hope perishes,

and expectation of power comes to nothing.

8 A righteous person is delivered out of trouble,

and the wicked takes his place.

9 With his mouth the godless man destroys his neighbor,

but the righteous will be delivered through knowledge.

10 When it goes well with the righteous, the city rejoices.

When the wicked perish, there is shouting.

11 By the blessing of the upright, the city is exalted,

but it is overthrown by the mouth of the wicked.

12 One who despises his neighbor is void of wisdom,

but a man of understanding holds his peace.

13 One who brings gossip betrays a confidence,

but one who is of a trustworthy spirit is one who keeps a secret.

14 Where there is no wise guidance, the nation falls,

but in the multitude of counselors there is victory.

15 He who is collateral for a stranger will suffer for it,

but he who refuses pledges of collateral is secure.

16 A gracious woman obtains honor,

but violent men obtain riches.

17 The merciful man does good to his own soul,

but he who is cruel troubles his own flesh.

18 Wicked people earn deceitful wages,

but one who sows righteousness reaps a sure reward.

19 He who is truly righteous gets life.

He who pursues evil gets death.

20 Those who are perverse in heart are an abomination to Yahweh,

but those whose ways are blameless are his delight.

21 Most certainly, the evil man will not be unpunished,

but the offspring of the righteous will be delivered.

22 Like a gold ring in a pig’s snout,

is a beautiful woman who lacks discretion.

23 The desire of the righteous is only good.

The expectation of the wicked is wrath.

24 There is one who scatters, and increases yet more.

There is one who withholds more than is appropriate, but gains poverty.

25 The liberal soul shall be made fat.

He who waters shall be watered also himself.

26 People curse someone who withholds grain,

but blessing will be on the head of him who sells it.

27 He who diligently seeks good seeks favor,

but he who searches after evil, it shall come to him.

28 He who trusts in his riches will fall,

but the righteous shall flourish as the green leaf.

29 He who troubles his own house shall inherit the wind.

The foolish shall be servant to the wise of heart.

30 The fruit of the righteous is a tree of life.

He who is wise wins souls.

31 Behold, the righteous shall be repaid in the earth,

how much more the wicked and the sinner!

1 א   מאזני מרמה תועבת יהוה    ואבן שלמה רצונו br

2 ב   בא-זדון ויבא קלון    ואת-צנועים חכמה br

3 ג   תמת ישרים תנחם    וסלף בגדים ושדם (ישדם) br

4 ד   לא-יועיל הון ביום עברה    וצדקה תציל ממות br

5 ה   צדקת תמים תישר דרכו    וברשעתו יפל רשע br

6 ו   צדקת ישרים תצילם    ובהות בגדים ילכדו br

7 ז   במות אדם רשע תאבד תקוה    ותוחלת אונים אבדה br

8 ח   צדיק מצרה נחלץ    ויבא רשע תחתיו br

9 ט   בפה--חנף ישחת רעהו    ובדעת צדיקים יחלצו br

10 י   בטוב צדיקים תעלץ קריה    ובאבד רשעים רנה br

11 יא   בברכת ישרים תרום קרת    ובפי רשעים תהרס br

12 יב   בז-לרעהו חסר-לב    ואיש תבונות יחריש br

13 יג   הולך רכיל מגלה-סוד    ונאמן-רוח מכסה דבר br

14 יד   באין תחבלות יפל-עם    ותשועה ברב יועץ br

15 טו   רע-ירוע כי-ערב זר    ושנא תקעים בוטח br

16 טז   אשת-חן תתמך כבוד    ועריצים יתמכו-עשר br

17 יז   גמל נפשו איש חסד    ועכר שארו אכזרי br

18 יח   רשע--עשה פעלת-שקר    וזרע צדקה שכר אמת br

19 יט   כן-צדקה לחיים    ומרדף רעה למותו br

20 כ   תועבת יהוה עקשי-לב    ורצונו תמימי דרך br

21 כא   יד ליד לא-ינקה רע    וזרע צדיקים נמלט br

22 כב   נזם זהב באף חזיר--    אשה יפה וסרת טעם br

23 כג   תאות צדיקים אך-טוב    תקות רשעים עברה br

24 כד   יש מפזר ונוסף עוד    וחשך מישר אך-למחסור br

25 כה   נפש-ברכה תדשן    ומרוה גם-הוא יורא br

26 כו   מנע בר יקבהו לאום    וברכה לראש משביר br

27 כז   שחר טוב יבקש רצון    ודרש רעה תבואנו br

28 כח   בוטח בעשרו הוא יפול    וכעלה צדיקים יפרחו br

29 כט   עכר ביתו ינחל-רוח    ועבד אויל לחכם-לב br

30 ל   פרי-צדיק עץ חיים    ולקח נפשות חכם br

31 לא   הן צדיק בארץ ישלם    אף כי-רשע וחוטא