Lover
1 Behold, you are beautiful, my love.
Behold, you are beautiful.
Your eyes are like doves behind your veil.
Your hair is as a flock of goats,
that descend from Mount Gilead.
2 Your teeth are like a newly shorn flock,
which have come up from the washing,
where every one of them has twins.
None is bereaved among them.
3 Your lips are like scarlet thread.
Your mouth is lovely.
Your temples are like a piece of a pomegranate behind your veil.
4 Your neck is like David’s tower built for an armory,
on which a thousand shields hang,
all the shields of the mighty men.
5 Your two breasts are like two fawns
that are twins of a roe,
which feed among the lilies.
6 Until the day is cool, and the shadows flee away,
I will go to the mountain of myrrh,
to the hill of frankincense.
7 You are all beautiful, my love.
There is no spot in you.
8 Come with me from Lebanon, my bride,
with me from Lebanon.
Look from the top of Amana,
from the top of Senir and Hermon,
from the lions’ dens,
from the mountains of the leopards.
9 You have ravished my heart, my sister, my bride.
You have ravished my heart with one of your eyes,
with one chain of your neck.
10 How beautiful is your love, my sister, my bride!
How much better is your love than wine,
the fragrance of your perfumes than all kinds of spices!
11 Your lips, my bride, drip like the honeycomb.
Honey and milk are under your tongue.
The smell of your garments is like the smell of Lebanon.
12 My sister, my bride, is a locked up garden;
a locked up spring,
a sealed fountain.
13 Your shoots are an orchard of pomegranates, with precious fruits,
henna with spikenard plants,
14 spikenard and saffron,
calamus and cinnamon, with every kind of incense tree;
myrrh and aloes, with all the best spices,
15 a fountain of gardens,
a well of living waters,
flowing streams from Lebanon.
Beloved
16 Awake, north wind, and come, you south!
Blow on my garden, that its spices may flow out.
Let my beloved come into his garden,
and taste his precious fruits.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
Brudgummen
1 Höga V 1:15, 6:4f. Vad du är vacker, min älskade,
vad du är vacker!
Dina ögon är duvor
bakom din slöja.
Ditt hår är som en hjord av getter
som strömmar ner
för Gileads berg.
2 Dina tänder är som en flock
av nyklippta tackor
som kommer upp ur badet,
där alla har tvillingar
och ingen är utan lamm.
3 Dina läppar är som
ett rosenrött band,
och din mun är ljuvlig.
Din kind4:3kindAnnan översättning: "tinning" (även i 6:6). är som
en granatäppelskiva
bakom din slöja.
4 Höga V 7:4, Hes 27:11. Din hals är som Davids torn,
byggt med rader av stenar4:4med rader av stenarAnnan översättning: "som vapenförråd".
där tusen sköldar hänger,
hjältarnas alla sköldar4:4sköldarAnnan översättning: "koger" (pilfodral)..
5 Höga V 7:3. Dina båda bröst liknar två killingar,
tvillingar av en gasell
som betar bland liljor.
6 Höga V 2:17, 5:1, 8:14. När4:6NärAnnan översättning: "Tills" (även i 2:17). dagen blir sval
och skuggorna flyr
vill jag gå till myrraberget,
till rökelsedoftens höjd.
7 Du är alltigenom vacker,
min älskade,
på dig finns ingen fläck.
8 5 Mos 3:9, 1 Krön 5:23. Kom med från Libanon, min brud,
kom med mig från Libanon!
Kom ner4:8Kom nerAnnan översättning: "Blicka ner". från Amanas topp,
från toppen av Senir och Hermon,4:8Amanas topp … Senir och HermonAvlägsna bergstoppar vid Israels gräns i norr (Ps 89:13).
från lejonens hålor,
från leopardernas berg.
9 Höga V 1:10, Hes 16:11. Du har fångat mitt hjärta,
min syster, min brud,
du har fångat mitt hjärta
med en enda blick,
med en enda länk
i din halskedja.
10 Höga V 1:2, 7:6. Vad din kärlek är skön,
min syster, min brud!
Vad din kärlek är ljuv,
ljuvare än vin,
dina salvors doft
är ljuvare än alla parfymer.
11 Ords 16:24, Hos 14:7. Av sötma dryper dina läppar,
min brud,
din tunga gömmer honung
och mjölk,
dina kläders doft
är som Libanons doft.
12 Ords 5:18. En sluten lustgård
är min syster, min brud,
en sluten brunn4:12brunnAndra handskrifter (så Septuaginta): "lustgård"., en förseglad källa.
13 Dina växter4:13växterAnnan översättning: "lemmar", "strömmar". är en lustgård
av granatäppelträd
med härliga frukter,
med hennablommor och nardus,
14 med nardus och saffran,
kalmus och kanel
och alla slags rökelseträd,
med myrra och aloe
och de finaste kryddor
av alla slag.
15 Joh 4:14, 7:38. Du är en källa i lustgården,
en brunn med levande vatten
som strömmar från Libanon.
Bruden
16 Höga V 6:1. Vakna, du nordanvind,
och kom, du sunnanvind!
Blås genom min lustgård
så att dess dofter strömmar ut.
Kom, min vän, till din lustgård
och ät dess härliga frukter!