1 In the eleventh year, in the first of the month, the LORD’s word came to me, saying, 2 "Son of man, because Tyre has said against Jerusalem, ‘Aha! She is broken! She who was the gateway of the peoples has been returned to me. I will be replenished, now that she is laid waste;’ 3 therefore the Lord GOD says, ‘Behold, I am against you, Tyre, and will cause many nations to come up against you, as the sea causes its waves to come up. 4 They will destroy the walls of Tyre, and break down her towers. I will also scrape her dust from her, and make her a bare rock. 5 She will be a place for the spreading of nets in the middle of the sea; for I have spoken it,’ says the Lord GOD. ‘She will become plunder for the nations. 6 Her daughters who are in the field will be slain with the sword. Then they will know that I am the LORD.’

7 "For the Lord GOD says: ‘Behold, I will bring on Tyre Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, from the north, with horses, with chariots, with horsemen, and an army with many people. 8 He will kill your daughters in the field with the sword. He will make forts against you, cast up a mound against you, and raise up the buckler against you. 9 He will set his battering engines against your walls, and with his axes he will break down your towers. 10 By reason of the abundance of his horses, their dust will cover you. Your walls will shake at the noise of the horsemen, of the wagons, and of the chariots, when he enters into your gates, as men enter into a city which is broken open. 11 He will tread down all your streets with the hoofs of his horses. He will kill your people with the sword. The pillars of your strength will go down to the ground. 12 They will make a plunder of your riches, and make a prey of your merchandise. They will break down your walls, and destroy your pleasant houses. They will lay your stones, your timber, and your dust in the middle of the waters. 13 I will cause the noise of your songs to cease. The sound of your harps won’t be heard any more. 14 I will make you a bare rock. You will be a place for the spreading of nets. You will be built no more; for I the LORD have spoken it,’ says the Lord GOD.

15 "The Lord GOD says to Tyre: ‘Won’t the islands shake at the sound of your fall, when the wounded groan, when the slaughter is made within you? 16 Then all the princes of the sea will come down from their thrones, and lay aside their robes, and strip off their embroidered garments. They will clothe themselves with trembling. They will sit on the ground, and will tremble every moment, and be astonished at you. 17 They will take up a lamentation over you, and tell you,

"How you are destroyed,

who were inhabited by seafaring men,

the renowned city,

who was strong in the sea,

she and her inhabitants,

who caused their terror to be on all who lived there!"

18 Now the islands will tremble in the day of your fall.

Yes, the islands that are in the sea will be dismayed at your departure.’

19 "For the Lord GOD says: ‘When I make you a desolate city, like the cities that are not inhabited; when I bring up the deep on you, and the great waters cover you; 20 then I will bring you down with those who descend into the pit, to the people of old time, and will make you dwell in the lower parts of the earth, in the places that are desolate of old, with those who go down to the pit, that you be not inhabited; and I will set glory in the land of the living. 21 I will make you a terror, and you will no more have any being. Though you are sought for, yet you will never be found again,’ says the Lord GOD."

1 Recebi mais uma mensagem do Senhor no primeiro dia do mês, durante o décimo primeiro ano após o cativeiro do rei Jeconias:

2 Homem mortal, Tiro regozijou-se com a queda de Jerusalém, dizendo assim: Ah! Ah! Acabou enfim por ser assolada aquela que controlava todas as vias do lucrativo comércio norte-sul, ao longo da costa marítima e ao longo do rio Jordão! Fiquei seu herdeiro! A sua perdição é a minha riqueza!

3 Por consequência diz assim o Senhor Deus: Estou contra ti, Tiro, trarei contra ti nações, como se fossem marés vivas contra a costa. Destruir-te-ão os muros da cidade, derrubarão as torres. Darei cabo do seu solo; torná-la-ei numa penha descalvada!Ò

5 As suas terras no meio do mar ficarão desabitadas, um lugar só para os pescadores consertarem as redes. Sou eu quem o promete, diz o Senhor Deus. Tiro virá a ser uma presa para muitas nações; a guerra fará desaparecer a sua grande cidade no continente. Todos se darão conta enfim de que eu sou o Senhor.

7 Diz o Senhor Deus: Trarei Nabucodonozor rei de Babilónia - o rei dos outros reis do norte - com cavalaria e carros de combate e todo o seu exército para atacar Tiro. Primeiro destruirá os seus subúrbios, depois a cidade em si, através de um cerco apertadíssimo e de uma barreira de escudos sobre ela. Força as muralhas com uma bateria de aríetes que as demolirão. As casas estremecerão todas com o galope dos cavalos irrompendo pela cidade e com o estrépito dos carros atravessando as ruas e os cascos dos cavalos levantando nuvens de pó

11 Todas as vias públicas estarão ocupadas com soldados, que degolarão os habitantes e demolirão os teus famosos e enormes pilares.

12 Saquearão todas as riquezas, ricas mercadorias; arrasarão belas construções. Lindas vivendas ficarão em pó, atirarão todo esse entulho para o mar. Farei com que não se ouça mais o eco de músicas e de canções. Não serás mais do que uma rocha nua, árida; um lugar só para a gente do mar pôr as redes a secar. Nunca mais te reedificarão. Fui eu o Senhor quem o disse. É a minha palavra. Toda aquela região estremecerá com o fragor da tua queda. Os gritos dos feridos andarão pelos ares, à medida que a matança for avançando.

16 E todos os governadores dos portos deixarão os seus palácios, despirão os fatos principescos, tirarão as insígnias de autoridade, sentar-se-ão no chão, tremendo com aquilo que assistem; e comporão uma lamentação com os seguintes dizeres: Ó poderosa cidade marítima, como teu poder naval que aterrorizou todos quantos vivem no interior, como foi que desapareceste do mar? Até as terras do outro lado do mar estremeceram no dia da tua queda! Ficaram estarrecidas ao receberem tal notícia.

19 Diz o Senhor Deus: Tiro será arrasada. Ficarás submersa sob as tremendas vagas de ataque do inimigo. O mar te engolirá. Far-te-ei descer ao profundo do inferno, para aí ficares com os outros que já lá estão há muito tempo. A tua cidade jazerá em ruínas, morta, como os corpos daqueles que foram enterrados e que, desde há muito, já penetraram no âmago do mundo da morte. Nunca mais serás habitada nem te revestirão de beleza aqui, na terra dos vivos. Dar-te-ei um fim horroroso; nunca mais te reencontrarão, diz o Senhor.