Publicidade

Oração

Por Bíblia Online

A oração é o fôlego da vida cristã. É conversa íntima com Deus, pedido de socorro, ação de graças e intercessão. Jesus ensinou seus discípulos a orar e praticou a oração constantemente.

O convite a orar

Jesus disse: pedi e recebereis, buscai e achareis, batei e abrir-se-vos-á. Deus convida seus filhos a orar com fé e persistência.

Alla tara ko

«Ai wa a matara foyi la, ai ri wo sɔrɔn; ai wa foyi ɲinin, a ri a sɔrɔn; ai wa da makonkon, a ri laka ai .

Alla tara ko

«Ai wa a matara foyi la, ai ri wo sɔrɔn; ai wa foyi ɲinin, a ri a sɔrɔn; ai wa da makonkon, a ri laka ai . Baa mɔɔ si wa foyi matara, a ri a sɔrɔn; mɔɔ wa fen ɲinin, a ri a sɔrɔn; mɔɔ wa da makonkon, a ri laka a .

Nba, ni aile, adamadenilu mɛn ka juu, ai kusan fen ɲuma dila ai denilu ma, wo gbɛnin de an Fa Alla mɛn ye sankolo wo ri fen ɲumailu di a mataralailu ma!

Ni ai ka lemɛniya la Alla , ai wa fen fen ɲinin a , ai ri wo sɔrɔn.»

Ni ai ka lemɛniya la Alla , ai wa fen fen ɲinin a , ai ri wo sɔrɔn.»

«Wo , n ye a fɔla ai ai wa matara foyi la, ai ri wo sɔrɔn; ai wa a ɲinin, a ri a sɔrɔn; ai ye da makonkon, a ri laka ai . Ka a masɔrɔn mɔɔ si wa a matara a ri a sɔrɔn; mɔɔ wa fen ɲinin, a ri a sɔrɔn; mɔɔ wa da makonkon, a ri laka a .

Kititɛɛla Juu

Nba, wo , Isa ka kuma kɔrɔlama do ka a la karandenilu karan, ka a masɔrɔn a ye a ii ye to Alla matarala tuma bɛɛ. Ii kana jiitɛɛ ka wo boloka.

A ka a ko: «Kititɛɛla do tɛrɛ ye so do la. A tun silanna Alla , a tun mɔɔ bonyala. Nba, cɛsamuso do tɛrɛ ye mɛn tɛrɛ sela kititɛɛla tuma bɛɛ ka a a ko: I ye n na kiti tɛɛ, baa n juu ra kojuu n na.A mɛnda, kititɛɛla ma sɔn ka kiti wo tɛɛ. Kɔni, lon do , kititɛɛla ka a a jɛrɛ kɔndɔ ko: Tuɲa le. N silanna Alla , n mɔɔ bonyala, kɔni, muso ɲin da n tɔrɔ kojuuya. Wo bolo ma, a fɛrɛ fo n ye kiti wo tɛɛ. Ni wo , a ri to n ɲagbala tuma bɛɛ fo ka n sɛɛ.»

Wo , Maari ka a ko: «Kititɛɛla telenbali wo ka mɛn , ai ye ai tolo malɔ wo la kosɛbɛ. Ni Alla la mɔɔ suwandininilu ka ii kan nabɔ ale ma ka kiti ɲinin a su ni tele, a ti nala ii dɛmɛnna ka ii la kititɛɛilu ɲanabɔ wa? A a ban ii . Alla ri a kaliya ka kititɛɛ ii telenbaya la. A ye ten de! Kɔni hali wo, Mɔɔ Dencɛ wa na waati mɛn na, a ri lemɛniya tɛrɛn dunuɲa wa?»

Wo le kosɔn, n di a ai ko ai wa Alla matara mɛn na, ai ye la a la ko ai ra wo sɔrɔn, wo ai ri wo sɔrɔn.

Wo le kosɔn, n di a ai ko ai wa Alla matara mɛn na, ai ye la a la ko ai ra wo sɔrɔn, wo ai ri wo sɔrɔn.

Wo le kosɔn, n di a ai ko ai wa Alla matara mɛn na, ai ye la a la ko ai ra wo sɔrɔn, wo ai ri wo sɔrɔn.

Orar em nome de Jesus

Tudo o que pedirmos em nome de Jesus, Ele fará, para que o Pai seja glorificado no Filho. A oração em seu nome tem autoridade.

Ai wa foyi maɲininka n tɔɔ , n di wo , sa a ri n Fa la gbiliya yiraka nde la, nde mɛn ye a Dencɛ ri.

Ai wa foyi maɲininka n tɔɔ , n di wo , sa a ri n Fa la gbiliya yiraka nde la, nde mɛn ye a Dencɛ ri. Ni ai ka fen fen maɲininka nde tɔɔ , n di wo .

Ai wa foyi maɲininka n tɔɔ , n di wo , sa a ri n Fa la gbiliya yiraka nde la, nde mɛn ye a Dencɛ ri. Ni ai ka fen fen maɲininka nde tɔɔ , n di wo .

Kɔni ni aile banbannin tora n ma, a ni n kumakan fanan banbannin tora ai ma, ai wa fen fen maɲininka n tɔɔ , bɛɛ ri ai .

Aile ma n suwandi, kɔni nde ka ai suwandi. N da aile kelala ka wa a den, den mɛn di mɛn a la, kosa n Fa ri sɔn ai ma a wa foyi maɲininka n tɔɔ .

Haan bi ai ma foyi maɲininka n tɔɔ . Ai ye a maɲininka, ai ri a sɔrɔn, sani ai la sɛwa ye dafa.

Orar sem cessar

A Bíblia nos exorta a orar em todo tempo. A oração constante nos mantém conectados com Deus e nos fortalece espiritualmente.

Ai ye Alla matara waati bɛɛ.

Ai ye Alla matara waati bɛɛ.

Ai ye to sɛwani waati bɛɛ. Ai ye Alla matara waati bɛɛ. Ai ye baraka bila Alla ko bɛɛ . Alla sawo le wo ri ai , mɛnilu ye Ɲenematɔmɔnin Isa .

Ai ye Alla matara waati bɛɛ Nii Sɛniman baraka Alla matara su bɛɛ . Ai to ai ɲana wo , ka ai tunadiya waati bɛɛ Alla matara ma jama sɛniman bɛɛ la ko .

Ai ye Alla matara waati bɛɛ Nii Sɛniman baraka Alla matara su bɛɛ . Ai to ai ɲana wo , ka ai tunadiya waati bɛɛ Alla matara ma jama sɛniman bɛɛ la ko .

Lalililu

Ai ye ai raja Alla matara ma, ka a to ai ɲana, ka baraka bila a .

Ai ye sɛwa ai jii la ko , ka diɲɛ tɔrɔya , ka to Alla matarala waati bɛɛ.

A oração do modelo

Jesus ensinou a oração do Pai Nosso como modelo. Ela cobre adoração, submissão, provisão, perdão, proteção e louvor.

«Ai ka kan ka Alla tara ɲa mɛn ma, wo le ɲin di:

An Fa mɛn ye sankolo ,

i tɔɔ sɛniman ye bonya.

I la mansaya ye na.

I sawo ye duukolo kan

ikomin a ye kɛla sankolo ɲa mɛn ma.

An mako ye dɔɔnnin mɛn na bi,

i ye wo di an ma.

I ye an na kojuuilu makoto,

ikomin an fanan da mɔɔilu makoto, mɛnilu ra kojuu an na.

I kana a to an ye manɛɛn ka bila kojuu .

Kɔni i ye an bɔsi Setana bolo.

Isa ka a jabi: «Ai wa Alla matarala, ai ye a ko:

An Fa, i tɔɔ sɛniman ye bonya.

I ye i la mansaya labɔ gbɛ .

I ye dɔɔnnin di an ma lon lon.

I ye an makoto an na kojuuilu ma,

baa mɛnilu ra kojuu an na, an da woilu makoto.

I kana an to an na miriya juuilu sila kan.»

Alla tara ɲa

«Ai wa Alla tarala, ai kana wo ikomin jɛrɛmayuwailu ye a kɛla ɲa mɛn ma. Baa a duman ii ka ii salibonilu kɔndɔ, a ni sila dailu la, ka Alla tara, sa mɔɔilu ri ii yen. N di tuɲa ai : ii la baraji dan de mɔɔilu la tandoli wo ri.

Kɔni i wa Alla tarala, i ye don i la bon na ka da tuun i jɛrɛ ma. I ye i Fa Alla tara ye, baa a ye yɔrɔ doonnin wo . Mɛn ye kɛla dokon , i Fa Alla ye wo yenna, ka i baraji.

Kɔni i wa Alla tarala, i ye don i la bon na ka da tuun i jɛrɛ ma. I ye i Fa Alla tara ye, baa a ye yɔrɔ doonnin wo . Mɛn ye kɛla dokon , i Fa Alla ye wo yenna, ka i baraji. Ai wa a tarala, ai kana kuma siyaman fuu ikomin Alla lɔnbaliilu ye a kɛla ɲa mɛn ma. A ye woilu kɔndɔ ko ii la kuma siyaya le kosɔn ii la tarali ri lamɛn.

Ai wa a tarala, ai kana kuma siyaman fuu ikomin Alla lɔnbaliilu ye a kɛla ɲa mɛn ma. A ye woilu kɔndɔ ko ii la kuma siyaya le kosɔn ii la tarali ri lamɛn.

Ai wa a tarala, ai kana kuma siyaman fuu ikomin Alla lɔnbaliilu ye a kɛla ɲa mɛn ma. A ye woilu kɔndɔ ko ii la kuma siyaya le kosɔn ii la tarali ri lamɛn. Ai kana wo ɲɔɔn , baa ai mako ye fen fen na, ai Fa Alla ka wo lɔn sani ai ye a tara.

Oração eficaz

A oração do justo é poderosa e eficaz. Ore com fé, sem duvidar, pois quem duvida é como onda do mar levada pelo vento.

Wo le , ai ra kojuu mɛnilu , ii ye woilu i ɲɔɔn , ka Alla tara ai ɲɔɔn , sa ai ri kɛndɛya. Fanka ye telenba la tarali la a ye ko ɲala kosɛbɛ.

Wo le , ai ra kojuu mɛnilu , ii ye woilu i ɲɔɔn , ka Alla tara ai ɲɔɔn , sa ai ri kɛndɛya. Fanka ye telenba la tarali la a ye ko ɲala kosɛbɛ.

Kɔni ni famunyali ka ai do jɛn, a ye Alla matara. Wo ri famunyali di a ma, baa Alla ye mɔɔ bɛɛ sɔla ka wasa. A ii jalakila fɔɔ ka ii . Kɔni mɔɔ wo wa Alla tara, fɔɔ a ye a la lemɛniya la Alla , a kana sika. Mɔɔ mɛn ye sikasikala, wo tii ye ikomin kɔɔji jikuru ba, fɔɲɔ ye mɛn namaala kojuuya. Wo tii kana a miri ko a ri fen sɔrɔn Maari bolo. Filanfilante le. A tola kan kelen si kan a la ko si .

Kɔni mɔɔ wo wa Alla tara, fɔɔ a ye a la lemɛniya la Alla , a kana sika. Mɔɔ mɛn ye sikasikala, wo tii ye ikomin kɔɔji jikuru ba, fɔɲɔ ye mɛn namaala kojuuya.

Kɔni mɔɔ wo wa Alla tara, fɔɔ a ye a la lemɛniya la Alla , a kana sika. Mɔɔ mɛn ye sikasikala, wo tii ye ikomin kɔɔji jikuru ba, fɔɲɔ ye mɛn namaala kojuuya. Wo tii kana a miri ko a ri fen sɔrɔn Maari bolo.

Fen lɔɔ ye ai la, kɔni ai a sɔrɔnna. Wo , mɔɔ faa lɔɔ ye ai mirala. Ai nata lani fen do kan, kɔni ai ti se wo sɔrɔnna. Wo , ai ye i ɲɔɔn sɔsɔla, ka i ɲɔɔn kɛlɛ. Ai ye mɛn , wo ai bolo, baa ai a tarala Alla la.

Ai ye ai madon Alla la. Wo , Alla fanan di a madon ai la. Ai kojuukɛlailu, ai ye ai bolo kojuu fewu. Ai filanfilanteilu, ai ye ai jusukun sɛninya.

Deus ouve e responde

Clama a mim e te responderei. O Senhor ouve os que clamam a Ele com sinceridade e responde com poder e fidelidade.

Confiança nas promessas

Se pedimos algo segundo a sua vontade, Ele nos ouve. A confiança na oração vem de conhecer e confiar em Deus e suas promessas.

An lani a la fewu ko ni an ka Alla ko ko la ka fara a sawo la, a ri an na tarali wo mɛn.

An lani a la fewu ko ni an ka Alla ko ko la ka fara a sawo la, a ri an na tarali wo mɛn. Ikomin an ka a lɔn ko a ye an na taralilu mɛnna, an ka a lɔn fanan ko an da ko si si tara a la, a ye wo dila an ma.

Ikomin an ka a lɔn ko a ye an na taralilu mɛnna, an ka a lɔn fanan ko an da ko si si tara a la, a ye wo dila an ma.

An ye fen mɛn tarala, a ri wo di an ma, baa an ye a la jamariliilu labatola. An ye a diyanan koilu le fanan kɛla.

Diversas formas de oração

A oração inclui adoração, intercessão, súplica e ação de graças. Levante mãos santas, ore pelos outros e clame em todo tempo.

Ai kana hamin foyi la, kɔni ai ye ai makoilu Alla matara diya a ni baraka bila fen bɛɛ waati bɛɛ. Nba, Alla ye jususuma mɛn dila, hankili foyi ti se a famunna, wo ri ai jusu ni ai miriya lakandan Ɲenematɔmɔnin Isa .

Ai kana hamin foyi la, kɔni ai ye ai makoilu Alla matara diya a ni baraka bila fen bɛɛ waati bɛɛ.

Wo , n na Alla ri ai dɛmɛn ai mako bɛɛ a la dabundɛ Ɲenematɔmɔnin Isa baraka .

Wo le , n ye a cɛɛilu ye Alla matara yɔrɔ bɛɛ , ka ii bolo sɛnimanilu kɔrɔta Alla . Duɲa ni sɔsɔli ye ii tɛma.

Wo le , n ye a cɛɛilu ye Alla matara yɔrɔ bɛɛ , ka ii bolo sɛnimanilu kɔrɔta Alla . Duɲa ni sɔsɔli ye ii tɛma.

N da Maari matara siɲa sawa ka wo tɔrɔya ko n kan. Kɔni, a ka n jabi, «N na hina ri i wasa. N fanka ye lakanbalila fankatanɲa le .» Wo , n nakaliman n jɛrɛ matɔɔla n na fankatanɲa , kosa Ɲenematɔmɔnin fanka ye to n .

Nii Sɛniman ye andeilu fankatanilu dɛmɛnna wo ɲa kelen de ma, baa an ma a lɔn an ka kan ka Alla matara mɛn ma. Kɔni Nii Sɛniman jɛrɛ ye Alla madiyala an kurun mɛn ti se fɔla. Alla mɛn ye mɔɔilu jusu koilu ɲininna, wo ka Nii Sɛniman miriya lɔn, ka a masɔrɔn Nii Sɛniman ye Alla madiyala a la jama sɛniman ikomin Alla sawo ye ɲa mɛn ma.

Nii Sɛniman ye andeilu fankatanilu dɛmɛnna wo ɲa kelen de ma, baa an ma a lɔn an ka kan ka Alla matara mɛn ma. Kɔni Nii Sɛniman jɛrɛ ye Alla madiyala an kurun mɛn ti se fɔla. Alla mɛn ye mɔɔilu jusu koilu ɲininna, wo ka Nii Sɛniman miriya lɔn, ka a masɔrɔn Nii Sɛniman ye Alla madiyala a la jama sɛniman ikomin Alla sawo ye ɲa mɛn ma.

Alla ka lahidi mɛn sidi, a ma sika wo ma lemɛniyabaliya , kɔni a la lemɛniya ka a fanka don de, a ka Alla gbiliya. A lanin tɛrɛ a la fewu, ko Alla ka lahidi mɛn sidi, a fanka ri se wo lakanbalila.

Oração e perseverança

Persevere na oração. Mesmo quando parece que não há resposta, Deus está agindo. O que impossível aos homens é possível a Deus.

Nba, Alla mɛn ye ko bɛɛ kɛla an ka fara a fanka la mɛn ye baarala an , an wa mɛn maɲininka hali an di se an mirila mɛn ma, hali ka tamin an miriyailu la pon,

Nba, Alla mɛn ye ko bɛɛ kɛla an ka fara a fanka la mɛn ye baarala an , an wa mɛn maɲininka hali an di se an mirila mɛn ma, hali ka tamin an miriyailu la pon,

N di tuɲa ai : ni ai ka fen fen sidi duukolo kan yan, wo ri sidi sankolo . Ni ai ka fen fen fulɛn duukolo kan yan, wo ri fulɛn sankolo fanan.

baa ni mɔɔ fila wala mɔɔ sawa ka i ɲɔɔn nadɛn n tɔɔ , n ye ii tɛma ye.»

[Kɔni jena ɲin ɲɔɔn ti se bɔla mɔɔ , ni ai ma sun don ka Alla tara.]»

A wara ɲɛfɛ dɔɔni, ka a be duu ma ka a ɲa birin. A ka Alla tara ko: «N Fa, ni a ri se bɛnna, i ye nii ɲakankatan minninfen ɲin masɛ n na, kɔni n jɛrɛ sawo kana fɔɔ i sawo.»

An ye an juuilu kanin

Isa ka a ko: «Ai, mɛnilu tolo ye n kan na, ai ye ai juuilu kanin, ka koɲuma ai lagboyaɲɛbailu . Mɔɔ mɛnilu ye ai dankala, ai ye duwa woilu . Mɔɔ mɛnilu karagbɛlɛnman ai la, ai ye Alla matara woilu .

Piyɛri ri a ko a ma Isa lɔn

Isa ka a Simɔn Piyɛri ko: «Simɔn, Simɔn, i tolo malɔ n na. Setana ra fɛrɛ ɲinin Alla ka ai kɔrɔbɔ. Kɔni n da Alla matara ile , kosa i la lemɛniya kana ban. I wa i kɔsɛ n ma, i ye i badenmailu sɛɛbɛ don.»

Ii tɛrɛ ye ii ladɛnna Alla matara kanma miriya kelen de la. Muso doilu fanan tɛrɛ ye ii , a ni Isa na Mariyamu a ni Isa dɔɔcɛilu.

Kasobon kɔnɔgbɛnna lemɛniyara Isa ma ɲa mɛn ma

Nba, duu talama, Pɔli ni Silasi tɛrɛ ye Alla matarala ka kalaman . Kasoden tɔilu tɛrɛ ye ii tolo malɔla ii la.

Postura na oração

Ore no secreto, e o Pai que vê em secreto recompensará. A oração não precisa de muitas palavras, mas de coração sincero.

An ye Alla niilifenilu labaara kosɛbɛ

Koilu bɛɛ laban da madon. Wo , ai ye a hankili la, ka ai jɛrɛ mira kosa ai ye se Alla matarala.

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-