Pular para o conteúdo
Publicidade

Protecção e segurança

Por Bíblia Online

Deus é nosso protetor e refúgio seguro. Em todas as circunstâncias, a Bíblia nos assegura que o Senhor guarda, sustenta e protege aqueles que nele confiam.

Deus, a nossa fortaleza

O Senhor é refúgio e fortaleza, socorro bem presente na angústia. Quem habita no esconderijo do Altíssimo descansa à sombra do Todo-Poderoso.

परमशर आसशरण लणजग

परमशर शरण लणजगओर गत ,

हमबतबखतमतकरनरओआ

परमशर आसशरण लणजग

परमशर शरण लणजगओर गत ,

हमबतबखतमतकरनरओआ

परमशर रककरऩा

सरवशकिपरमशरिशरणरओआ,

परमपरदपरमशरिख-रबचकरसक

ां रभलणा, "शरण लणजगओर गढ;

परमशर , ां ाँपरखणा।"

ूँ आपणिओटलई लण

ओर ां सरचरणशरण ी;

सरसचओर िलम ठईरनी।

़े ओर ाँकनदस ़ी मरने;

पर महां ़े ि आऊणी।

ैं यहआपणबच़ा,

परमपरदआपणरककरऩा बण,

इजतर बत ां ाँि आऊणी,

ु:़े आऊणा।

परमशरि उद

यहि बचओई

आऊि डरदा।

यहरखव़ी आपकरओर आऊकदिि करदा।

रककरऩा ओर बच़ा ईए;

शरण लणऊचगढओर अरि सकदा।

यहििशरण लणजगऊण;

, िपरऊणिकणजग़ा ऊणा।

O escudo do Senhor

Deus nos rodeia com sua proteção como um escudo. Ele é rocha, baluarte e libertador. Sua fidelidade nos cobre e nos guarda.

पर रभु! ूँ हमखतरबचिचऊकनमहि़ा

ूँ िएयओर िईमतबढ़ाएया।

बतबखतआतम-पर

रभु, सत़े ितणबढ़ीे!

बरबऊत जणउठे।

ि सखपरमशर पनि बचसकदा।

पर रभु! ूँ हमखतरबचिचऊकनमहि़ा

ूँ िएयओर िईमतबढ़ाएया।

आऊां रभआक

ओर ूँ आपणपवि़ो मतलब िों उततर ओआ

आऊओर िा,

क-ठउठा, कऊि ूँ सम़ा रभ,

आऊिदस मणि डरदा,

िचऊकनखड़ी े।

सब यहपरमशर करसई

आसाँपरकरसकूँि करकर

आपणशरणआऊण़े़ा िरककर

परमशर यहा, िंाँ रककरिंाँ ूँ रककरा,

ओर मतआऊबऊत बड़ा बणा।

ैं ां ाँकबऊणबचा,

ओर आऊकदि ़ेा।

आसिऊणाँतनयवथन

यहि करो, रककरऩा! करनििओआ ओर कर

रककरऩा , रणजगओर उदकरऩा ,

ाँआऊबचणिपरकरूँ

ो-वशकरओआ

ूँदलओआ

ओर आपणऊदतलवबचएया।

पर ितणां ाँपर, सब आनकरो,

सदांरओ; ूँ िरककरा,

ओर ां कर, ां

ूँ तरआशिआज,

रभु; िबचओआ

परमशर, ैं ांथनकरी, कऊि ां उततर ा।

ितरफिनतलओ

ूँ दस ि ूँ ांईमनदिकरा।

आपणिां महशकििबच

आपणमणबचणिां ाँपरकर

आपणिां आखितलि़े सई-सलमत ;

आपणिलक

िां ाँअतकर,

मणिआऊा।

कऊि परयहाँ

ओर परमपरदपरमशरिदयसरिंसन मजबबणरणा।

ूँ सखआपणसबमणओर िसबसतनफरत करिाँकबकरनसकषम बणओआ

ूँ रकट ऊणां आपमणआपणमण बलऊए भट़े जल़ाे।

रभआपणिगल़ी लण

ओर आगकरे।

ूँ आसरलणजग;

आऊउदं, कऊि ूँ रककरा।

Segurança e provisão

O Senhor supre todas as necessidades dos seus filhos. Quem busca o Reino primeiro não precisa temer — nada faltará aos que temem ao Senhor.

रभचऱा

रभचऱा ,

कमि ऊणी।

जवकमऊई ओई

ओर रयओए;

पर रभ़ोििखरिकमि ऊणी।

रभाँपरओर पलकर, बसरओ

ओर सचईयाँमन लग

आऊबचपनलई णदबखततक खदआई ा;

रभकदतरूं

ओर सरांगदऊए ी।

थनकरूँि परमशर आपणधनि, महिसममस, जररतकरो।

मसजरिमरओआ िआऊसब करसकूँ

इजतर, पईलपरमशरकरऔर िकतिदगि, सब ििा।

इजतर ि़े ि बणो, कऊि िपईलि ा-जररत"

ांिलण

"जररत परमशराँऔर परमशरउमो। कऊि ाँसखि़ो, ओआखटखटओआ सखओआ

ऊई आपणबचखर, वरििआपणांगण़ेअचकऊि िां?

Guarda e livramento

O anjo do Senhor acampa ao redor dos que o temem e os livra. Deus promete guardar todas as nossas saídas e entradas para sempre.

रभपगकर,

िरभचऊकनिखतरबचओआ

यहिबचसरकर

ओर ाँपर,

िि ठरा।

परमशर रककरऩा

ां आपणिां आख़ा ितरफलगिां।

मतिलणी?

मतरभितरफि,

सरओर तरतिबऩा

यहरककरऩा ,

ओर सऊणओर ूँ ा।

ो, इसएलरककरऩे ींटमकआऊणे,

सऊणा।

यहरककरऩा ,

़ा आसबचओई

ि

ओर नणिाँ कशऊणा।

यहहर खतरखपकर

वनबच

रभे-आऊण

रकएबलई सदतक करदरणा।

परमशर अग

परमशर रककर,

कऊि परिां ाँ

परमशर अग

परमशर रककर,

कऊि परिां ाँ

आऊूंि यहां

़े ; इजतर िकरनगलि

आऊूंि यहां

़े ; इजतर िकरनगलि

तणिथन

आऊथनकरूँि ूँ बतरभलओ!

ओर परमशर रककरो!

आपणिां पविजगमतकरो,

ओर ि़ो सम़ो!

रककर ओर उदकर,

शरिंि ऊणे;

कऊि आऊशरणआई ा।

यहा, िरकिआऊां ाँपरकरूँ

, कऊि आऊईमनदओर

तणि़ेाँपरकरन,

आपणबऊत गत ऊणिबजबचि सकदा।

ो, रभआपणपगाँनजर सरआज

ओर िाँसरकरउम,

ि िबच,

ओर अक़ो बखतििो।

आसआपणउमरभाँलगी;

रकषक ओर मतकर

Confiança inabalável

Melhor é confiar no Senhor do que confiar no homem. Quem anda em integridade anda seguro, e a torre forte do nome do Senhor protege o justo.

रभपक, ां ि डरना।

ूं ि करसकदा।

रभशरणा,

ूंाँपरखणखर

यहमजबगढ़ो ़ा ;

तरिनठिईयबच

यहमजबगढ़ो ़ा ;

तरिनठिईयबच

यहडर नणमजबपरओआ,

ओर सरबचशरण लणजगि

कऊि यहअरकरना,

ओर फनफसणबचे।

ईमनदसई-सलमत रणे,

पर ईमपकड़े े।

परमशरएक-एक वचन परख;

िबच़ा ठईरा, सरशरणआई े।

परमशरएक-एक वचन परख;

िबच़ा ठईरा, सरशरणआई े।

िकतखरचलण़ेरककर,

पर आपणईयिबजऊई ओआ

तरपरओआ,

पर रओए

कऊि यहि ओआ,

ओर सरुंओर समजिगलिकल़ोईया।

खरि ओआ;

िल-चलण खरओआ, िरकषक बण

िचलण़ेख-पकर,

ओर आपणिरण़ेिरककर

अकलमूं बतआऊऊआ िबचणिकर,;

पर एक ़ा ूं िकनचलदओआ ओर पछत

ि़ा ओआ,

पर यहओआ

सबआपणमनरककर,

कऊि िदगिईए

A presença protetora

O Senhor prometeu estar conosco e nunca nos desampara. Ele é como sombra à nossa direita e fortaleza em todo o tempo.

ूँ ईममत ओर मजब, िि डर, कऊि ां चलण़ा परमशर यह; आसरओर ूँ डणि।

सदरण़ा परमशर

रणजगओर

सरसदरण़िां

आसर

मणमण

िकय़ी ओआ ओर

, िकरे।

िआश

ि

ा,

"यहपऱा ,

सगसई सलमत रणओर

िाँ

करदरणओर

परमशरएड़ा

़ा एक

ाँचकओआ"

ितणअथिकशबणओगे, िसफल ि ऊणओर ितणमण ऊई ठरओगे, िसबूँ ा। यहइसऊणओर बजतणे। यह"

यहा, सरमनां ाँसबा,

सरूँ िरककरा,

कऊि ां ाँपर

ऊणआऊ़ा रणओर ां णदबखततक खणे। ैं बणओर खणे; ां चकखणओर ़ांरऊा।

यहईययरशलशईररककरनिआपणअलाँउडदऊई ि़िआपणबचरककरयहबचओर सररककरनी। यहाँिऊई िकल़ी और यरशलशईररककरनी।"

पलकरनो, अचईयकरो, उपदरविो, अनदल, िो।

आजऊई ो, एस िअचअचिजमकरिओर ि ओर बगवत करे, तलवमरने, परमशरवचन "

यहआपिलडा, इजतर पचरओ"

परमशर खर, बतबखतरककरओर सरशरणआओए, ि

Promessas de cuidado

Deus garante que nem um fio de cabelo cairá sem sua permissão. Ele deseja que vivamos em paz, confiança e segurança total nele.

एकि़ििईया? िइचििएक जमि पड़ी सकदी। ििइजतर डरि; खति़िबढ़ी

और थनिांे, सब िा।"

वजह सबखणा। पर िएक ांि ऊणा। आपणसबआपणबचे।

बट, ़ी और तलव

िा, "ैं समरचकरनबट, ़ी और ़ेिे, िकमऊई?" िा, "िि।"

परमशर

इनसबगलखदऊए आसएतनताँपऊि परमशर आसतरफआया, आसिऊई सक?

आसपरकरूँ,

"रभमतकरऩा , ां ि डरना।

ूं ि करसकदा।"

इजतर परमशरअधऊई और बलकरो, नठा।

इजतर आसओऱा सयि रणईयो, पर गदऔर वधरणईयो।

Fidelidade e aliança

Deus é fiel à sua aliança. Ele protege cada promessa que faz e guarda os seus como a menina dos seus olhos.

पर रभि, िमजबिखड़े करनऔर बचखणे।

और आसां, आससति, कऊि आससरआजूँऔर सखअचलग, करूँ

और आसपरमशरमणिओआ, ि आससरइचिां, आसूंि आसपरमशरां, , ूंि आससतांा, ा।

आसूंि परमशरऊई ा, लगि करदा, परमशरऊई ा, सखबचऔर सखुँि सकदा।

"आऊएबिि रणा, पर एसिरणऔर आऊांआऊणलगा, पवििा! आपणमरैं ी, िरककर ि आस़े, एक आऊिा, ैं े, ैं ा, िरकिी, ैं िकसिऔर िऊए िि ऊआ, ि पविगल

"आऊथनि करदि ूँ ििचको, पर ि ूँ िबचि

यहपरमशर ि ?

परमशरचटि ?

एबऊई आपणकराँएड़ी आशि ां मणसदबणरओ; कऊि रभयहा, ैं एड़ा ओर करांआशसदतनरओ"

ऊददमिअरिईयिबणईया; ाँ अरऊदवशऊई ेंऊणलगओर ी-ऊद ओर सरी-यहसखा।

ओर ूँ आयओर गया, आऊां रयओर मण ां मणिे। एबां तरतिबड़े-बड़े ़ा बड़ा करना।

ि

इजतर रवनणिां ओर ियमाँी-समजचलणा; कऊि एड़ा करनरदिडरबसरणे।

ओर ां आपणकरनि जलपरलय जरि ऊणओर तरतिकरनजलपरलय ि ऊणा।"

ाँ परमशर यहआपणभवियबकाँआपणु:िबति करना।

Provisão diária

Deus satisfaz os desejos do coração dos seus filhos. Ele abençoa, renova as forças e sustenta dia após dia quem nele confia.

रभु, ूँ आपणबड़ी दयां ाँि ा,

करओर सचईयलगरकरओ!

आपणरभाँे;

ूँ समा,

िूं कदि टले।

पर ां िगत

ओर तडकरां जयजयककरनी।

कऊि ूँ ऊचगढ

ओर बतबखतूँ शरण लणजगठईरा।

पर परमशरिबजऊणा;

सब परमशरकसम ओए

ओर िआपणकरनलग;

पर लण़े ूँ िा।

परमशरि, सरि करो,

दल़ा ाँसवऊई चल, सरिसडबण;

सरयह, इजमण!

परमशर आपणपविमनदर रओआ,

अनबचओर िरखव़ा

तनरभहर चक;

उदरकरपरमशर

रभपरमशर आऊ,

ििकय़ी लई आई ा।

ूँ आपणूँ , ां परा।

यहा, रककरऩा महूँ , रभदयओर महिओआ;

ओर तरिां; रभिखरिा-खरिओआ

यहिकरईयकर

आपणपगरककर

ओर िआथबचओआ

रभ़ेूंरककर;

आऊबऊत िदशा, िबचा।

मन, पकबणरओ;

कऊि यहां ाँपलकरी।

यहआऊमरनबचा;

िआसओर आऊआरनबचा।

एबां एतिरओए,

यहकरनी।

शरण लणजगओर बच़ा ूँ ;

आऊवचनउमकरूँ

परमशरआश

कअररभि बण, िबऩे ूंमईणत ऊणी।

रभशईररकि करो, पईरगणऊणा।

एतां ऊदएक महबना;

एतां आपणरकिकरना।

ां ऊदमण शरिंकरने;

पर ऊदसरिाँसदसजरणा।

रभिआपणिसब करना; रभु, करसद!

ैं िा, सखएबूँ खतकरे।

ूँ आपणी,

सबिसनकर

कमजूंदलओआ

ओर ओआ

रभि़ाओआ;

यहअनआखओआ

िऊबचक़ी े,

यहतरि

रभपरदिरककर

ओर अनओर िसम़ो;

पर ांा-कर

ां िओर िींा;

कऊि रभु, ूँििंरणओआ

परमशरअथिो, ि जनमणखड़े रई सको।

परमशरअथिो, ि जनमणखड़े रई सको। कऊि मलऔर बणूंि, बलि रदऔर अधििऔर एसििऔर आति, सर

आऊूँ, "ूं परमशरि ो।" पर , "आसूँ िंाँ ा?" आऊूँ, "दसइसओर चढि ेंईया।" करिसबपड़ी, कऊि लगे। दशमांमनदरपणलई आओबऊत े-िऊणिा। ाँ परखो, यहाँ , "खणि ां वरे। ां इतणिआशबरसिि खणजगि ऊणी।"

ां ओर आपण़ि़े-़े िजगआशिबजबनिां ओर ां बरखबखतबरखकरनिा, ओर बरखआशबरखऊणी।

ि़ी रककरनी; समजआपणवनितरफलई े।

ां रभआजि समरचकरिआऊदणसम

कऊि सब रकईयजडइजपड़ी िपटकऔर आपणआपकई रकु:नणबणईता।

कऊि ैं थकसनकरओर उदपरे।"

इजबजअ आऊएतु:उठलगपर इजशरिंि कऊि आऊमसूंाँैं परकरा। िि ितक अमनतरखव़ी करनतरअ मर

Seja o primeiro