1 Ó Senhor, Deus da minha salvação, dia e noite clamo diante de ti.2 Chegue à tua presença a minha oração, inclina os teus ouvidos ao meu clamor;3 porque a minha alma está cheia de angústias, e a minha vida se aproxima do Seol.4 Já estou contado com os que descem à cova; estou como homem sem forças,5 atirado entre os finados; como os mortos que jazem na sepultura, dos quais já não te lembras, e que são desamparados da tua mão.6 Puseste-me na cova mais profunda, em lugares escuros, nas profundezas.7 Sobre mim pesa a tua cólera; tu me esmagaste com todas as tuas ondas.8 Apartaste de mim os meus conhecidos, fizeste-me abominável para eles; estou encerrado e não posso sair.9 Os meus olhos desfalecem por causa da aflição. Clamo a ti todo dia, Senhor, estendendo-te as minhas mãos.10 Mostrarás tu maravilhas aos mortos? ou levantam-se os mortos para te louvar?11 Será anunciada a tua benignidade na sepultura, ou a tua fidelidade no Abadom?12 Serão conhecidas nas trevas as tuas maravilhas, e a tua justiça na terra do esquecimento?13 Eu, porém, Senhor, clamo a ti; de madrugada a minha oração chega à tua presença.14 Senhor, por que me rejeitas? por que escondes de mim a tua face?15 Estou aflito, e prestes a morrer desde a minha mocidade; sofro os teus terrores, estou desamparado.16 Sobre mim tem passado a tua ardente indignação; os teus terrores deram cabo de mim.17 Como águas me rodeiam todo o dia; cercam-me todos juntos.18 Aparte de mim amigos e companheiros; os meus conhecidos se acham nas trevas.
1 耶和华、拯救我的 神啊! 我昼夜都在你面前哀求。 2 愿我的祷告达到你面前, 求你留心听我的呼求。 3 因为我饱经忧患, 我的性命临近阴间。 4 我被列在下坑的人中, 就像一个没有气力的人一样。 5 我被弃在死人之中, 好像被杀的人躺在坟墓里; 你不再记念他们, 他们也和你("你"原文作"你的手")隔绝了。 6 你把我放在最深的坑里, 把我放在黑暗的地方和深渊里。 7 你的烈怒重重地压着我, 你的波浪从四方八面把我淹盖。(细拉) 8 你使我的知己都远离我, 使我成为他们所厌恶的。我被囚禁, 不能外出。 9 我的眼睛因困苦而昏花; 耶和华啊, 我天天向你呼求, 向你举手祷告。 10 你要为死人行奇事吗?阴魂会起来称谢你吗?(细拉) 11 在坟墓里有人述说你的慈爱吗?在灭亡之地("灭亡之地"原文作"亚巴顿")有人述说你的信实吗? 12 你的奇事在黑暗里有人知道吗?你的公义在那遗忘之地有人知道吗? 13 耶和华啊! 我却向你呼求, 我的祷告在早晨达到你面前。 14 耶和华啊! 你为什么丢弃我?为什么掩面不顾我? 15 我自幼受苦, 几乎死亡; 我受了惊吓, 以致困惑不安("困惑不安"原文意义难确定)。 16 你的烈怒把我淹没, 你的惊吓把我除灭。 17 这些终日像水一样环绕我, 一起把我围困。 18 你使我挚爱的和同伴都远离我, 黑暗成了我的知己。