1 Cantarei a misericórdia e o juízo; a ti, Senhor, cantarei.2 Portar-me-ei com inteligência no caminho reto. Quando virás a mim? Andarei em minha casa com um coração sincero.3 Não porei coisa má diante dos meus olhos. Odeio a obra daqueles que se desviam; não se me pegará a mim.4 Um coração perverso se apartará de mim; não conhecerei o homem mau.5 Aquele que murmura do seu próximo às escondidas, eu o destruirei; aquele que tem olhar altivo e coração soberbo, não suportarei.6 Os meus olhos estarão sobre os fiéis da terra, para que se assentem comigo; o que anda num caminho reto, esse me servirá.7 O que usa de engano não ficará dentro da minha casa; o que fala mentiras não estará firme perante os meus olhos.8 Pela manhã destruirei todos os ímpios da terra, para desarraigar da cidade do Senhor todos os que praticam a iniquidade.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!
1 I will sing of loving kindness and justice. To thee, O LORD, I will sing praises.2 I will behave myself wisely in a perfect way. O when will thou come to me? I will walk within my house with a perfect heart.3 I will set no base thing before my eyes. I hate the work of those who turn aside. It shall not cleave to me.4 A perverse heart shall depart from me. I will know no evil thing.5 He who slanders his neighbor secretly, him I will destroy. He who has a high look and a proud heart I will not endure.6 My eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me. He who walks in a perfect way, he shall minister to me.7 He who works deceit shall not dwell within my house. He who speaks falsehood shall not be established before my eyes.8 Morning by morning I will destroy all the wicked of the land, to cut off all the workers of iniquity from the city of LORD.