1 Regozijai-vos no SENHOR, vós justos, pois aos retos convém o louvor.

2 Louvai ao Senhor com harpa, cantai a ele com o saltério e um instrumento de dez cordas.

3 Cantai-lhe um cântico novo; tocai bem e com júbilo.

4 Porque a palavra do Senhor é reta, e todas as suas obras são fiéis.

5 Ele ama a justiça e o juízo; a terra está cheia da bondade do Senhor.

6 Pela palavra do Senhor foram feitos os céus, e todo o exército deles pelo espírito da sua boca.

7 Ele ajunta as águas do mar como num montão; põe os abismos em depósitos.

8 Tema toda a terra ao Senhor; temam-no todos os moradores do mundo.

9 Porque falou, e foi feito; mandou, e logo apareceu.

10 O Senhor desfaz o conselho dos gentios, quebranta os intentos dos povos.

11 O conselho do Senhor permanece para sempre; os intentos do seu coração de geração em geração.

12 Bem-aventurada é a nação cujo Deus é o Senhor, e o povo ao qual escolheu para sua herança.

13 O Senhor olha desde os céus e está vendo a todos os filhos dos homens.

14 Do lugar da sua habitação contempla todos os moradores da terra.

15 Ele é que forma o coração de todos eles, que contempla todas as suas obras.

16 Não há rei que se salve com a grandeza dum exército, nem o homem valente se livra pela muita força.

17 O cavalo é falaz para a segurança; não livra ninguém com a sua grande força.

18 Eis que os olhos do Senhor estão sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua misericórdia;

19 Para lhes livrar as almas da morte, e para os conservar vivos na fome.

20 A nossa alma espera no Senhor; ele é o nosso auxílio e o nosso escudo.

21 Pois nele se alegra o nosso coração; porquanto temos confiado no seu santo nome.

22 Seja a tua misericórdia, Senhor, sobre nós, como em ti esperamos.

1 义 人 哪 , 你 们 应 当 靠 耶 和 华 欢 乐 ; 正 直 人 的 赞 美 是 合 宜 的 。

2 你 们 应 当 弹 琴 称 谢 耶 和 华 , 用 十 絃 瑟 歌 颂 他 。

3 应 当 向 他 唱 新 歌 , 弹 得 巧 妙 , 声 音 洪 亮 。

4 因 为 耶 和 华 的 言 语 正 直 ; 凡 他 所 做 的 尽 都 诚 实 。

5 他 喜 爱 仁 义 公 平 ; 遍 地 满 了 耶 和 华 的 慈 爱 。

6 诸 天 藉 耶 和 华 的 命 而 造 ; 万 象 藉 他 口 中 的 气 而 成 。

7 他 聚 集 海 水 如 垒 , 收 藏 深 洋 在 库 房 。

8 愿 全 地 都 敬 畏 耶 和 华 ! 愿 世 上 的 居 民 都 惧 怕 他 !

9 因 为 他 说 冇 , 就 冇 , 命 立 , 就 立 。

10 耶 和 华 使 列 国 的 筹 算 归 于 无 冇 , 使 众 民 的 思 念 无 冇 功 效 。

11 耶 和 华 的 筹 算 永 远 立 定 ; 他 心 中 的 思 念 万 代 常 存 。

12 以 耶 和 华 为   神 的 , 那 国 是 冇 福 的 ! 他 所 拣 选 为 自 己 产 业 的 , 那 民 是 冇 福 的 !

13 耶 和 华 从 天 上 观 看 ; 他 看 见 一 切 的 世 人 。

14 从 他 的 居 所 往 外 察 看 地 上 一 切 的 居 民 。

15 他 是 那 造 成 他 们 众 人 心 的 , 留 意 他 们 一 切 作 为 的 。

16 君 王 不 能 因 兵 多 得 胜 ; 勇 士 不 能 因 力 大 得 救 。

17 靠 马 得 救 是 枉 然 的 ; 马 也 不 能 因 力 大 救 人 。

18 耶 和 华 的 眼 目 看 顾 敬 畏 他 的 人 和 仰 望 他 慈 爱 的 人 ,

19 要 救 他 们 的 命 脱 离 死 亡 , 并 使 他 们 在 饑 荒 中 存 活 。

20 我 们 的 心 向 来 等 候 耶 和 华 ; 他 是 我 们 的 帮 助 , 我 们 的 盾 牌 。

21 我 们 的 心 必 靠 他 欢 喜 , 因 为 我 们 向 来 倚 靠 他 的 圣 名 。

22 耶 和 华 啊 , 求 你 照 着 我 们 所 仰 望 你 的 , 向 我 们 施 行 慈 爱 !