Pular para o conteúdo
Publicidade

Apocalipse 19

JBMLE

1 E, depois destas coisas ouvi no céu uma grande voz de uma grande multidão, que dizia: Aleluia! A salvação, e a glória, e a honra, e o poder pertencem ao Senhor nosso Deus;

2 Porque verdadeiros e justos são os seus juízos, pois julgou a grande prostituta, que havia corrompido a terra com a sua fornicação, e das mãos dela vingou o sangue dos seus servos.

3 E outra vez disseram: Aleluia! E a fumaça dela sobe para todo o sempre.

4 E os vinte e quatro anciãos, e os quatro animais, prostraram-se e adoraram a Deus, que estava assentado no trono, dizendo: Amém. Aleluia!

As núpcias do Cordeiro

5 E saiu uma voz do trono, que dizia: Louvai o nosso Deus, vós, todos os seus servos, e vós que o temeis, assim pequenos como grandes.

6 E ouvi como que a voz de uma grande multidão, e como que a voz de muitas águas, e como que a voz de grandes trovões, que dizia: Aleluia! Pois o Senhor Deus Todo-Poderoso reina.

7 Regozijemo-nos, e alegremo-nos, e demos-lhe glória; porque vindas são as bodas do Cordeiro, e a sua esposa se aprontou.

8 E foi-lhe dado que se vestisse de linho fino, puro e resplandecente; porque o linho fino são as justiças dos santos.

9 E disse-me: Escreve: Bem-aventurados aqueles que são chamados à ceia das bodas do Cordeiro. E disse-me: Estas são as verdadeiras palavras de Deus.

10 E eu lancei-me a seus pés para o adorar; mas ele disse-me: Olha não faças tal; sou teu conservo, e de teus irmãos, que têm o testemunho de Jesus. Adora a Deus; porque o testemunho de Jesus é o espírito de profecia.

Cristo, vencedor da besta e do falso profeta

11 E vi o céu aberto, e eis um cavalo branco; e o que estava assentado sobre ele chama-se Fiel e Verdadeiro; e julga e peleja com justiça. 12 E os seus olhos eram como chama de fogo; e sobre a sua cabeça havia muitos diademas; e tinha um nome escrito, que ninguém sabia senão ele mesmo. 13 E estava vestido de uma veste tingida em sangue; e o nome pelo qual se chama é A Palavra de Deus. 14 E seguiam-no os exércitos no céu em cavalos brancos, e vestidos de linho fino, branco e puro. 15 E da sua boca saía uma aguda espada, para ferir com ela as nações; e ele as regerá com vara de ferro; e ele mesmo é o que pisa o lagar do vinho do furor e da ira do Deus Todo-Poderoso. 16 E no manto e na sua coxa tem escrito este nome: Rei dos reis, e Senhor dos senhores.

17 E vi um anjo que estava no sol, e clamou com grande voz, dizendo a todas as aves que voavam pelo meio do céu: Vinde, e ajuntai-vos à ceia do grande Deus;

18 Para que comais a carne dos reis, e a carne dos tribunos, e a carne dos fortes, e a carne dos cavalos e dos que sobre eles se assentam; e a carne de todos os homens, livres e servos, pequenos e grandes.

19 E vi a besta, e os reis da terra, e os seus exércitos reunidos, para fazerem guerra àquele que estava assentado sobre o cavalo, e ao seu exército. 20 E a besta foi presa, e com ela o falso profeta, que diante dela fizera os sinais, com que enganou os que receberam o sinal da besta, e adoraram a sua imagem. Estes dois foram lançados vivos no lago de fogo que arde com enxofre. 21 E os demais foram mortos com a espada que saía da boca do que estava assentado sobre o cavalo, e todas as aves se fartaram das suas carnes.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

ာ​ေ​ု​

1 ို​ောက်​ကော်း​ကင်​ုံ၌ စည်း​ေး​ော ူ​ျား​ို့၏ ံ​ကြီး​ကား၊ ာ​ေ​ု​ါ​ို့​ု​ား​ခင်၏ ကယ်​တင်​ော်​ူ​်း ်း​ာ၊ ်း​ေ​တန်​ိုး​ော်​ေ​တည်း။- 2 ီ​ရင်​ော်​ူ​်း​ာ​ို့​သည်​ြော့်​မတ်​ကြ၏။ ိ​ိ​ား​ော ေ​်​ား​့် ြေ​ကြီး​ကို ်​က်​ေ​ော ့်​တန်​ာ​ကြီး​ကို စစ်​ကြော​ီ​ရင်​ော်​ူ​ြီ။ ကို်​ော်​ကျွ်​ို့၏ ွေး​ကို ူ၏ လက်​့်​်း​ော ်​့်​ျောကဒဏ်​ေး​ော်​ူ​ြီ​ြော​ို​ကြ​သည်​ကို ါ​ကြား၏။-တ​ရား၊ ၃၂:၄၃။ ၄​ရာ၊၉:၇3 တစ်​ဖန်​ုံ၊ ာ​ေ​ု​ူ၍​လည်း​ကော်း၊ ူ၏ ီး​ိုး​သညကာ​ဆက်​ဆကတက်​သညူ၍​လည်း​ကော်း ြော​ို​ကြ၏။-ဟေ​ရှာ၊ ၃၄:၁၀။4 သက်​ကြီး​်​ဆယ်​ေး​ါး​့် ေး​ါး​ို့​သည်​ဝပ်၍၊ လင်​ော်​ေါ်​ှာ ို်​ော်​ူ​ော ု​ား​ခင်​ကို ကိုး​က်​က်၊ ာ​မင်၊ ာ​ေ​ု​ျှောက်​ို​ကြ၏။

ိုး​ငယ်​၏​မင်္ာ​ွဲ

5 လင်​ော်​ေါ်​က က်​ော​ံ​ကား၊ ု​ား​ခင်၏ ကျွ်​ေါ်း​ို့​့် ု​ား​ခင်​ကို ကြောက်​ွံ့​ော​ကြီး​ငယ်​ေါ်း​ို့၊ ါ​ို့ ု​ား​ခင်​ကို ျီး​်း​ကြ​ော့​ို​တည်း။ဆာ၊ ၁၁၅:၁၃

6 တစ်​ဖန်​ုံ၊ ာ​ေ​ု​တန်​ိုး​့် ့်​ုံ​ော်​ူ​ော ာ​်၊ ါ​ို့​ု​ား​ခင်​သညိုး​ံ​ော်​ူ၏။-ဆာ၊ ၉၃:၁၉၇:၁၉၉:၁7 ါ​ို့​သညဝမ်း​ြောက်​ွှ်​လန်း​ကြ​က်​ံ့၊ ်​ော်​ကို ျီး​်း​ကြ​က်​ံ့၊ ကြော်း​ူ​ကား၊ ိုး​ငယ်၏ မင်္ာ​ော်​ွဲ​ကို ံ​ျိ်​ှိ​ြီ။ ူ၏​်း​သညကို်​ကို တန်​ာ​ဆင်​ြီ​စည်း​ေး​ော ူ​ျား​ို့၏​ံ၊ ု​ာ​ံ၊ ်း​ွာ​ော ိုး​ကြိုး​ံ​ကဲ့​ို့ ါ​ကြား၏။- 8 ို​်း​သညစင်​က်​ြော်​လက်​ော ်​ျော​ကို ဝတ်​ဆင်​ော​့်​ကို ို​်​ျော​ူ​ကား၊ သန့်​်း​ူ​ို့၏ ြော့်​မတ်​်း ်​တည်း။- 9 ကော်း​ကင်​မန်​ကလည်း၊ ိုး​ငယ်၏ မင်္ာ​ော်​ွဲ​ို့ ေါ်​်​်း​ကို ံ​ော​ူ​ို့​သညမင်္ာ​ှိ​ကြ၏​ေး​ား​ော့​ူ၍​လည်း​ကော်း၊ ကား​သညု​ား​ခင်၏ ှု်​ော်​က်​စင်​စစ်​်၏ ူ၍​လည်း​ကော်း ါ့​ား​ြော​ို၏။-မ၊ ၂၂:၂-၃10 ါ​သညို​ူ​ကို ကိုး​က်​်း​ှာ ူ၏ ြေ​ရင်း၌ ်​ဝပ်၏။ ူ​ကလည်း၊ ြု​ါ​့်၊ ါ​ကား သင်၏ ်​ော်​ော်​ဖက်၏။ ေ​ှု၏ သက်​ေ​ံ​ော်​ူ​က်​ကို ော်​ော သင်၏ ီ​အစ်​ကို​ို့၏ ်​ော်​ော်​ဖက်​လည်း ်၏။ ု​ား​ခင်​ကို ကိုး​က်​ော့။ ကြော်း​ူ​ကား၊ ော​ဖက်​ော​ော ကား​က်​ော​သညေ​ှု၏​သက်​်​တည်း​ါ့​ား​ြော​ို၏။

်း​ြူ​ီး​ော​

11 ို​ကော်း​ကင်​ုံ ့်​်​က်​ှိ​သည်​ကို ါ​်​ျှ်၊ ်း​ြူ​ှိ၏။ ်း​ီး​ော ူ​သညာ​ူ​ော​မည်၊ ာ​ူ​ော​မည်​ှိ တည်း။ ို​ူ​သညား​့် ီ​ရင်​တတ်၏။ ား​့် စစ်​ိုက်​တတ်၏။-ဆာ၊ ၉၆:၁၃။ ဟေ​ရှာ၊၁၁:၄12 က်​ိ​ော်​သညီး​ျှံ​ကဲ့​ို့​်၏။ ေါ်း​ော်​ေါ်၌ ူ​ျား​ကို ော်း၏။ ကို်​ို်​ှ​တစ်​ါး၊ ဘယ်​ူ​ျှ​ိ​ော ာ​ော်​သညေး​ား​ကှိ၏။- 13 ွေး၌ ်​ြီး​ော​ဝတ်​ကို ဝတ်၏။ ု​ား​ခင်၏ ှု်​ကပတ်​ော်​ူ​ော မည်​ှိ၏။- 14 ကော်း​ကင်​ို်​ြေ​ို့​သည်း​ြူ​ကို​ီး​က်၊ စင်​က်​ော ်​ျော​ြူ​ကို ဝတ်​က်၊ ောက်​ော်​ို့ ိုက်​ကြ၏။- 15 ူ​ျိုး​ို့​ကို ဒဏ်​ခတ်​ာ​ို့၊ ထက်​ော သန်​က်​သညံ​်း​ော်​ဲ​က က်၏။ ူ​ို့​ကို ံ​ှံ​ံ​့် ်​ိုး​ော်​ူ​မည်။ တန်​ိုး​့် ့်​ုံ​ော် ူ​ော ု​ား​ခင်၏ ေါ​က်​ော်၏ ်​ီး​နယ်​တန်​ာ​ကို ိ​နင်း​ော်​ူ​မည်။-ဆာ၊ ၂:၉။ ဟေ​ရှာ၊ ၆၃:၃။ ယော​လ၊ ၃:၁၃။ ဗျာ၊ ၁၄:၂၀။16 ု​ရင်​ို့၏​ု​ရင်၊ ခင်​ို့၏​ခင်​ွဲ့​ာ​ော်​သညဝတ်​ော်၌​လည်း​ကော်း၊ ေါ်​ော်၌​လည်း​ကော်း ေး​ား​က်​ှိ၏။

17 ကော်း​ကင်​မန်​တစ်​ါး​သညေ​ဲ​ှာ ရပ်​က်​ှိ​သည်​ကို ါ​်၏။-ယေ​ဇ၊ ၃၉:၁၇-၂၀။18 ူ​သညိုး​ကော်း​ကင်​လယ်၌ ျံ​တတ်​ော က်​ေါ်း​ို့​ကို ကြီး​ော​ံ​့်​ေါ်၍၊ ာ​ကြ​ော့။ ်​ု​ရင်​ား၊ စစ်​ူ​ကြီး​ား၊ ူ​ဲ​ား၊ ်း​ား၊ ်း​ီး​ော​ား၊ ေ​ံ​ကျွ်၊ ူ​ွှ်၊ ကြီး​ငယျိုး​ျိုး​ော ူ​ို့၏ ား​ကို ား​ံ့​ော​ှာ၊ ကြီး​်​ော်​ူ​ော ု​ား​ခင်၏ ွဲ​ော်​ို့ စည်း​ေး​ကြ​ော့​ဟစ်​ကြော်၏။- 19 ား​ဲ​ှ​ော​ကီ​်​ု​ရင်​ို့​့် ူ​ို့၏ ို်​ြေ​ျား​ို့​သည်၊ ်း​ီး​ော်​ူ​ော​ူ​့် ို်​ြေ​ော်​ကို စစ်​ိုက်​်း​ှာ စည်း​ေး​ကြ​သည်​ကို ါ​်၏။- 20 ား​ဲ​ကို ဖမ်း​ိ​ကြ၏။ ား​ဲ၏ ံ​်​လက်​်​ကို ံ၍၊ ူ၏​်​ု​ကို ကိုး​က်​ော​ူ​ို့​ကို ့်​ြား၍ ား​ဲ​ှေ့၌ ိ​်​ျား​ကို ြ​တတ်​ော ိ​ာ​ော​ဖက်​ကို​လည်း ဖမ်း​ိ​ကြ၏။ သက်​်​က်​ှိ​ော ို​ူ​်​း​ကို ကန့်​့် ော်​ော​ီး​ို်​ဲ​ို့ ျ​ပစ်​ကြ၏။-ဗျာ၊ ၁၃:၁-၁၈21 ကြွ်း​ော​ူ​ို့​သည်၊ ်း​ီး​ော်​ူ​ော ူ၏ ံ​်း​ော်​ဲ​က က်​ော သန်​က်​့် က်​က်​်း​ကို ံ​ကြ၏။ ူ​ို့၏ ား​ကို က်​ေါ်း​ို့​သညွာ​ား​ကြ၏။

Veja também