Pular para o conteúdo
Publicidade

Provérbios 10

JBMLE

O justo em oposição ao ímpio

1 Provérbios de Salomão:

O filho sábio alegra a seu pai,

mas o filho insensato é a tristeza de sua mãe.

2 Os tesouros da impiedade

de nada aproveitam;

mas a justiça

livra da morte.

3 O Senhor não deixa

o justo passar fome,

mas rechaça a aspiração dos perversos.

4 O que trabalha com mão

displicente empobrece,

mas a mão dos diligentes

enriquece.

5 O que ajunta no verão

é filho ajuizado,

mas o que dorme na sega

é filho que envergonha.

6 Bênçãos

sobre a cabeça do justo,

mas a violência cobre

a boca dos perversos.

7 A memória do justo é abençoada,

mas o nome dos perversos

apodrecerá.

8 O sábio de coração

aceita os mandamentos,

mas o insensato de lábios

ficará transtornado.

9 Quem anda em sinceridade,

anda seguro;

mas o que perverte

os seus caminhos

ficará conhecido.

10 O que acena com os olhos causa dores,

e o tolo de lábios

ficará transtornado.

11 A boca do justo

é fonte de vida,

mas a violência cobre

a boca dos perversos.

12 O ódio excita contendas,

mas o amor cobre

todos os pecados.

13 Nos lábios do entendido

se acha a sabedoria,

mas a vara é para as costas

do falto de doutrina.

14 Os sábios entesouram

a sabedoria;

mas a boca do tolo

o aproxima da ruína.

15 Os bens do rico são

a sua cidade forte,

a pobreza dos pobres

a sua ruína.

16 A obra do justo conduz à vida,

o fruto do perverso,

ao pecado.

17 O caminho para a vida é

daquele que guarda a instrução,

mas o que deixa

a repreensão comete erro.

18 O que encobre o ódio

tem lábios falsos,

e o que divulga fama é um insensato.

19 Na multidão de palavras

não falta pecado,

mas o que modera

os seus lábios é sábio.

20 Prata escolhida é

a língua do justo;

o coração dos perversos

é de nenhum valor.

21 Os lábios do justo

apascentam a muitos,

mas os tolos morrem

por falta de entendimento.

22 A bênção do Senhor

é que enriquece;

e não traz consigo dores.

23 Para o tolo,

o cometer desordem

é divertimento;

mas para o homem entendido

é o ter sabedoria.

24 Aquilo que o perverso

teme sobrevirá a ele,

mas o desejo dos justos

será concedido.

25 Como passa a tempestade,

assim desaparece o perverso,

mas o justo tem

fundamento perpétuo.

26 Como vinagre para os dentes,

como fumaça para os olhos,

assim é o preguiçoso

para aqueles que o mandam.

27 O temor do Senhor

aumenta os dias,

mas os perversos terão

os anos da vida abreviados.

28 A esperança dos justos é alegria,

mas a expectação

dos perversos perecerá.

29 O caminho do Senhor é

fortaleza para os retos,

mas ruína para os que

praticam a iniquidade.

30 O justo nunca jamais será abalado,

mas os perversos não

habitarão a terra.

31 A boca do justo

jorra sabedoria,

mas a língua da perversidade

será cortada.

32 Os lábios do justo sabem o que agrada,

mas a boca dos perversos,

perversidades.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

ှော​်​မင်း​၏ု​ံ​ကား​ျား

1 ှော​်​မင်း၏​ု​ံ​ကား​ူ​ူ​ကား၊ ာ​ှိ​ော​ား​သညဝမ်း​ြောက်​်း​ကြော်း၊ ိုက်​ော​ား​ူ​ကား၊ ိ​ဝမ်း​နည်း​်း​ကြော်း​ကို ်​ေ​တတ်၏။ 2 ား​ော ာ​ာ​သညကျိုး​ှိ။ ြော့်​မတ်​်း​ါ​ီ​ူ​ကား၊ ေ​်း​ကယ်​တင်​တတ်၏။ 3 ြော့်​မတ်​ော​ူ​ကို ငတ်၍​ေ​ေ​်း​ှာ၊ ာ​ု​ား​သည့်​ေး​ော်​ူ။ ား​ော​ူ​ို့၏ ှု​ကို​ကား က်​ီး​ော်​ူ၏။ 4 ်း​ိ​ော​ူ​သညဆင်း​ဲ​်း၊ ုံ့​ိ​ိ​ှိ​ော​ူ​သညကြွ်​်း​ို့​ောက်​တတ်၏။ 5 ီး​ီး​ော​ျိ်၌ ်း​ူ​ော​ူ​သညာ​ှိ​ော​ား​်၏။ ါး​်​ာ​ကာ​်​တတ်​ော​ူ​ူ​ကား၊ က်​ွဲ​တတ်​ော​ား​်၏။ 6 ား​ော​ူ၏​ေါ်း​ေါ်​ှာ မင်္ာ​သက်​ောက်​တတ်၏။ ား​ော​ူ၏​ှု်​ကို​ကား ်း​ဲ​်း​်​သည်​့်​မည်။ 7 ား​ော​ူ​ကို ောက်​ေ့​ော​ကော်း​ျီး​ေး​တတ်၏။ ား​ော​ူ၏ ာ​ူ​ကား​်​က်​တတ်၏။ 8 ိ​ာ​ော​ူ​သညညတ်​ား​ကို​ံ​တတ်၏။ ကား​ျား​ော​ူ​ိုက်​ူ​ကား​ုံး​ှုံး​တတ်၏။ 9 ြော့်​မတ်​်း​လမ်း​ို့ ိုက်​ော​ူ​သညနင်း​်​့်​မည်။ ကောက်​ော​လမ်း​ို့ ိုက်​ော​ူ​ူ​ကား၊ ော​ထင်​ှား​့်​မည်။ 10 က်​ိ​ှိ်​ော​ူ​သည်​ကို ူ​ေ​တတ်၏။ ကား​ျား​ော​ူ​ိုက်​ူ​ကား ုံး​ှုံး​တတ်၏။ 11 ြော့်​မတ်​ော​ူ၏ ှု်​သညသက်​ေ​်း​်၏။ ား​ော​ူ၏​ှု်​ကို​ကား၊ ်း​ဲ​်း​်​သည်​့်​မည်။ 12 ်း​ော​်​သညရန်​ွေ့​ာ​ို့ ိုက်​်း​တတ်၏။ ်​ော​်​ူ​ကား၊ ခပ်​်း​ော​်​ို့​ကို ုံး​်​တတ်၏။ယာ၊ ၅:၂၀။ ၁ ပေ၊ ၄:၈။13 ်​ကော်း​ော​ူ​သညာ​ကား​ကို ြော​တတ်၏။ ်​ဲ့​ော​ူ၏​ကျော​ို့​ူ​ကား ကြိ်​ုံး​ှိ၏။ 14 ာ​ှိ​ော​ူ​ို့​သညကြား​ိ​ော​ာ​ကို ်း​ား​တတ်၏။ ိုက်​ော​ူ၏​ှု်​ူ​ကား၊ ကျိုး​နည်း​်း​့် ီး​စပ်၏။ 15 ွေ​တတ်​ော​ူ၏​စည်း​်​သညူ၏​ို်​ံ့​ော​ြို့​်၏။ ဆင်း​ဲ​ား​ို့၏​ဆင်း​ဲ​်း​ူ​ကား၊ ူ​ို့၏ ကျိုး​နည်း​ကြော်း​်၏။ 16 ြော့်​မတ်​ော​ူ၏​်​ကို်​သညသက်​့်​လည်း​ကော်း၊ ား​ော​ူ၏​ကျိုး​ီး​ွား​သည်​့်​လည်း​ကော်း​်၏။

17 နည်း​ေ​ကို ော့်​ှောက်​ော​ူ​သညသက်​လမ်း​ို့ ိုက်​တတ်၏။ ုံး​်း​ကို ်း​ပယ်​ော​ူ​ူ​ကား လမ်း​ွဲ​တတ်၏။ 18 ြိုး​ွဲ့​ော​ော​ကို ု​ား​ှု်​ခမ်း​့် ုံး​ား​ော​ူ၊ ူ့​ေ​က်​ောြော​တတ်​ော​ူ​သညိုက်​ော​ော​ှိ၏။ 19 ကား​ျား​ော​ား​့် ်​ါ​တတ်၏။ ိ​ိ​ှု်​ကို​ျု်​တည်း​ော​ူ​ူ​ကား ာ​ှိ၏။ 20 ြော့်​မတ်​ော​ူ၏ ျှာ​သညွေ​စင်​့်​ူ၏။ ိုး​ော​ူ၏ ှ​ုံး​ူ​ကား ိုး​ိုက်။ 21 ြော့်​မတ်​ော​ူ၏ ှု်​ခမ်း​ို့​သညူ​ျား​ကို ကျွေး​တတ်၏။ ိုက်​ော​ူ​ို့​ူ​ကား၊ ်​ှိ​ော​ကြော့် ေ​ကြ​့်​မည်။ 22 ာ​ု​ား၏​ကော်း​ျီး​မင်္ာ​သညစည်း​်​ကို ်​ေ​တတ်၏။ ို​စည်း​်​့်​လည်း၊ ဝမ်း​နည်း​်း​ကြော်း​ကို ော​ှော​ော်​ူ။ 23 ိုက်​ော​ူ​သည်​ြု​ာ၌ ျော်​ွေ့​တတ်၏။ ်​ကော်း​ော​ူ​ူ​ကား ဆင်​်​တတ်၏။ 24 ား​ော​ကြောက်​တတ်​ော​ှု​သညူ့​ေါ်​ို့​ောက်​့်​မည်။ ြော့်​မတ်​ော​ော့်​ော​ကျိုး​ကို​ကား၊ ု​ား​ခင်​ေး​ော်​ူ​မည်။ 25 ား​ော​ူ​သည်​ွား​ော ေ​ွေ​ကဲ့​ို့ ျောက်​တတ်၏။ ြော့်​မတ်​ော​ူ​ူ​ကား၊ ြဲ​ြံ​ော ိုက်​်​်၏။ 26 ုံး​ရည်​သညွား၌​လည်း​ကော်း၊ ီး​ိုး​သညက်​ိ၌​လည်း​ကော်း​်​ကဲ့​ို့၊ ်း​ိ​ော​ူ​သညေ​ွှ်​ော​ူ၌ ်၏။ 27 ာ​ု​ား​ကို​ကြောက်​ွံ့​ော​ော​သညသက်​ာ​ကို ်​ေ​တတ်၏။ ား​ော​ူ၏ ်​ေါ်း​ကာ​ူ​ကား ို​တတ်၏။ 28 ြော့်​မတ်​ော​ူ၏​ျှော်​လင့်​်း​သညဝမ်း​ြောက်​ာ​ကြော်း​်၏။ ိုး​ော​ူ၏​ျှော်​လင့်​်း​ူ​ကား ျောက်​က်​့်​မည်။ 29 ာ​ု​ား၏​ား​လမ်း​သညြော့်​မတ်​ော​ို်​ံ့​်း​ကြော်း​်၏။ ား​့် က့်​ော​ူ​ို့​ူ​ကား၊ က်​ီး​်း​ို့ ောက်​ကြ​့်​မည်။ 30 ြော့်​မတ်​ော​ူ​သညစဉ်​ေ​ာ​ှ​ွေ့​ား​ော​ူ​ူ​ကား၊ ြေ​ေါ်​ှာ တည်​ကျ​31 ြော့်​မတ်​ော​ူ၏​ှု်​ာ​ကား က်​တတ်၏။ ကောက်​်​ော​ျှာ​ူ​ကား၊ ်​ံ​့်​မည်။ 32 ြော့်​မတ်​ော​ူ၏ ှု်​ခမ်း​ို့​သည်​သက်​်​ော​ာ​ကို ိ​ကျွ်း​တတ်၏။ ား​ော​ူ​ို့​ူ​ကား၊ ဆန့်​က်​ော ကား​ကို ြော​တတ်​ကြ၏။

Veja também