Pular para o conteúdo
Publicidade

Provérbios 22

JBMLE

1 Vale mais ter um bom nome

do que muitas riquezas;

e o ser estimado é melhor

do que a riqueza e o ouro.

2 O rico e o pobre

se encontram;

a todos o Senhor os fez.

3 O prudente prevê o mal,

e esconde-se;

mas os simples passam

e acabam pagando.

4 O galardão da humildade

e o temor do Senhor são riquezas,

honra e vida.

5 Espinhos e laços

no caminho do perverso;

o que guarda a sua alma

retira-se para longe dele.

6 Educa a criança no caminho

em que deve andar;

e até quando envelhecer

não se desviará dele.

7 O rico domina sobre os pobres

e o que toma emprestado

é servo do que empresta.

8 O que semear a perversidade

segará males;

e com a vara da sua própria

indignação será extinto.

9 O que com bons

olhos será abençoado,

porque do seu pão ao pobre.

10 Lança fora o escarnecedor,

e se irá a contenda;

e acabará a questão

e a vergonha.

11 O que ama a pureza de coração,

e é amável de lábios,

será amigo do rei.

12 Os olhos do Senhor

conservam o conhecimento,

mas as palavras do iníquo

ele transtornará.

13 Diz o preguiçoso:

Um leão está fora;

serei morto no meio das ruas.

14 Cova profunda é a boca

das mulheres estranhas;

aquele contra quem o Senhor se irar,

cairá nela.

15 A estultícia está ligada

ao coração da criança,

mas a vara da correção

a afugentará dela.

16 O que oprime ao pobre para se

engrandecer a si mesmo,

ou o que ao rico,

certamente empobrecerá.

Os trinta provérbios dos sábios

17 Inclina o teu ouvido

e ouve as palavras dos sábios,

e aplica o teu coração

ao meu conhecimento.

18 Porque te será agradável

se as guardares

no teu íntimo,

se aplicares todas

elas aos teus lábios.

19 Para que a tua confiança

esteja no Senhor,

faço-te sabê-las hoje,

a ti mesmo.

20 Porventura não te escrevi excelentes coisas,

acerca de todo conselho

e conhecimento,

21 Para fazer-te saber

a certeza das palavras

da verdade,

e assim possas responder

palavras de verdade

aos que te consultarem?

22 Não roubes ao pobre,

porque é pobre,

nem atropeles na porta o aflito;

23 Porque o Senhor defenderá

a sua causa em juízo,

e aos que os roubam

ele lhes tirará a vida.

24 Não sejas companheiro

do homem briguento

nem andes com o colérico,

25 Para que não aprendas

as suas veredas,

e tomes um laço

para a tua alma.

26 Não estejas entre os que se comprometem,

e entre os que ficam

por fiadores de dívidas,

27 Pois se não tens com que pagar,

deixarias que te

tirassem até a tua cama

de debaixo de ti?

28 Não removas os antigos

limites que teus pais fizeram.

29 Viste o homem diligente na sua obra?

Perante reis será posto;

não permanecerá

entre os de posição inferior.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

1 ကော်း​ော​ေ​ကို ျား​ွာ​ော​ာ​ထကာ၍ ွေး​ာ​ကော်း၏။ ူ​တစ်​ါး​ုံ​မက်​်း​ကျေး​ူး​သညွှေ​ွေ​ထကာ၍​ကော်း၏။ 2 ွေ​တတ်​ော​ူ​့် ဆင်း​ဲ​ော​ူ​ို့​သညွေ့​ကြုံ​ကြ၏။ ို​ူ​ေါ်း​ို့​ကို ာ​ု​ား ဖန်​ဆင်း​ော်​ူ၏။ 3 ာ​ိ​ှိ​ော​ူ​သညှု​ကို​ျှော်​်၍ ်း​ေ​တတ်၏။ ်​်​ော​ူ​ူ​ကား၊ စဉ်​ို်း​ွား၍ ှု​့်​ွေ့​တတ်၏။ 4 ်​ှိ့်​ျ​်း၊ ာ​ု​ား​ကို ကြောက်​ွံ့​်း​ကျေး​ူး​ကြော့် စည်း​်၊ ်​ေ၊ သက်​ကို တတ်၏။ 5 ော​ကောက်​ော​ူ​ွား​ာ​လမ်း၌၊ ူး​ပင်​ျား​့် ကျော့​က်း​ျား ှိ​တတ်၏။ ိ​ိ​်​ိ​်​ကို ော့်​ှောက်​ော​ူ​ူ​ကား ေး​ွာ​ှော်​ွား​့်​မည်။ 6 ူ​ငယ်​ွား​ာ​လမ်း​ုံး​်​သင်​ော့။ ို့​ြု​ျှူ​သညို​ော​ို​လမ်း​ှ​ွှဲ၊ ိုက်​ွား​့်​မည်။ 7 ွေ​တတ်​ော​ူ​သညဆင်း​ဲ​ော​ူ​ကို ိုး​ျေး​ှား​ူ​ော​ူ​သညျေး​ှား​ေး​ော​ူ၌ ကျွ်​်၏။ 8 ု​ိုက်​ျိုး​ေ့​ကို​ကြဲ​ော​ူ​သညု​ကါး​ကို ်​မည်။ ေါ​်​ှိ၍ ဒဏ်​ေး​ို်​ော တန်​ိုး​လည်း ျောက်​့်​မည်။ 9 ကု​ာ​က်​ိ​ှိ​ော​ူ​သညဆင်း​ဲ​ော​ူ​ို့​ကို ကျွေး​ော​ကြော့် မင်္ာ​ှိ​့်​မည်။ 10 ီ​ဲ့​်​ြု​ော​ူ​ကို​်​်​ော့။ ို့​ြု​ျှရန်​်​လည်း က်​ွား​့်​မည်။ ရန်​ွေ့​်း​့် ကဲ့​ဲ့​်း​လည်း ြိ်း​့်​မည်။ 11 ်​ှ​ုံး​ြူ​စင်​်း​ကို ်​သက်​ော​ူ​သညျောက်​ပတ်​ော​ကား​ကို ြော​တတ်၍၊ ်​ု​ရင်​့် ်​ွေ​ွဲ့​့်​မည်။ 12 ာ​ု​ား၏​က်​ိ​ော်​သညာ​တတ်​ကို ော့်၏။ ်​ှား​ော​ူ၏​ကား​ကို​ကား ျေ​ော်​ူ၏။ 13 ်း​ိ​ော​ူ​က်​်​ှာ ်္ေ့​ှိ၏။ လမ်း​ို့​က်​ျှါ​ေ​့်​မည်​ို​တတ်၏။ 14 ျိုး​က်​ော​်း​ှု်​သညနက်​ော ြေ​်း​်၏။ ာ​ု​ား စက်​်​ွံ​ှာ​ော်​ူ​ော​ူ​သညို​ြေ​်း​ဲ​ို့ ကျ​့်​မည်။ 15 ိုက်​ော​ော​သညူ​ငယ်၏​်​ှ​ုံး​ဲ​ှာ ်​ား​က်​ှိ၏။ ို့​ော်​လည်း၊ ုံး​ော​ကြိ်​ုံး​သညို​ော​ကို ေး​ွာ​်​တတ်၏။ 16 ကို်​ီး​ွား​ို့ ဆင်း​ဲ​ား​ို့​ကို ်း​ဲ​ော​ူ​့်၊ ွေ​တတ်​ော​ူ​ို့​ား ေး​ော​ူ​သညဆင်း​ဲ​်း​ို့ ်​ောက်​့်​မည်။

ာ​ှိ​ကား​ရပ်​ုံး​ဆယ

17 သင်၏​ား​ကို​ွှ်၍ ာ​ှိ​ကား​ကို ား​ော်​ော့။ ါ့​ာ​တတ်​ကို​လည်း ်​ှ​ုံး၌ ွဲ​လမ်း​ော့။ 18 သင်၏​ှ​ုံး၌​်း​ိ​ို်​ျှာ​ာ​ော​ကျိုး ှိ​့်​မည်။ သင်၏​ှု်၌​လည်း စဉသင့်​ှိ​့်​မည်။ 19 သင်​သည်​ာ​ု​ား၌ ို​ှုံ​မည်​ကြော်း၊ သင့်​ကို်​ို်​ကို ေ့ ါ​်​သင်၏။ 20,21 သင်​သညာ​ား​ကား​စစ်​ကို ိ​မည်​ကြော်း​့်၊ သင့်​ံ​ို့ ေ​ွှ်​ော​ူ​ို့​ား၊ ာ​ကား​ကို ်​ြော​ို်​မည်​ကြော်း ိ​ေး​က်၊ ာ​တတ်​ကို ြ​က်၊ ူး​ဆန်း​ော​ာ​ို့​ကို ါ​ေး၍ ေး​ိုက်​သည်​်​ော။ 22 ဆင်း​ဲ​ော​ူ၏​ဆင်း​ဲ​ကို​ောက်၍၊ ူ၏​ာ​ကို ု​ူ​့်။ ု​ကိ​ါ​ကို ြို့​ံ​ါး​်း​ဲ​့်။ 23 ကြော်း​ူ​ကား၊ ာ​ု​ား​သညူ​ို့​ှု​ကို ော့်​ော်​ူ​မည်။ ူ​ို့​ာ​ကို ု​ူ​ော​ူ​ို့၏​သက်​ကို ု​ူ​ော်​ူ​မည်။ 24 ်​ို​ော​ူ​ကို ်​ွေ​ွဲ့​့်။ က်​်း​ထန်​ော​ူ​့် ူ​ိုက်​့်။ 25 ိုက်​ျှူ၏​ုံး​ံ​ေ့​ို့​ကို သင်၍၊ ကို်​သက်​ကျော့​ိ​ာ​်​့်​မည်။ 26 လက်​ါး​်း​ိုက်​ော​ူ​ု​့် ူ့​ကြွေး​ကို ာ​ံ​ော ူ​ု​ဲ​ို့ ဝင်​့်။ 27 သင်၌​ေး​ရန်​ှိ​ျှ်၊ သင့်​်​ာ​ကို ဘယ်​ကြော့် ူ​ွား​ေ​်​နည်း။ 28 ိုး​ေး​ိုက်​ူး​ော ြေ​်​ို်​ို့​ကို ွှေ့​့်။ 29 ော်​က်​ာ​ှု​ကို ကြိုး​ား၍ ြီး​ီး​ေ​တတ်​ော​ူ​ှိ​ော။ ို​ူ​သညာ​ူ၏​ှု​ကို ော်​က်၊ ်​ု​ရင်၏​ှု​ော်​ကို ော်​က

Veja também