1 Now these are the names of the sons of Israel who came into Egypt (every man and his household who came with Jacob):

2 Reuben, Simeon, Levi, and Judah,

3 Issachar, Zebulun, and Benjamin,

4 Dan and Naphtali, Gad and Asher.

5 And all the souls who came out of the loins of Jacob were seventy-five (LXX/NT) souls. And Joseph was in Egypt already.

6 And Joseph died, and all his brothers, and all that generation.

7 And the sons of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and grew exceedingly mighty, and the land was filled with them.

8 Now there arose a new king over Egypt, who knew not Joseph.

9 And he said to his people, Behold, the people of the sons of Israel are more and mightier than we.

10 Come, let us deal craftily with them, lest they multiply, and it come to pass, that, when war happens, they also join themselves to our enemies, and fight against us, and get them up out of the land.

11 Therefore they set taskmasters over them to afflict them with their burdens. And they built store-cities for Pharaoh, Pithom and Rameses.

12 But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread out. And they were grieved because of the sons of Israel.

13 And the Egyptians made the sons of Israel to serve with rigor.

14 And they made their lives bitter with hard service, in mortar and in brick, and in all manner of service in the field, all their service, with which they made them serve with rigor.

15 And the king of Egypt spoke to the Hebrew midwives, of whom the name of the one was Shiphrah, and the name of the other Puah.

16 And he said, When ye do the office of a midwife to the Hebrew women, and see them upon the birth-stool, if it be a son, then ye shall kill him, but if it be a daughter, then she shall live.

17 But the midwives feared God, and did not do as the king of Egypt commanded them, but saved the male children alive.

18 And the king of Egypt called for the midwives, and said to them, Why have ye done this thing, and have saved the male children alive?

19 And the midwives said to Pharaoh, Because the Hebrew women are not as the Egyptian women, for they are lively, and are delivered before the midwife comes to them.

20 And God dealt well with the midwives. And the people multiplied, and grew very mighty.

21 And it came to pass, because the midwives feared God, that he made them households.

22 And Pharaoh ordered all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, and every daughter ye shall save alive.

1 These are the names of the children of Israel, which came to Egipte with Iacob euery man with his housholde:

2 Rube, Simeon, Leui, Iuda,

3 Isachar, Zabulon, Beniamin,

4 Dan, Neptali, Gad ad Aser.

5 All the soules that came out of the loynes of Iacob, were .lxx. and Ioseph was in Egipte all redie.

6 when Ioseph was dead and all his brethern and all that generation:

7 the children of Israel grewe, encreased, multiplied and waxed enceadinge myghtie: so that the londe was full of them.

8 Then there rose vp a new kynge in Egipte which knewe not Ioseph.

9 And he sayde vnto his folke: beholde the people of the childre of Israel are moo ad mightier than we.

10 Come on, let vs playe wisely with them: lest they multiplie, and then (yf there chaunce any warre) they ioyne them selues vnto oure enimies and fyghte ageynst vs, and so gete them out of the lande.

11 And he sette taskemasters ouer them, to kepe them vnder with burthens. And they byl vnto Pharao treasurecities: Phiton and Raamses.

12 But the more they vexed the, the moare they multiplied and grewe: so that they abhorred the childre of Israel.

13 And the Egiptias helde the childern of Israel in bondage without mercie,

14 and made their lyues bitter vnto them with cruell laboure in claye and bricke, and all maner worke in the feldes, and in all maner of service, which they caused the to worke cruelly

15 And the kynge of Egipte sayde vnto the mydwiues of the Ebrueswomen, of which the ones name was Ziphra ad the other Pua:

16 whe ye mydwiue the women of the Ebrues and se in the byrth tyme that it is a boye, kyll it. But yf it be a mayde, let it lyue.

17 Notwithstonding the mydwiues feared God, and dyd not as the kinge of Egipte commauded them: but saued the menchildern.

18 The the kinge of Egipte called for the midwiues ad sayde vnto the: why haue ye delt on this maner and haue saued the menchildern?

19 And the mydwiues answered Pharao, that the Ebrues wemen were not as the wemen of Egipte: but were sturdie women, and were delyuered yer the midwyues came at them.

20 And God therfore delt well with the midwyues. And the people multiplied and waxed very mightie.

21 And because the mydwiues feared God, he made them houses.

22 Than Pharao charged all his pepple sayng All the menchildern that are borne, cast in to the ryuer and save the maydchildern a lyue.