1 א big מ /big שלי שלמה בן-דוד-- מלך ישראל br
2 ב לדעת חכמה ומוסר להבין אמרי בינה br
3 ג לקחת מוסר השכל צדק ומשפט ומשרים br
4 ד לתת לפתאים ערמה לנער דעת ומזמה br
5 ה ישמע חכם ויוסף לקח ונבון תחבלות יקנה br
6 ו להבין משל ומליצה דברי חכמים וחידתם br
7 ז יראת יהוה ראשית דעת חכמה ומוסר אוילים בזו
1 Sprüche Salomos, des Sohnes Davids, des Königs von Israel:
2 um Weisheit und Unterweisung zu kennen, um Worte des Verstandes zu verstehen,
3 um zu empfangen einsichtsvolle Unterweisung, Gerechtigkeit und Recht und Geradheit;
4 um Einfältigen {O. Unerfahrenen, Unverständigen, so überall in den Sprüchen} Klugheit zu geben, dem Jüngling Erkenntnis und Besonnenheit.
5 Der Weise wird {O. möge} hören und an Kenntnis zunehmen, und der Verständige wird {O. möge} sich weisen Rat {Eig. Steuerungen, d.h. Verhaltensregeln, weise Lenkung} erwerben;
6 um einen Spruch zu verstehen und verschlungene Rede, {d.h. rätselhafter Spruch, bildliche Rede} Worte der Weisen und ihre Rätsel. -
7 Die Furcht Jehovas ist der Erkenntnis Anfang; die Narren verachten Weisheit und Unterweisung.