1 O coração do homem pode fazer planos,

mas a resposta certa dos lábios vem do Senhor.

2 Todos os caminhos do homem são puros aos seus olhos,

mas o Senhor pesa o espírito.

3 Confia ao Senhor as tuas obras,

e os teus desígnios serão estabelecidos.

4 O Senhor fez todas as coisas para determinados fins

e até o perverso, para o dia da calamidade.

5 Abominável é ao Senhor todo arrogante de coração;

é evidente que não ficará impune.

6 Pela misericórdia e pela verdade, se expia a culpa;

e pelo temor do Senhor os homens evitam o mal.

7 Sendo o caminho dos homens agradável ao Senhor,

este reconcilia com eles os seus inimigos.

8 Melhor é o pouco, havendo justiça,

do que grandes rendimentos com injustiça.

9 O coração do homem traça o seu caminho,

mas o Senhor lhe dirige os passos.

10 Nos lábios do rei se acham decisões autorizadas;

no julgar não transgrida, pois, a sua boca.

11 Peso e balança justos pertencem ao Senhor;

obra sua são todos os pesos da bolsa.

12 A prática da impiedade é abominável para os reis,

porque com justiça se estabelece o trono.

13 Os lábios justos são o contentamento do rei,

e ele ama o que fala coisas retas.

14 O furor do rei são uns mensageiros de morte,

mas o homem sábio o apazigua.

15 O semblante alegre do rei significa vida,

e a sua benevolência é como a nuvem que traz chuva serôdia.

16 Quanto melhor é adquirir a sabedoria do que o ouro!

E mais excelente, adquirir a prudência do que a prata!

17 O caminho dos retos é desviar-se do mal;

o que guarda o seu caminho preserva a sua alma.

18 A soberba precede a ruína,

e a altivez do espírito, a queda.

19 Melhor é ser humilde de espírito com os humildes

do que repartir o despojo com os soberbos.

20 O que atenta para o ensino acha o bem,

e o que confia no Senhor, esse é feliz.

21 O sábio de coração é chamado prudente,

e a doçura no falar aumenta o saber.

22 O entendimento, para aqueles que o possuem, é fonte de vida;

mas, para o insensato, a sua estultícia lhe é castigo.

23 O coração do sábio é mestre de sua boca

e aumenta a persuasão nos seus lábios.

24 Palavras agradáveis são como favo de mel:

doces para a alma e medicina para o corpo.

25 Há caminho que parece direito ao homem,

mas afinal são caminhos de morte.

26 A fome do trabalhador o faz trabalhar,

porque a sua boca a isso o incita.

27 O homem depravado cava o mal,

e nos seus lábios há como que fogo ardente.

28 O homem perverso espalha contendas,

e o difamador separa os maiores amigos.

29 O homem violento alicia o seu companheiro

e guia-o por um caminho que não é bom.

30 Quem fecha os olhos imagina o mal,

e, quando morde os lábios, o executa.

31 Coroa de honra são as cãs,

quando se acham no caminho da justiça.

32 Melhor é o longânimo do que o herói da guerra,

e o que domina o seu espírito, do que o que toma uma cidade.

33 A sorte se lança no regaço,

mas do Senhor procede toda decisão.

1 The preparations of the heart in man, and the answer of the tongue, is from the LORD.

2 All the ways of a man are clean in his own eyes; but the LORD weighs the spirits.

3 Commit your works to the LORD, and your thoughts shall be established.

4 The LORD has made all things for himself: yes, even the wicked for the day of evil.

5 Every one that is proud in heart is an abomination to the LORD: though hand join in hand, he shall not be unpunished.

6 By mercy and truth iniquity is purged: and by the fear of the LORD men depart from evil.

7 When a man' ways please the LORD, he makes even his enemies to be at peace with him.

8 Better is a little with righteousness than great revenues without right.

9 A man' heart devises his way: but the LORD directs his steps.

10 A divine sentence is in the lips of the king: his mouth transgresses not in judgment.

11 A just weight and balance are the LORD': all the weights of the bag are his work.

12 It is an abomination to kings to commit wickedness: for the throne is established by righteousness.

13 Righteous lips are the delight of kings; and they love him that speaks right.

14 The wrath of a king is as messengers of death: but a wise man will pacify it.

15 In the light of the king' countenance is life; and his favor is as a cloud of the latter rain.

16 How much better is it to get wisdom than gold! and to get understanding rather to be chosen than silver!

17 The highway of the upright is to depart from evil: he that keeps his way preserves his soul.

18 Pride goes before destruction, and an haughty spirit before a fall.

19 Better it is to be of an humble spirit with the lowly, than to divide the spoil with the proud.

20 He that handles a matter wisely shall find good: and whoever trusts in the LORD, happy is he.

21 The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increases learning.

22 Understanding is a wellspring of life to him that has it: but the instruction of fools is folly.

23 The heart of the wise teaches his mouth, and adds learning to his lips.

24 Pleasant words are as an honeycomb, sweet to the soul, and health to the bones.

25 There is a way that seems right to a man, but the end thereof are the ways of death.

26 He that labors labors for himself; for his mouth craves it of him.

27 An ungodly man digs up evil: and in his lips there is as a burning fire.

28 A fraudulent man sows strife: and a whisperer separates chief friends.

29 A violent man entices his neighbor, and leads him into the way that is not good.

30 He shuts his eyes to devise fraudulent things: moving his lips he brings evil to pass.

31 The hoary head is a crown of glory, if it be found in the way of righteousness.

32 He that is slow to anger is better than the mighty; and he that rules his spirit than he that takes a city.

33 The lot is cast into the lap; but the whole disposing thereof is of the LORD.