1 Prosseguiu Jó no seu discurso e disse:
2 Ah! Quem me dera ser como fui nos meses passados,
como nos dias em que Deus me guardava!
3 Quando fazia resplandecer a sua lâmpada sobre a minha cabeça,
quando eu, guiado por sua luz, caminhava pelas trevas;
4 como fui nos dias do meu vigor,
quando a amizade de Deus estava sobre a minha tenda;
5 quando o Todo-Poderoso ainda estava comigo,
e os meus filhos, em redor de mim;
6 quando eu lavava os pés em leite,
e da rocha me corriam ribeiros de azeite.
7 Quando eu saía para a porta da cidade,
e na praça me era dado sentar-me,
8 os moços me viam e se retiravam;
os idosos se levantavam e se punham em pé;
9 os príncipes reprimiam as suas palavras
e punham a mão sobre a boca;
10 a voz dos nobres emudecia,
e a sua língua se apegava ao paladar.
11 Ouvindo-me algum ouvido, esse me chamava feliz;
vendo-me algum olho, dava testemunho de mim;
12 porque eu livrava os pobres que clamavam
e também o órfão que não tinha quem o socorresse.
13 A bênção do que estava a perecer vinha sobre mim,
e eu fazia rejubilar-se o coração da viúva.
14 Eu me cobria de justiça, e esta me servia de veste;
como manto e turbante era a minha equidade.
15 Eu me fazia de olhos para o cego
e de pés para o coxo.
16 Dos necessitados era pai
e até as causas dos desconhecidos eu examinava.
17 Eu quebrava os queixos do iníquo
e dos seus dentes lhe fazia eu cair a vítima.
18 Eu dizia: no meu ninho expirarei,
multiplicarei os meus dias como a areia.
19 A minha raiz se estenderá até às águas,
e o orvalho ficará durante a noite sobre os meus ramos;
20 a minha honra se renovará em mim,
e o meu arco se reforçará na minha mão.
21 Os que me ouviam esperavam o meu conselho
e guardavam silêncio para ouvi-lo.
22 Havendo eu falado, não replicavam;
as minhas palavras caíam sobre eles como orvalho.
23 Esperavam-me como à chuva,
abriam a boca como à chuva de primavera.
24 Sorria-me para eles quando não tinham confiança;
e a luz do meu rosto não desprezavam.
25 Eu lhes escolhia o caminho, assentava-me como chefe
e habitava como rei entre as suas tropas,
como quem consola os que pranteiam.
1 And Job again took up his parable, and said,
2 Oh that I were as in the months of old,
As in the days when God watched over me;
3 When his lamp shined upon my head,
And by his light I walked through darkness;
4 As I was in the ripeness of my days,
When the friendship of God was upon my tent;
5 When the Almighty was yet with me,
And my children were about me;
6 When my steps were washed with butter,
And the rock poured me out streams of oil!
7 When I went forth to the gate unto the city,
When I prepared my seat in the street,
8 The young men saw me and hid themselves,
And the aged rose up and stood;
9 The princes refrained from talking,
And laid their hand on their mouth;
10 The voice of the nobles was hushed,
And their tongue cleaved to the roof of their mouth.
11 For when the ear heard me, then it blessed me;
And when the eye saw me, it gave witness unto me:
12 Because I delivered the poor that cried,
The fatherless also, that had none to help him.
13 The blessing of him that was ready to perish came upon me;
And I caused the widow’s heart to sing for joy.
14 I put on righteousness, and it clothed me:
My justice was as a robe and a diadem.
15 I was eyes to the blind,
And feet was I to the lame.
16 I was a father to the needy:
And the cause of him that I knew not I searched out.
17 And I brake the jaws of the unrighteous,
And plucked the prey out of his teeth.
18 Then I said, I shall die in my nest,
And I shall multiply my days as the sand:
19 My root is spread out to the waters,
And the dew lieth all night upon my branch:
20 My glory is fresh in me,
And my bow is renewed in my hand.
21 Unto me men gave ear, and waited,
And kept silence for my counsel.
22 After my words they spake not again;
And my speech distilled upon them.
23 And they waited for me as for the rain;
And they opened their mouth wide as for the latter rain.
24 I smiled on them, when they had no confidence;
And the light of my countenance they cast not down.
25 I chose out their way, and sat as chief,
And dwelt as a king in the army,
As one that comforteth the mourners.
1 Job continued his discourse:
2 "How I long for the months gone by, for the days when God watched over me,
3 when his lamp shone on my head and by his light I walked through darkness!
4 Oh, for the days when I was in my prime, when God's intimate friendship blessed my house,
5 when the Almighty was still with me and my children were around me,
6 when my path was drenched with cream and the rock poured out for me streams of olive oil.
7 "When I went to the gate of the city and took my seat in the public square,
8 the young men saw me and stepped aside and the old men rose to their feet;
9 the chief men refrained from speaking and covered their mouths with their hands;
10 the voices of the nobles were hushed, and their tongues stuck to the roof of their mouths.
11 Whoever heard me spoke well of me, and those who saw me commended me,
12 because I rescued the poor who cried for help, and the fatherless who had none to assist them.
13 The one who was dying blessed me; I made the widow's heart sing.
14 I put on righteousness as my clothing; justice was my robe and my turban.
15 I was eyes to the blind and feet to the lame.
16 I was a father to the needy; I took up the case of the stranger.
17 I broke the fangs of the wicked and snatched the victims from their teeth.
18 "I thought, 'I will die in my own house, my days as numerous as the grains of sand.
19 My roots will reach to the water, and the dew will lie all night on my branches.
20 My glory will not fade; the bow will be ever new in my hand.'
21 "People listened to me expectantly, waiting in silence for my counsel.
22 After I had spoken, they spoke no more; my words fell gently on their ears.
23 They waited for me as for showers and drank in my words as the spring rain.
24 When I smiled at them, they scarcely believed it; the light of my face was precious to them. [^1]
25 I chose the way for them and sat as their chief; I dwelt as a king among his troops; I was like one who comforts mourners.