1 Rendei graças ao Senhor, porque ele é bom,
porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 Diga, pois, Israel:
Sim, a sua misericórdia dura para sempre.
3 Diga, pois, a casa de Arão:
Sim, a sua misericórdia dura para sempre.
4 Digam, pois, os que temem ao Senhor:
Sim, a sua misericórdia dura para sempre.
5 Em meio à tribulação, invoquei o Senhor,
e o Senhor me ouviu e me deu folga.
6 O Senhor está comigo; não temerei.
Que me poderá fazer o homem?
7 O Senhor está comigo entre os que me ajudam;
por isso, verei cumprido o meu desejo nos que me odeiam.
8 Melhor é buscar refúgio no Senhor
do que confiar no homem.
9 Melhor é buscar refúgio no Senhor
do que confiar em príncipes.
10 Todas as nações me cercaram,
mas em nome do Senhor as destruí.
11 Cercaram-me, cercaram-me de todos os lados;
mas em nome do Senhor as destruí.
12 Como abelhas me cercaram,
porém como fogo em espinhos foram queimadas;
em nome do Senhor as destruí.
13 Empurraram-me violentamente para me fazer cair,
porém o Senhor me amparou.
14 O Senhor é a minha força e o meu cântico,
porque ele me salvou.
15 Nas tendas dos justos há voz de júbilo e de salvação;
a destra do Senhor faz proezas.
16 A destra do Senhor se eleva,
a destra do Senhor faz proezas.
17 Não morrerei; antes, viverei
e contarei as obras do Senhor.
18 O Senhor me castigou severamente,
mas não me entregou à morte.
19 Abri-me as portas da justiça;
entrarei por elas e renderei graças ao Senhor.
20 Esta é a porta do Senhor;
por ela entrarão os justos.
21 Render-te-ei graças porque me acudiste
e foste a minha salvação.
22 A pedra que os construtores rejeitaram,
essa veio a ser a principal pedra, angular;
23 isto procede do Senhor
e é maravilhoso aos nossos olhos.
24 Este é o dia que o Senhor fez;
regozijemo-nos e alegremo-nos nele.
25 Oh! Salva-nos, Senhor, nós te pedimos;
oh! Senhor, concede-nos prosperidade!
26 Bendito o que vem em nome do Senhor.
A vós outros da Casa do Senhor, nós vos abençoamos.
27 O Senhor é Deus, ele é a nossa luz;
adornai a festa com ramos até às pontas do altar.
28 Tu és o meu Deus, render-te-ei graças;
tu és o meu Deus, quero exaltar-te.
29 Rendei graças ao Senhor, porque ele é bom,
porque a sua misericórdia dura para sempre.
Almeida Revista e Atualizada© Copyright © 1993 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!
1 Célébrez l'Eternel, car il est bon; parce que sa bonté demeure à toujours.2 Qu'Israël dise maintenant, que sa bonté demeure à toujours.3 Que la maison d'Aaron dise maintenant, que sa bonté demeure à toujours.4 Que ceux qui craignent l'Eternel disent maintenant, que sa bonté demeure à toujours.5 Me trouvant dans la détresse, j'ai invoqué l'Eternel, et l'Eternel m'a répondu, et m'a mis au large.6 L'Eternel est pour moi, je ne craindrai point. Que me ferait l'homme?7 L'Eternel est pour moi entre ceux qui m'aident; c'est pourquoi je verrai en ceux qui me haïssent ce que je désire.8 Mieux vaut se confier en l'Eternel, que de se confier en l'homme.9 Mieux vaut se confier en l'Eternel, que de se reposer sur les principaux d'entre les peuples.10 Ils m'avaient environné; mais au Nom de l'Eternel je les mettrai en pièces.11 Ils m'avaient environné, ils m'avaient, dis-je, environné; mais au Nom de l'Eternel je les ai mis en pièces.12 Ils m'avaient environné comme des abeilles; ils ont été éteints comme un feu d'épines, car au Nom de l'Eternel je les ai mis en pièces.13 Tu m'avais rudement poussé, pour me faire tomber, mais l'Eternel m'a été en aide.14 L'Eternel est ma force, et le sujet de mon Cantique, et il a été mon libérateur.15 Une voix de chant de triomphe et de délivrance retentit dans les tabernacles des justes; la droite de l'Eternel, s'écrient ils, fait vertu.16 La droite de l'Eternel est haut élevée, la droite de l'Eternel fait vertu.17 Je ne mourrai point, mais je vivrai, et je raconterai les faits de l'Eternel.18 L’Eternel m'a châtié sévèrement, mais il ne m'a point livré à la mort.19 Ouvrez-moi les portes de justice; j'y entrerai, et je célébrerai l'Eternel.20 C'est ici la porte de l'Eternel; les justes y entreront.21 Je te célébrerai de ce que tu m'as exaucé et de ce que tu as été mon libérateur.22 La Pierre que les Architectes avaient rejetée, est devenue le principal du coin.23 Ceci a été fait par l'Eternel, et a été une chose merveilleuse devant nos yeux.24 C'est ici la journée que l'Eternel a faite; égayons-nous? et nous réjouissons en elle.25 Eternel, je te prie, délivre maintenant. Eternel, je te prie, donne maintenant prospérité.26 Béni soit celui qui vient au Nom de l'Eternel; nous vous bénissons de la maison de l'Eternel.27 L'Eternel est le Dieu Fort, et il nous a éclairés. Liez avec des cordes la bête du sacrifice, et amenez-la, jusqu’aux cornes de l'autel.28 Tu es mon Dieu Fort, c'est pourquoi je te célébrerai. Tu es mon Dieu, je t'exalterai.29 Célébrez l'Eternel; car il est bon, parce que sa miséricorde demeure à toujours.