1 Fundada por ele sobre os montes santos,
2 o Senhor ama as portas de Sião
mais do que as habitações todas de Jacó.
3 Gloriosas coisas se têm dito de ti,
ó cidade de Deus!
4 Dentre os que me conhecem, farei menção de Raabe e da Babilônia;
eis aí Filístia e Tiro com Etiópia;
lá, nasceram.
5 E com respeito a Sião se dirá:
Este e aquele nasceram nela;
e o próprio Altíssimo a estabelecerá.
6 O Senhor, ao registrar os povos, dirá:
Este nasceu lá.
7 Todos os cantores, saltando de júbilo, entoarão:
Todas as minhas fontes são em ti.
Almeida Revista e Atualizada© Copyright © 1993 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!
1 Psaume de cantique des enfants de Coré. Sa fondation est dans les saintes montagnes.2 L'Eternel aime les portes de Sion, plus que tous les Tabernacles de Jacob.3 Ce qui se dit de toi, Cité de Dieu, sont des choses glorieuses; Sélah.4 Je ferai mention de Rahab et de Babylone entre ceux qui me connaissent; voici la Palestine, et Tyr, et Cus. Celui-ci, disait-on, est né là.5 Mais de Sion il sera dit: celui-ci et celui-là y est né; et le Souverain lui-même l'établira.6 Quand l'Eternel enregistrera les peuples, il dénombrera aussi ceux-là, et il dira: celui-ci est né là; Sélah.7 Et les chantres, de même que les joueurs de flûtes, et toutes mes sources seront en toi.